Ванная комната?
ПОЛЬ качает головой — нет.
Что-то новенькое?
ПОЛЬ кивнул головой.
Что это?
Поль. А ты угадай!
Кори. Не могу. Говори!
Поль. Я узнал, что наши соседи — психи.
Кори. Да не может быть.
Поль (с увлечением). Я только что говорил с продавцом в магазине — любопытнейший разговор. Оказалось, что в нашем доме живут люди, у которых большое отклонение… по фазе.
Кори. Да ну? Кто, например?
Поль. В квартире А на первом этаже: мистер и миссис Боско.
Кори. Кто они такие?
Поль. Мистер и миссис Боско — приятная молодая пара одного пола. И никто не знает, кто есть кто… На третьем этаже обитают мистер и миссис Гонзалес… Мистер и миссис Армандарис и мистел Кэлун — спортивный арбитр. (Таинственно). И никто не знает, кто живет на четвертом этаже в квартире Д. Три года никто не заходил в эту квартиру и никто не выходил из нее. И тем не менее каждое утро кто-то выставляет за дверь девять пустых банок из-под рыбных консервов.
Кори. Как интересно! И как ты думаешь, кто там живет?
Поль. Похоже на то, что там живет большой кот с открывалкой для консервных банок. Правда, здесь живут еще одна или две нормальных пары, но с нашей чудовищно высокой квартирной платой, мы явно не входим в их число.
Кори. Но мы же должны платить за этот неповторимый колорит и очарование.
Поль. Ну если так, считай, что мы живем просто даром. (Поднимается в спальню, останавливается). Ах, да, совсем забыл. Тут есть еще один джентльмен, мистер Веласко. Виктор Веласко. Он живет на шестом этаже в квартире А.
Кори. На шестом этаже?.. На самой крыше?
Поль. На чердаке, то есть, на мансарде. Он бегает на лыжах, лазает по горам. Ему пятьдесят восемь лет, и в округе он известен как Синяя Борода с 48–й улицы.
Кори. Как это понять?
Поль. Либо он еще активный дон — жуан, либо старик с синей бородой. Два года здесь прожить — не соскучишься!
Кори. А ты куда?
Поль. В спальню. Собираюсь там постоять, поработать. Должен ведь я платить за этот неповторимый колорит и очарование. Если что-то появится на горизонте — мебель или тепло, — дай мне знать.
Поклонившись, удаляется в спальню, закрывает дверь. КОРИ, подумав. минуту, складывает стремянку, ставит ее к стене.
Кори. Эй, Поль! Я не могу постоять с тобой, посмотреть как ты работаешь? Мне скучно, Поль!..
В дверь стучат.
И как-то боязно.
Дверь открывается, входит ВИКТОР ВЕЛАСКО; ему пятьдесят восемь лет и дышит он нормально, не потому что он в блистательной форме, а потому, что он совсем не думает — устал он или нет. Мир для него полон других забот. Он без пальто. На нем спортивная куртка, тирольская шляпа и шарф. КОРИ изумлена его приходом.
Веласко. Прошу прощения. (Помахал шляпой). Надеюсь, я вас не потревожил? Не в моих правилах так поступать, но я очутился в крайне затруднительном положении и я прошу вашей помощи. (Деликатно переводит дыхание). Я Веласко… Виктор Веласко.
Кори (нервничая). Ах, да… Вы живете на мансарде.
Веласко. Совершенно верно… Мы с вами встречались?
Кори (еще более нервничая). Нет, еще не встречались.
Веласко. О… Дело в том, что я хочу воспользоваться вашей спальней.
Кори. Моей спальней?
Веласко. Да. Видите ли, я не могу попасть в свою квартиру, и я хотел бы попасть в нее через ваше окно. Я бы просто прошел по карнизу.
Кори. Вы потеряли свой ключ?
Веласко. Нет. Мой ключ со мной. Я потерял свои деньги. Уже четыре месяца, как я не платил за квартиру.
