Остальные пролезли через проделанную микроавтобусом дыру в изгороди, и Анджела подошла к Доктору.
– Думаете, существо, которое сплело паутину, может караулить где-то поблизости?
– Да. Но меня кое-что смущает в его поведении. Логично сплести паутину у входа в туннель, а потом повесить добычу дозревать в коконе. Но это, – он ткнул пальцем в натянутую через дорогу сеть, – должно помешать людям выбраться из деревни.
– Или попасть внутрь, – добавила Анджела.
Повелитель Времени угрюмо кивнул.
– Доктор! – Чарли добрался до микроавтобуса и заглянул в помятую кабину. – Берта здесь нет! И тело Алана пропало!
Доктор пробежался пальцами по покореженному металлу. Кто-то снял крышу с автомобиля, будто кожуру с апельсина.
– Тут кровь. – Анджела ткнула пальцем в красные разводы на потрескавшемся лобовом стекле. – В машине Берта нет подушки безопасности. Если он ударился головой, то вряд ли мог далеко уйти…
– Ну, он добрался как минимум досюда. – Клара указала на лежащую в траве двустволку. Рядом валялось несколько пустых гильз. – Похоже, Берт успел пару раз выстрелить в эту тварь.
– Но где же он тогда? – оглянулась Анджела.
– Понятия не имею. – Клара потянулась было за брошенным оружием, но, присмотревшись, отдернула руку. Ствол погнулся и частично расплавился.
Девушка покачала головой и отступила.
– Пусть лежит, – тихо пробормотала она.
Ветер переменился, принеся с собой резкий кислотный запах. Клара сморщила нос, Анджела прикрыла лицо рукой.
– Господи, что это? – невнятно спросила она.
Пытаясь определить, откуда идет запах, Клара заметила посреди поля что-то черное и мягкое на вид, с оплывшими краями. Девушка двинулась вперед, чувствуя, как нарастает в груди тревога. С каждым шагом она все яснее различала в бесформенной груде человеческие очертания.
– Доктор! – Клара попятилась, не в силах отвести взгляд от того, что еще недавно было Бертом. В следующую секунду она услышала предупреждающий крик Доктора, которому вторил исполненный ужаса вопль Анджелы.
Девушка подняла глаза и застыла: из листвы неподалеку показался громадный жук. Размерами он не уступал микроавтобусу; покрытое волосками тело влажно поблескивало на солнце. Жук водил усами из стороны в сторону и, хищно щелкая жвалами, выглядывал новых жертв.
Чтобы в следующую секунду с пронзительным воем кинуться прямо на них.
Глава пятая
Вертолет вынырнул из-за деревьев, и капитан Джо Филлипс недоверчиво уставилась на сцену, которая разворачивалась у нее на глазах.
– Матерь Божья! – ругнулся Ли Брустер и открыл люк, чтобы получше рассмотреть огромного черно-оранжевого жука, который, переваливаясь, мчался по полю. – Вы гляньте, какая громадина!
– Капитан, кажется, там гражданские. – Второй пилот указал на четыре фигурки, улепетывающие от монстра. Филлипс заметила в траве покореженные останки микроавтобуса и что-то отдаленно напоминавшее человека.
– Брустер, готовь пулемет! – Филлипс развернула машину открытым бортом к жуку. – Воздух 179 штабу. Опасность обнаружена. Возможны жертвы среди гражданских. Открываем огонь!
Ответ командования – если таковой последовал – утонул в грохоте застрочившего «МЗМ».
* * *
Когда вертолет открыл огонь, Доктор со спутниками бросились ничком в траву. Шум стоял невообразимый. Крупнокалиберные снаряды взрыли землю между людьми и жуком, подняв в воздух облака пыли, а потом застучали по бронированному панцирю насекомого. Жук взревел от боли и ярости; к несчастью, его шкура оказалась слишком крепкой, и пули отскакивали, не нанося ему видимых повреждений.
Улучив момент, Доктор вскочил, рывком поднял Чарли на ноги и толкнул в сторону церкви, которая виднелась за деревьями на том конце поля.
– Беги! Пока он отвлекся! Давай!
