Он подождал, пока микропроцессор флаера переключится на питание от аккумулятора. Но индикатор питания почему-то не загорался, и внезапно у Гастона возникло ужасное подозрение. Он заглянул в аккумуляторный отсек — точно! Аккумулятора не было и в помине. Лишь табличка на крышке отсека с указанием, где такой аккумулятор можно приобрести.
Флаер падал в однообразную серо-зеленую массу мангровых зарослей, пальметто и осоки. Гастон успел еще вспомнить, что не пристегнул ремень безопасности и не надел противоударный шлем, и тут флаер врезался в воду, подпрыгнул и тяжело рухнул в густые мангровые заросли. Гастон потерял сознание.
Уже через несколько минут он пришел в себя. Вода вокруг небольшого мангрового островка все еще была вспенена. Флаер застрял в тесном переплетении веток и побегов, упругое сопротивление которых и спасло Гастону жизнь.
Это была, так сказать, светлая сторона ситуации. Темная же ее сторона заключалась в том, что он лежал внутри флаера в исключительно неудобной позе, а когда попробовал распрямиться и вылезти, левую ногу пронзила такая острая боль, что он чуть снова не лишился чувств, а нога так и осталась согнутой под очень странным углом.
До чего же глупо все получилось! Служба спасения наверняка задаст ему массу неприятных вопросов, когда наконец доберется сюда…
Только вот когда она сюда доберется?
Никто ведь не знает, что он тут застрял, если только тот робот-почтальон не заметил, как он взлетел. Но ведь роботам запрещено говорить о том, что они видели.
А он через час, между прочим, должен был встретиться со своим лучшим другом Марти Фенном — они собирались играть в теннис! И если он не появится на корте, Марти позвонит ему домой.
И сканер ответит ему, что Гастона нет дома. И больше он ничего сообщить Марти не сможет!
А Марти будет продолжать звонить и через день-два начнет уже по-настоящему беспокоиться. Ключ от квартиры Гастона у него есть, и он наверняка в итоге заедет, чтобы проверить, действительно ли его друга нет дома. И обнаружит упаковку от флаера. И поймет, что Гастон куда-то улетел. Но как он узнает, куда именно? Ведь за столько дней можно оказаться на другом конце Соединенных Штатов, в Калифорнии, если лететь вдоль линий электропередачи! С какой стати Марти искать его в Эверглейдс? И почему он непременно решит, что Гастон потерпел аварию?
Едва перевалило за полдень, и на болотах царили тишина и покой. Пролетел длинноногий аист. Легкий ветерок поднял рябь на мелководье, потом затих. Что-то длинное и серое плыло по направлению к нему. Аллигатор? Нет, просто полузатопленный ствол дерева.
Гастон весь взмок от жары и духоты — воздух над болотами был буквально пропитан влагой. Зато рот и горло совершенно пересохли, даже глотать было больно.
Краб-отшельник, таща на себе домик-раковину, вылез из воды и осмотрел пришельца. Гастон махнулся рукой, пытаясь прогнать краба, и от этого резкого движения ногу опять пронзила острая боль. Краб отбежал шага на два, остановился и пристально уставился на Гастона. «А ведь крабы запросто могут распотрошить меня еще до того, как сюда соберутся аллигаторы», — подумал тот.
И вдруг услышал далекий тонкий писк мотора. И улыбнулся, стыдясь своих недавних страхов. Группа спасения, видно, все время следила за его полетом на экране радара, как же это он забыл, что в нынешние времена человек не может так просто исчезнуть!
Звук мотора стал громче. Аппарат летел низко, над самой поверхностью воды, и явно направлялся прямо к Гастону.
Но оказалось, что это вовсе не Служба спасения, а уменьшенная копия древней походной кухни в сопровождении робота, выполненного в виде гуманоида, одетого в белые джинсы и спортивную рубашку с открытым воротом.
— Здорово, приятель! — приветствовал его Гастон, едва не лишившись чувств от облегчения. — Чем торгуешь?
— Я многоцелевой робот-коробейник, — сказал робот. — Работаю от фирмы «Предприятия Большого Майами». Наш лозунг: «Предприимчивый продаст все где угодно!» Мы, коробейники, находим клиентуру и в глуши лесов, и на вершинах гор, и даже в трясине болот — вот вас, например. А зовут меня Рекс. Что желаете приобрести, сэр? Хотите что-нибудь выпить? Извините, но, к сожалению, у нас нет разрешения на торговлю алкогольными напитками.
