Литмир - Электронная Библиотека

Кен. Нет! Нет! Никакого нарушения речи!

Крис (КЕНУ). Не кричи на меня. Он же все услышит. (В трубку) Нет. Нарушения речи нет.

Кен. Мне нужно к Чарли.

КЕН поднимается по лестнице.

Крис (в трубку). В ушах что? (КЕНУ). Звон в ушах есть?

Кен. Просто невероятно… Нет. Скажи что нет.

Крис (в трубку). Да. Немного есть.

Кен. Я же сказал что нет.

Крис. По твоему тону я решила что есть.

Кен. Господи!

Крис (в трубку). Кто? Его жена? Майра? Да. Майра здесь.

Кен (устремляется вниз). Ее здесь нет! Скажи, что ее нет. А то он попросит передать ей трубку.

Крис (в трубку). Доктор Дадли? Я ошиблась. Ее здесь нет. Думала, она здесь, но ее дома не оказалось.

Кен. Только что вышла. Будет через минуту.

Крис (в трубку). Только что вернулась. Но через минуту уходит. Да. Я передам, чтобы она позвонила.

КЕН поднимается по лестнице.

…Хорошо, благодарю вас, доктор Дидли… Дадли. Желаю приятно провести время в театре. Мы с Кеном видели этот спектакль, нам он очень понравился… Особенно второе действие. А кто сегодня играет призрака?

Кен. Ты что, решила обсудить этот дурацкий спектакль во всех подробностях?

КЕН возвращается в комнату Чарли.

Крис. Ой, Чарли меня зовет. (Выкрикивает). Минуточку, Чарли. (В трубку). Голос у него стал получше. Ну, я пошла. Да, доктор. Обязательно. (Кладет трубку, в бешенстве). Чтоб ЭТО было в последний раз. Он наверняка что-нибудь заподозрит. Я один раз даже его имя переврала.

Кен (открывает дверь спальни). Если телефон зазвонит, не бери трубку.

Выходит из спальни.

Крис. А зачем я сейчас трубку брала?

Кен. Я же думал, что он прострелил себе голову, а не мочку уха. Двойную водку мне. Чарли залез под душ.

Крис. Если он захлебнется, звонить будешь ты.

КЕН возвращается в спальню.

Крис. И что мы вечно заявляемся первыми, ума не приложу. (Она наливает ему водку). Не опоздали ни разу в жизни. Пусть бы кто-нибудь другой. Со всем этим разбирался.

КРИС снова подходит к кофейному столику и смотрит на пачку с сигаретами.

Раздается звонок в дверь. Она подпрыгивает на месте.

О, черт. Черт, черт, черт!

Дверь спальни открывается. Появляется КЕН.

Кен. Кто там? Кто там еще?

Крис. Я что под дверью дежурю? Я что, на роликовых коньках?

Кен. Дай подумать. Кто бы это мог быть?

Крис. Думай быстрей, я открывать не собираюсь. Мое дело разговаривать с доктором Дадли.

Кен. Все ясно. Наверное, это Ленни и Эрни, а, может, и кто-то еще. Надо открыть.

Крис. У тебя руки есть, вот и открой.

Кен. Я должен вытереть Чарли и перевязать ему ухо. Не говори им, что тут стряслось. А я пока что-нибудь придумаю. Отвлеки их.

Крис. На десятую годовщину его свадьбы собираются лучшие друзья, жены нет, сам он простреливает себе мочку уха, а я еще должна гостей развлекать?

Кен. Попытка самоубийства подсудное дело, не говоря уже о шумном скандале. Ведь Чарли заместитель мэра Нью-Йорка. Он мой клиент и лучший друг. Я должен быть на его стороне, правда, ведь? Разыграй из себя хозяйку, пока я не придумаю, как выпутаться из этого положения.

Снова раздается звонок в дверь.

Крис. Взять на себя роль хозяйки? Еды нет, льда в ведерке тоже нет. Где прислуга? Где десерт? Где Майра? И как я буду их развлекать, шарадами? Хорошо, что я еще по-английски говорю.