Пригибаясь под потоками воздуха, идущими от винта вертолета, Чарли поспешил в указанном направлении, а Доктор судорожно завертел головой, выглядывая Клару и Анджелу. Они лежали в нескольких метрах от него, напуганные ревущим пулеметом.
– Клара! – закричал Доктор – за этим шумом он сам себя едва слышал. – Церковь! Бегите в церковь!
Девушка кивнула и помогла Анджеле подняться. Они побежали через поле. Привлеченный движением жук тут же злобно зашипел и, шустро перебирая лапами, устремился за ними. Замолкший было пулемет выплюнул новую порцию снарядов, но монстр был слишком далеко, чтобы стрелок мог толком прицелиться. Пилот поднял машину, чтобы занять позицию получше.
Доктор с ужасом осознал, что жук теперь между ним и Кларой и загораживает девушке путь к спасению.
– Клара! Замри!
Женщины застыли, вцепившись друг в друга. Доктор принялся размахивать руками и кричать:
– Эй! Сюда!
Увы, жук не обратил на него внимания, сосредоточившись на более доступных жертвах. В отчаянии оглядевшись, Доктор схватил камень и кинул его в чудовище. Тот с глухим стуком отскочил от панциря; жук продолжил надвигаться на Клару и Анджелу, хищно поводя усами-антеннами.
Вертолет, ревя двигателями, нырнул вниз и обрушил на монстра ураганный огонь. На этот раз пули достигли цели, пробили хитиновую броню и даже отщепили кусок усика.
Жук пришел в ярость, что кто-то посмел отвлечь его от еды. Монстр повернулся к вертолету, и Клара с Анджелой, не мешкая, бросились бежать. Доктор с облегчением следил за тем, как женщины пробираются сквозь изгородь на другом конце поля. До церкви они не добрались, но теперь были в безопасности.
Монстр грозно шипел на вертолет и выпрямлял задние лапы, пока пули продолжали рвать его плоть. Потом он вдруг развернул брюшко кверху, и Доктор наконец понял, что это был за жук.
– О нет…
Струя белой жидкости вырвалась из отверстия с шипением, достойным тысячи огнетушителей, и ударила в борт вертолета.
Едва жук поразил машину, Джо Филлипс поняла, что они в беде. Ветровое стекло покрылось сетью трещин, которые свели видимость к нулю. Сзади доносились крики Ли Брустера – жучиная кислота угодила через открытый люк прямо в сидевшего за пулеметом солдата. Джо потянула штурвал на себя, пытаясь увести вертолет вверх, но кабина быстро заполнялась удушливым дымом – белая жидкость проедала проводку. Капитан боялась представить, что она сделала с Брустером.
Подбитый вертолет накренился, и жук выстрелил новой порцией кислоты, которая угодила в фюзеляж. На контрольной панели замигали тревожные огоньки. Штурвал в руках Джо превратился в бесполезную игрушку, и она поняла, что потеряла управление. Через несколько секунд кислота добралась до топливопровода; двигатели протестующее кашлянули – и заглохли.
Когда аппарат устремился к земле, Джо краем глаза заметила отблеск солнца на церковной башне Рингстоуна. Интересно, каково было бы сыграть там свадьбу?..
Вертолет камнем падал вниз; воздух свистел вокруг обшивки, пока едкая смесь гидрохинона и перекиси водорода прогрызала корпус. Аппарат рухнул в дальней части поля, и ударная волна сбила Доктора с ног. На мгновение воцарилась благословенная тишина, а потом топливный бак взорвался, посылая к небу огненный шар. Доктор прикрыл голову руками, чтобы уберечься от падающих обломков. Когда над ним прошла волна горячего воздуха, он рискнул подняться.
Гигантский жук злобно скрежетал перед стеной огня, не в силах добраться до вожделенной добычи. Доктор бросил беспомощный взгляд на останки вертолета и поспешил к белеющему за деревьями кладбищу и церкви.
Попав внутрь, он привалился спиной к старинной двери и закрыл глаза в надежде, что прохлада каменного храма поможет ему собраться с мыслями. Ситуация выходила из-под контроля. По меньшей мере шесть человек мертвы, а он ни на шаг не приблизился к ответу на вопрос, откуда в Рингстоуне взялись огромные насекомые.
Было ясно только одно: кто-то или что-то пытается отрезать деревню от остального мира.