Эрни. Ленни, а теперь помолчи, все думаем. Думаем. Почему мы не услышали выстрелов?
Куки (поднимая руку). А мы все глухие, встречаемся раз в неделю. Поэтому и звонок в дверь не услышали.
Ленни (КЛЭР). Совсем ку-ку.
Крис. Я придумала! Мы смотрели передачу про Гитлера. По Берлину пушки стреляли так громко, что мы чуть не оглохли.
Все сидят и думают.
Ленни. НЕ БЫЛО НИКАКОЙ ПЕРЕДАЧИ О ГИТЛЕРЕ. МЫ ЕЕ ВЫДУМАЛИ, ЧТОБ ОДУРАЧИТЬ ЭТУ ОСЛИНУЮ ЗАДНИЦУ. (Указывает на ГЛЕННА).
Гленн. Эй, Ленни, ты уже достал меня.
Раздается ЗВОНОК В ДВЕРЬ. ВСЕ падают на пол.
Кен. Надо их впустить.
Ленни. Согласен. Клэр, открой дверь.
Клэр. Не могу. На мне музыка.
Гленн. Музыка! Это то что надо!
Крис. Как так?
Гленн. Играла музыка, мы все танцевали. И выстрелов не слышали. Клэр, включи музыку.
КЛЭР направляются к шкафу со стереоаппаратурой.
Кен (КЛЭР). ПОДОЖДИ! Не включай пока. Одну вещь осталось сделать.
Клэр. Какую?
Кен. Кто-то должен стать Чарли. На всякий случай.
Ленни. На случай чего?
Кен. На случай если полицейские захотят поговорить с Чарли.
Эрни. Кен прав. Чарли не в состоянии рассказать что произошло на самом деле.
Ленни. Вот именно, что произошло на самом деле, НЕ ЗНАЕТ НИКТО.
Кен. То-то и оно. Мы можем сочинить все что угодно, главное нам всем не влипнуть в историю.
Крис. Как быстро все по кустам разбежались.
Гленн. Я «за». Кен абсолютно прав. (Обращается к мужчинам). Один из троих должен быть Чарли.
Ленни. А ты что, совсем не причем, что ли?
Гленн. Давайте играть честно. Я ведь никаких выстрелов действительно не слышал.
Ленни (на ухо Гленну). БАХ, БАХ, сукин ты сын!
Куки. Но выдавать себя за другого, разве не противозаконно?
Эрни. Нет, дорогая, если с умом это делать.
Крис (женщинам). Неужели это наши мужья?
Ленни. Все это пахнет уголовщиной. Захотели провести тридцать лет в тюрьме строгого режима? В смокингах?
Кен (выходит на авансцену, авторитетным тоном). Мы все в одной лодке. Мы сделаем вот что. Выбрасываем два пальца или один. Если у троих одинаковое число, а у одного нот, он и будет Чарли… Готовы?
Ленни. Сам придумал?
Кен. А что ты предлагаешь?
Ленни. Поручить это женщинам.
Гленн. Ну, хватит. Давайте покончим с этим. Я вас умоляю.
Кен. Ну, ладно. Поехали. Раз-два-три!
МУЖЧИНЫ выбрасывают пальцы.
Два и два. Не годится. Еще раз. Готовы? Раз-два-три!
Выбрасывают пальцы.
То же самое. Не годится. Еще разок!
Раздается ЗВОНОК В ДВЕРЬ.
Приготовились. Раз-два-три!
МУЖЧИНЫ выбрасывают пальцы.
Ага, Ленни!
Ленни (быстро прячет руку за спину). Что значит «Ленни»?
Гленн. У нас у всех по два пальца, а у тебя один.
Ленни. Фигушки! У меня было два, просто они слиплись. (Демонстрирует пальцы). У меня утиный жир на пальцах.
Эрни. Ленни, палец был один.
Ленни. Нет два, клянусь богом.
Эрни. Нет, нет. Один был. ОДИН ПАЛЕЦ. ОДИН! Я ВИДЕЛ!