Кен. Ты ведь сама юрист, неужели не можешь что-нибудь придумать?

Крис. Я занимаюсь ДОГОВОРАМИ! Я составляю договора для издательств. Если ко мне кто-то и заявляется так это чтобы заключить договор. А СЕЙЧАС Я СОВЕРШЕННО БЕСПОМОЩНА!

Кен. Не переживай. Успокойся. Я сейчас буду.

Снова раздается звонок в дверь.

Крис. Помоги Чарли надеть тапочки и пусть открывает сам.

Кен (кричит). Расслабляйся. Можешь выпить мою водку.

Крис. А чем водка лучше пары сигаретных затяжек?

Кен. Потому что ты бросила курить, и если они увидят тебя с сигаретой, то обязательно что-нибудь заподозрят.

Крис. А свалиться при них в обморок ты думаешь лучше?

Звонок звенит снова и снова.

КЕН забегает в спальню и закрывает за собой дверь. КРИС идет к входной двери и открывает ее. В гостиную врывается КЛЭР, привлекательная женщина в вечернем туалете. Одной рукой она прижимает к уголку рта платок, другой сжимает кошелек.

Крис. Клэр, дорогая, ты выглядишь просто великолепно. Где Пенни?

Клэр (входя в гостиную). В машине. Мы попали в аварию. Новый БМВ, купили позавчера, дверца разбита вдребезги, только не говори Чарли и Майре, не хочется портить им вечер. (Подходит к зеркалу и рассматривает свое лицо).

Крис. О, Боже мой! Ты не пострадала?

Клэр. Губы ушибла. (Смотрится в зеркало). О, Господи. Я стала похожа на трубача.

Крис. А где Ленни?

Клэр. Сейчас будет. У него шея повреждена, быстро ходить не может. Пристяжной ремень обмотался вокруг шеи и не давал ему дышать. Как-будто повеситься решил.

Крис. Ой, дорогая, извини. Я могу чем-нибудь помочь?

Клэр. Ничего не говори Майре. Эта встреча значит для нее так много.

Входит ЛЕННИ. На нем фрак. Одна его рука прижата к шее, другая держит коробку с подарком.

Ленни (улыбается, превозмогая боль. Не может повернуть головой). Привет, Чарли! Привет, Майра! Вот и мы, детки.

Крис. Пенни, они наверху.

Ленни (обращается к КРИС). Ты уже в курсе? Какой-то придурок вылетел из гаража как ракета «Полярис». У меня с одной стороны машины теперь четыре дверцы.

Крис. Как твоя шея?

Ленни. Скривило на одну сторону. Я теперь похож на портрет Модильяни. (Подходит к телефону).

Крис. Выпить хочешь?

Ленни. Боюсь, что спиртное в горле застрянет.

Клэр. Нам крупно не повезло.

Ленни. Вот подарок. Хрустальная ваза. (Встряхивает коробку. Слышится звон разбитого стекла). Сейчас бы пузырек с клеем, и подарок будет что надо. (Медленно набирает номер).

Клэр (подносит к лицу зеркальце). Чуть кончик языка не откусила. Так бы и говорила на галльском языке всю оставшуюся жизнь.

Ленни (ждет ответа). Совершенно новая машина, без единого пятнышка, прямо с конвейера, отполирована вручную специальной кожей. Заботливой женской рукой. Ни пылинки, ни единого жирного пятнышка. И вот тебе на: превратилась в памятник жертвам войны. (В трубку). Привет! Говорит Ленард Ганц. Можно попросить доктора Дадли?

Крис. Доктора Дадли?

Ленни (в трубку). Да. Я повредил шею… Понятно… А в каком он театре?

Крис. О, Господи. Как тянет закурить.

Ленни. Можно? Дело очень серьезное. Я по номеру… (Смотрит на аппарат)…914-473-2261. Огромное спасибо. (Кладет трубку).

2
{"b":"279715","o":1}