— Очень рад с тобой познакомиться, Рекс, — сказал Гастон. — А у меня тут авария приключилась!
— Спасибо, сэр, что поделились со мной своими переживаниями, — молвил растроганный робот. — Хотите хот-дог?
— Нет, хот-дог мне не нужен, — сказал Гастон. — Мне помощь нужна. У меня нога сломана.
— Надеюсь, вы вскоре получите необходимую помощь, — сказал робот. — До свиданья, сэр, желаю вам удачи.
— Да погоди ты! — воскликнул Гасстон. — Куда ты собрался?
— Я должен работать, сэр, — заявил робот-коробейник.
— Но ты хоть сообщишь обо мне в Службу спасения?
— Боюсь, что не смогу, сэр. Нам не разрешается сообщать о действиях людей.
— Но я прошу тебя сообщить!
— Я должен следовать Правилам. Приятно было с вами поговорить, сэр, но мне действительно уже пора…
— Подожди! — крикнул Гастон вслед коробейнику. — Куда ты? А может, я хочу что-нибудь купить?
Робот осторожно приблизился к нему снова.
— Вы действительно хотите?
— Действительно. Дай мне хот-дог и бутылку содовой с лимоном.
— По-моему, вы говорили, что хот-дог вам не нужен.
— Нужен, нужен! И содовая нужна!
Гастон жадно выпил всю бутылку и заказал еще.
— С вас ровно восемь долларов, — сообщил Рекс.
— Не могу достать бумажник, — сказал Гастон. — Он в заднем кармане, а я и пошевелиться не в состоянии.
— Не беспокойтесь, сэр. Я запрограммирован на оказание помощи пожилым людям, инвалидам и тем, у кого возникли проблемы, подобные вашей.
И не успел Гастон возразить, как Рекс невесть откуда взявшимся длинным и тонким щупальцем извлек его бумажник, достал нужную сумму и сунул бумажник обратно.
— Желаете заказать что-нибудь еще, сэр? — спросил робот, неторопливо отводя свой аппарат от островка, на котором застрял Гастон.
— Если ты мне не поможешь, — сказал Гастон, — я могу тут умереть.
— Мне не хотелось бы показаться невежливым, сэр, — заявил коробейник, — но для робота смерть — явление заурядное. Мы называем это «отключением от сети». Такое с нами сплошь и рядом случается. Да и потом все равно кто-нибудь придет и снова тебя включит. А если никто не придет, ты об этом все равно не узнаешь.
— У людей совсем по-другому, — заметил Гастон.
— Вот как? Я этого не знал, сэр, — сказал робот. — А какова смерть у людей?
— Да ладно, не важно. Ты только не улетай! Я у тебя сейчас еще что-нибудь куплю.
— Знаете, слишком много времени уходит на всякие мелкие заказы… — пробормотал Рекс.
Тут Гастона осенило.
— Мой заказ — совсем другое дело! Я хочу купить все, что у тебя есть.
— Это будет дорого стоить, сэр.
— У меня неограниченный лимит по кредитной карте. Давай записывай заказ.
— Уже записал, сэр, — сказал Рекс. Он достал из бумажника кредитную карту Гастона, сделал отметку и вернул Гастону для подписи. Гастон расписался шариковой ручкой.
— Куда вам сложить товар? — спросил робот.
— Просто свали все в кучу где-нибудь поблизости, а потом повторим все еще разок.
— Все-все?
— Именно все-все. Сколько тебе потребуется времени?
— Мне надо будет сперва слетать на склад. Потом выполнить предыдущие заказы. А потом я вернусь к вам — так скоро, как только сумею. Я думаю, дня через три, максимум четыре. Если, конечно, мои хозяева не вздумают меня перепрограммировать для нового задания.
— Так долго ждать? — грустно спросил Гастон.
Он-то уже лелеял надежду на то, что робот-коробейник станет сновать, как челнок, по десять раз на день от склада к мангровому островку с грудами вещей, и кто-нибудь наконец заметит это и поинтересуется, что с ним происходит, а там, глядишь, и помощь подоспеет.
Но просто ждать три или даже четыре дня — совсем другое дело!..