Литмир - Электронная Библиотека

— Парангер, саид клана Тианук, — пояснила Соль.

— Достойное место для Парангера, — одобрил я раритет гробокопателя. — Подобные вещи модно ставить в прихожей. И гостей пугать и грабителей смешить.

— Кое-где встречается и в спальнях, — дополнил меня Маршалси.

— Скальный орел, — указала Соль вверх.

В высоте, на дратвенной нити парило топорной работы чучело с размахом крыльев во весь потолок.

— А здесь террариум.

Соль со скрипом провела пальцем по стеклу витрины. За витриной тесно высушенным ящерицам, приколотым к сучьям жукам и паукам, и распластанным на песке муляжам земляных и земноводных жаб.

— Мило, мило, — восхитился я. — А аквариума у вас нет?

— На первом этаже, — похвалилась Соль. — Папа держит тритонов и мейских лягушек-голиафов.

Конопатый гид повернул, и мы ступили на дорожку из шкуры жирафа.

— Экзотика! — вздохнул я в восхищении, но не напольному покрытию, а жгучей брюнетки кинувшейся нам на встречу. В её порыве было, что-то от Ассоль. Смесь отчаяния и ожидания.

— Прошу вас! Мой муж нуждается в помощи! — выпалила она, ломая руки.

— Румма, моя мачеха, — поморщилась Соль, и уступила дорогу взволнованной сеньоре.

— Что случилось с вашим мужем? — нервно вздохнул Маршалси. Совсем-совсем как старый лис перед охотой на бесхозных цыпок. Ожидательно…

— У него посетители… И они ругались, — кратко ответила Румма, указывая на дверь комнаты, куда нас собственно и вели представлять.

— Слова не звон стали, — успокоил я хозяйку и отважно шагнул вперед. — Однако не помешает быть предельно собранными, — призвал я своих архаровцев.

Маршалси потянулся к оружию. Прямо Буденный какой-то, только бы рубить.

— Не наш метод, — остановил я идальго, и присев заглянул в замочную скважину.

В кабинете по громоздкой дубовой мебели расставлены: реторты с маринованными гадами, развалены толстенные фолианты размером с подвальный люк, пристроены миниатюрки, иллюстрировавшие добычу философского камня из крови, мочи и дерьма, понатыканы алхимические прибамбасы. Но квинтэссенция обители — касапанка79, на которой животом в низ, а голым задом вверх лежал тощий человек. Над ним хлопотали двое с розгами — Гном и Гоблин, прилично и богато одетые джентльмены.

— А говорят подглядывать не хорошо, — удовлетворенно произнес я.

— Кто говорит? — справился Маршалси, сам заглянул в скважину.

— Так не далеко и до гомосексуализма, — поделился я соображениями с идальго.

— Буквально шаг…, — согласился сокрушенно капитан, отрываясь от зрелища порки. Руки Маршалси опять потянулись к оружию. — Какие последуют команды, сеньор князь?

Я вздохнул глубже.

— Наш девиз дипломатия! Поэтому я войду один, а вы Маршалси будете моим резервом.

— А бард стратегическим резервом, — с нажимом добавил идальго. Его деятельная натура требовала "резких движений", а не дипломатии.

— Что-то в этом роде, — согласился я с ним.

— Ты обратил внимание, на ящички в углу комнаты? — полушепотом спросил меня Маршалси, берясь за ручку двери, но не торопясь её передо мной открывать.

— Нет, — ответил я, прикидывая, о чем он толкует.

— Из черной сучковатой сосны.

— И что? — не понял я.

— Сосна растет только в Дю Рионе — раз, мы не торгуем с Дю Рионом согласно запрету императора — два, ослушников лишают имущества и званий — три.

— Контрабанда… — догадался я.

— Вернее верного, — подтвердил догадку Маршалси.

Соображая как использовать полученные сведения в своих корыстных целях, я вошел в кабинет магистра медицины.

Гоблина и Гнома мое вторжение не отвлекло. Они продолжали хлестать голозадого.

— Папа! Перт! — встревожено вскрикнули женщин за моей спиной.

По всему выходило папа и Перт в одном лице, не являлся стороной истязающей, а как раз наоборот, претерпевал муки, заголенным филе.

Я сделал пару шагов вперед, фраерски отставил ножку, приосанился, подбоченился и вопросил экзекуторов.

— Сеньоры, потрудитесь пояснить, что происходит?

