Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я с удовольствием полечу вместе с вами, – обрадовалась Дороти.

– Благодарю тебя, – отозвался Оз. – Ну а если ты готова помочь мне сделать шар, мы можем приниматься за работу хоть сейчас.

Дороти взяла нитку и иголку и стала сшивать куски шелка, которые нарезал Оз. Сначала Оз приготовил кусок светло-зеленого шелка, потом кусок темно-зеленого шелка и наконец кусок изумрудного шелка. Ему хотелось, чтобы шар состоял из всех оттенков зеленого. На шитье ушло целых три дня, но наконец работа была закончена, и получился огромный мешок – метров шесть длиной.

Оз смазал изнанку тонким слоем клея, чтобы шелк не пропускал воздух, после чего объявил, что шар готов.

– Только надо сделать еще корзину, где мы будем находиться, – добавил он и послал Солдата с Зелеными Бакенбардами за большой корзиной для белья, которую привязал веревками к нижней части шара.

Когда все было готово, Оз объявил жителям Изумрудного Города, что собирается в гости к старшему брату, живущему за облаками. Новость быстро распространилась по городу, и собралась огромная толпа, чтобы присутствовать при этом удивительном событии.

По приказу Волшебника воздушный шар поставили на площади перед дворцом. Железный Дровосек нарубил много дров и теперь устроил из них огромный костер. Нагретый воздух поступал прямо в шар, отчего тот стал разбухать и наконец раздулся до предела. Шар так и рвался в небеса, и все уже было готово к отбытию.

Оз забрался в корзину и громко объявил собравшимся:

– Я отправляюсь в гости. В мое отсутствие вами будет править Страшила. Слушайтесь его, как вы слушались меня.

К этому времени воздушный шар до отказа натянул канат, которым был привязан к земле. Горячий воздух гораздо легче холодного, и он тащил шар вверх.

– Быстро, Дороти! – окликнул ее Оз. – Торопись, а то шар сейчас взлетит.

– Я не могу нигде найти Тотошку! – в отчаянии крикнула девочка, которая не хотела улетать без своего маленького песика. Как назло, Тотошка погнался за кошкой и затерялся в толпе. Наконец Дороти разыскала его, подхватила на руки и побежала к шару.

До шара оставалось лишь несколько шагов, и Оз уже протянул руки, чтобы помочь ей взобраться в корзину, но в этот момент канат с треском лопнул и шар стал медленно подниматься – ввысь без нее.

– Вернитесь! – звала девочка. – Я тоже хочу лететь!

– Не могу! – кричал с шара Оз. – Прощай, Дороти! Прощайте все!

– Прощайте! – кричали собравшиеся, пристально глядя, как шар поднимается все выше и выше.

Больше они не видали Оза, Волшебника Изумрудного Города, который, наверное, благополучно долетел до Омахи. Горожане вспоминали его с любовью и говорили:

– Оз всегда был нашим другом. Он построил для нас прекрасный Изумрудный Город, а когда решил нас покинуть, оставил правителем Мудрого Страшилу.

18. ПУТЕШЕСТВИЕ НА ЮГ

Дороти горько оплакивала крушение надежды вернуться домой, в Канзас, но потом, когда еще раз все обдумала, то решила, что, может быть, и хорошо, что она не отправилась в опасное путешествие на воздушном шаре. Но ей было жаль расставаться с Озом и ее друзьям тоже.

Железный Дровосек зашел к ней и сказал:

– Я проявил бы неблагодарность, если бы равнодушно отнесся к разлуке с человеком, который даровал мне такое прекрасное сердце. Мне хочется немного поплакать, но кто-то должен вытирать мне слезы, чтобы я не заржавел. Ты мне не поможешь?

– С удовольствием, – ответила Дороти и взяла полотенце.

Железный Дровосек зарыдал в три ручья, а Дороти заботливо вытирала слезы. Отплакавшись, он поблагодарил ее и тщательно смазал себя из серебряной масленки – на всякий случай.

Теперь Изумрудным Городом правил Страшила, и, хотя он не был ни волшебником, ни мудрецом, горожане очень им гордились.

«Нет другого города на земле, – говорили они, – где правителем был бы набитый соломой и огрубями человек».

И они, разумеется, были абсолютно правы.

На следующее утро после отлета Оза друзья встретились в тронном зале, чтобы обсудить дела. Страшила восседал на мраморном троне, а остальные почтительно стояли рядом.