Кори. О, как это неприятно… Особенно зимой.
Веласко. Особенно когда владелец дома гнуснейший, подлейший тип. Со временем вы это поймете. Вот поживете в этой тюряге для людей со средним достатком. (Окидывает комнату взглядом). А у вас нет ли горячего кофейку? Я с удовольствием заплачу вам.
Кори. Нет. Мы только что сюда въехали.
Веласко. Вот как? (Осматривается). А вы кто? Вы из ансамбля народных песен?
Кори. Нет. Я просто жена… Нам еще не привезли мебель.
Веласко (подходя ближе). Конечно вы знаете, что вы неотразимо прелестны. Ваше имя?
Кори. Кори… Миссис Брэттер.
Веласко (приняв как должное). И тем не менее вы прелестны и неотразимы. К семи часам я уже смогу в вас влюбиться. (Видит дыру). Этот гнусный прохвост не заделал в крыше дыру.
Кори. И в самом деле. Я только сейчас это заметила. Надеюсь, что он ее заделает?
Веласко. На это я бы не рассчитывал. Моя ванная протекает уже с 49–го года… (Подойдя к КОРИ вплотную). Днем ваш муж на работе?
Кори. Да… А что?…
Веласко. Я спрашиваю потому, что я сам целый день дома, и я хотел бы узнать, имею ли я шанс… (Пристально смотрит на КОРИ). Я вас смущаю?
Кори (отходя от него). Да, очень.
Веласко (весьма польщен). Это грандиозно. Один раз в месяц я делаю попытку смутить хорошеньких женщин, чтобы сохранить свою форму. Но я избавлю вас от сомнений… Мне пятьдесят шесть лет и я абсолютно надежный парень.
Кори. Но я слышала, что вам пятьдесят восемь. А так как вы сбросили два года, вы тем самым ввергли меня в смущение.
Веласко. Вы не только прелестны, но вы также умны. (Усаживается на пустую банку). Мне бы хотелось быть на десять лет старше.
Кори. Почему?
Веласко. Потому что блудливым старикашкам легче получить больше. А у меня все еще трудный переходный возраст… Как давно вы замужем?
Кори. Шесть дней.
Веласко. Влюблены?
Кори. Очень.
Веласко. Не повезло.
Кори. В каком смысле?
Веласко. Будучи в плачевном финансовом положении, я рассчитывал получить от вас приглашение на обед. Но с молодоженами умрешь голодной смертью.
Кори. О, мы с удовольствием пригласим вас на обед, как только устроимся.
Веласко (переступая через чемодан). Я ненавижу общие фразы. Конкретно — когда?
Кори. Когда же?.. Ну, например, в пятницу? Вас это устроит?
Веласко. Вполне. Учтите, я буду голоден. В четверг у меня разгрузочный день.
Кори. О, нет… подождите… В пятницу придет моя мать… (Подумав). Хорошо, в пятницу вечером.,
Веласко. Договорились. Я принесу вино. Но вы можете мне за него заплатить… А сегодня вечером я приглашаю вас к себе на коктейль. В десять часов… Вы пьете?
Кори. Да, конечно.
Веласко. Отлично. Тогда захватите с собой спиртное. (Берет ее руку). Встречаемся сегодня в десять.
Кори (дрожа от холода). Если только я не замерзну.
Веласко. О, вы не знакомы с нашей тепловой системой? В этом музее все работает задом наперед. (Подходит к радиатору). Вот здесь рычажок с надписью: «Повернуть направо.» Значит, его надо повернуть налево. (Пытается дотянуться, но не может).
Кори. А вы не поможете мне?
Веласко. С превеликим физическим удовольствием. Раз, два, три, ап!.. (Берет ее за талию, поднимает). Ну как?
Кори (пытаясь повернуть ручку радиатора). Немного не достаю…
Из спальни выходит ПОЛЬ с бумагами, на голову накинуто пальто.