Куки. И этот человек закончил один из самых престижных учебных заведений.
Гленн. Ленни, давай наверх. И будь там пока мы тебя не позовем.
Ленни. А вдруг не получится? Ужасно страшно. (Поднимается в комнату Чарли и закрывает за собой дверь).
Снова раздается ЗВОНОК В ДВЕРЬ.
Кен. Ну, Клэр, врубай музыку.
Эрни. Ну, ребятки, начали. Шевелитесь. Приглашайте дам танцевать.
Разбиваются на пары.
Эрни. Порядок.
КЛЭР включает музыку. На всю мощь звучит «Ла Бамба». ТРИ ПАРЫ танцуют в бешеном ритме.
Раздается ГРОМКИЙ УДАР в дверь, дверь открывается. Па пороге ДВОЕ ПОЛИЦЕЙСКИХ. Один из них ОФИЦЕР ВЕЛЧ, сильный и энергичный мужчина. Другой, ОФИЦЕР ПАДНИ, женщина под тридцать. Стоят и смотрят на танцующих. ВСЕ делают вид, что не замечают Полицейских.
Велч (кричит). Пожалуйста, выключите!
НИКТО не обращает на него внимания.
ЭЙ, КТО-НИБУДЬ. ВЫРУБИТЕ ЭТУ ДУРАЦКУЮ МУЗЫКУ!
КЕН выключает музыку. ВСЕ с удивлением разглядывает полицейских.
Эрни (негодующе). Прошу прощения. Что вы здесь делаете, хотел бы я знать?
Велч. Извините. Выбивать дверь в мои цели не входило.
Эрни. Почему же вы тогда не позвонили?
Велч. Звонил. Пять раз.
Эрни (подойдя к полицейским поближе). Пять раз? Мы не слышали.
Велч. Наверное, из-за музыки. Очень громко она играла.
Эрни. НУ, РАЗУМЕЕТСЯ ИЗ-ЗА МУЗЫКИ.
Кен. ПОЭТОМУ мы звонков в дверь и не слышали.
Велч. Скажите, пожалуйста, в данный момент господин Брок находится дома?
ВСЕ переглядываются.
Клэр. Я точно не знаю. Крис, Чарли дома?
Крис. Чарли? По-моему, он пошел выгуливать собаку.
Велч. Он скоро вернется?
Куки. Не думаю. У него такса. У них шажки такие мелкие-мелкие.
Кен (напрямую). Он дома. Вернулся.
Велч. В таком случае, мог бы я его видеть?
Кен (выходит на авансцену, авторитетно). Только уж очень момент неподходящий, господин полицейский. У нас банкет, как вы успели заметить.
Велч. Да, я заметил. А по какому случаю?
Кен. Десятая годовщина свадьбы Чарли и Майры.
Велч (подходит к КЕНУ). Много времени это не займет. Минуту-другую.
Кен. К сожалению, господин Брок в данный момент спит.
Велч. Спит? В самый разгар банкета?
Кен. Он плохо себя почувствовал и принял снотворное.
Велч. Ну что ж, а мог бы я видеть ГОСПОЖУ БРОК?
Кен. Госпожа Брок тоже отсутствует.
Велч. Ее нет?
Кен. Именно поэтому господин Брок плохо себя и чувствует.
Велч. А где же она?
ВСЕ переглядываются.
Эрни…Ее отец сломал бедро. Ей пришлось отвозить его в больницу.
ВСЕ смотрят на ЭРНИ.
Велч. Прямо с банкета? А КТО-НИБУДЬ ДРУГОЙ разве не мог его отвезти?
Клэр. Ее отец живет в Калифорнии.
Крис. Тут замешаны двоюродные сестры, фурункулы и бедра. Все очень запутано.
Велч (подходит к ГЛЕННУ. Тот закрывает лицо рукой). Что с вами, сэр? Что-то с глазом?
Гленн. У меня? Да. Я закапывал сегодня капли, а колпачок с пузырька соскочил. И весь пузырек вылился прямо в глаз.
Велч. А как вас зовут, сэр?