– Не так уж нам и не повезло, – изрек новый правитель. – Дворец и Изумрудный Город принадлежат нам, и мы можем делать все, что нам заблагорассудится. Когда я вспоминаю, что еще совсем недавно торчал в поле на шесте и отпугивал ворон от кукурузы, а теперь правлю прекрасным городом, то радуюсь своей судьбе.

– Я тоже доволен судьбой, – сказал Железный Дровосек. – Я получил то, что хотел, – новое сердце.

– Мне тоже грех жаловаться. Ведь в храбрости я не уступлю ни одному из зверей, – скромно заметил Лев.

– Если бы Дороти согласилась остаться в Изумрудном Городе, – заметил Страшила, – мы зажили бы очень счастливо.

– Но я не хочу здесь оставаться, – возразила Дороти. – Я хочу домой в Канзас, к дяде Генри и тете Эм.

– Что же делать? – спросил Железный Дровосек.

Страшила задумался, и думал он так усердно, что из головы полезли булавки и иголки. Наконец он сказал:

– Почему бы не позвать Летучих Обезьян и не попросить их перенести Дороти через пустыню?

– Мне это не приходило в голову! – воскликнула девочка. – Сейчас сбегаю за Золотой Шапкой.

Она вскоре вернулась в тронный зал с Шапкой, произнесла волшебные слова, и тотчас же в открытые окна одна за другой влетели Летучие Обезьяны и окружили ее.

Предводитель поклонился девочке.

– Ты вызываешь нас во второй раз. Чего ты хочешь?

– Я хочу, чтобы вы перенесли меня в Канзас, – попросила Дороти.

Но Предводитель Летучих Обезьян покачал головой:

– Это невозможно. Мы живем в этой стране и не можем покидать ее пределы. В Канзасе не было еще ни одной Летучей Обезьяны и, я думаю, никогда не будет, потому что там им не место. Мы рады сделать все, что ты пожелаешь, но не имеем права перелетать через пустыню. До свидания!

Предводитель еще раз поклонился, расправил крылья и вылетел в окно, а за ним вся его стая.

Дороти была готова расплакаться от досады.

– Я зря истратила второе желание, – пожаловалась она. – Обезьяны не смогли мне помочь!

– Это очень обидно, – согласился добросердечный Железный Дровосек.

Страшила снова задумался, и его голова так раздулась, что Дороти испугалась, как бы она не лопнула.

– Надо позвать Солдата с Зелеными Бакенбардами, – наконец решил он, – и спросить у него совета.

Послали за Солдатом. Вскоре он робко вошел в тронный зал и остановился, неловко переминаясь с ноги на ногу. До этого он никогда здесь не бывал.

– Эта маленькая девочка, – сказал Солдату Страшила, – хочет пересечь Гибельную Пустыню. Как это сделать?

– Не знаю, – ответил Солдат. – Никто из жителей этой страны никогда не пересекал пустыню, кроме великого Оза.

– Неужели никто не может мне помочь? – встревожилась Дороти.

– Разве что Глинда, – последовал ответ.

– Кто такая Глинда? – спросил Страшила.

– Волшебница Юга. Это самая могущественная из всех волшебниц, и правит она Страной Кводлингов. Кроме того, ее замок расположен недалеко от края пустыни. Возможно, она знает способ пересечь ее.

– Значит, Глинда, добрая волшебница? – переспросила девочка.

– Кводлинги утверждают, что добрая, – сказал Солдат. – И еще я слышал, что это очень красивая женщина, она знает секрет вечной молодости.

– Как попасть в ее замок? – полюбопытствовала Дороти.

– Дорога к нему идет прямо на юг, – отвечал Солдат, – но, говорят, путников там подстерегает немало опасностей. В лесах водятся хищные звери, и еще дорога проходит через места, где живут очень сгранные существа, которые не любят пропускать через свои земли чужестранцев. Именно по этой причине Кводлинги никогда не появляются в Изумрудном Городе.

После того как Солдат ушел, Страшила сказал:

– Судя по всему, Дороти придется совершить путешествие на юг к Глинде и попросить помочь ей, хотя дорога туда, как сказал Солдат, полна опасностей. Ведь если Дороти останется в Изумрудном Городе, она никогда не вернется в Канзас.

20
{"b":"2771","o":1}