Гном отшвырнул истрепанную в мочало розгу в угол, отер пот сжамканным в кулак платочком и возмущенно изрек.

— Этот мошенник обманул нас! Обманул!

— И в качестве покрытия убытков вы решили попользоваться его задом? — спросил я, сдерживая улыбку. — Или это только проценты?

— Если хотите да! — выкрикнул Гоблин, охаживая Перта по голым мясам остатками ивовых прутьев.

Хозяин дома взвизгнул.

— Умоляю!

— Еще неизвестно кого вам стоит умолять, милейший, — хитро улыбнулся я. — Возможно, после того как вы узнаете, кто мы и зачем здесь, вы попросите своих друзей не останавливаться и пошлете слугу за свежими розгами.

— И кто вы такие? — поинтересовался за алхимика Гоблин и пнул лежащего. На тощих половинках к обозначенным полосам добавился след приложения башмака.

— Мы любезный, — щелкнул пальцами я, и постарался придать лицу прокурорскую строгость. — Представители третьего отдела императорского сыска. Подотдел девять с литерой А. Не слыхали? Нет? Чему ж тут удивляться, — фыркнул я. — Мы не столичный театр Глобус и не цирк уродцев Триммелькама. Наша слава лежит в другой плоскости. И тех, кто с нами сводит знакомство, определяют на полный пансион в Хеймский замок. В подвалы. Доводилось вам сиживать в Хеймских подвалах? Опять нет? Везунчики! Удивительное место. Крысы и те долго не протягивают. Дохнут.

Я сделал шажок вперед.

— Мы, это ваш покорный слуга. Сеньор Маршалси… Ага! Вижу, вы протянули нить догадки к гофмаршалу Маршалси и спрашиваете не родственник этот Маршалси тому… Информация секретная… Значит… сеньор Маршалси, толкущийся за дверью со своим железным инструментарием и с ним сеньор Медина, законник. Вы не поверите, всех кого этот крючкотвор обвинил в государственной измене не смог отстоять не один адвокат! Вот, что значит знать кодексы и уложения от корки до корки!

— Государственной измене!? — дуэтом отозвались Гном и Гоблин. По их медным от гнева лицам пошли белые пятна растерянности.

— Государственной измены, — подтвердил я. — Попытку принуждения к гомосексуализму я не засчитываю. Правильно я оцениваю обстановку? Сеньор Перт?

— Это недоразумение! Я, Мигель Каллер, — как мог вежливо представился Гном. — Старейшина купеческого дома Тиарское сукно. Со мной, — гном указал на Гоблина, — компаньон, Ханс Елмаер. Этот мошенник, Прево, занял у нас не малую сумму денег, пообещав изобрести ароматизатор для тканей.

— … Который будет способствовать их продажам, — докончил Елмаер, очевидно вложивший в провальное дельце более других.

— Я вам сочувствую. Но…

— Мы его не к чему такому не принуждали! — оправдывался Гном. Старейшина трусил и не хотел в подвалы.

— Мы хотели вернуть свои деньги! — вторил Гоблин, от страха чуть ли не впиваясь зубами в огрызки розог, находившихся в его руках.

— Позвольте не поверить! — издевался я над обалдевшими торгашами. Впрочем, мои други, тоже глядели на меня не с восторгом. Маршалси даже отвлекся от Руммы. Жизнь его научила ожидать от судьбы всяческих подвохов.

— Это почему же? — возмутился босс Тираского сукна.

— Честное купеческое, — весомо заявил Гоблин, и даже слегка приосанился.

— Честное купеческое кошачий чих против интересов императора. И противопоставлять одно другому…

— Мы и не думали противопоставлять, — скис Гном. Он готов был зарыдать. Ему хотелось своих денег и не хотелось на общественные хлеба.

— Мы верой и правдой…,- прошептал позеленевший от испуга Гоблин.

— Верой и правдой! — моему праведному возмущению не было предела. — Я это слышу каждый раз, когда мне приходится общаться с такими вот типами. Нет у меня веры к вашей правде и клятвам. Посему настоятельно рекомендую никуда не пропадать из Тиара, в течение декады, на время розыскных и следственных экспериментов. Поскольку не поручусь, что сеньор Перт, не посвятил вас в некоторые обстоятельства некоторых государственных дел… — я развел руками, — Не завидую ни ему, ни всезнайкам.

79
{"b":"277971","o":1}