— Нет! — покраснела Симона. — Невероятно. Это ложь.
Беверли ухмыльнулась.
— Не отрицай, дорогая. Все знают, какая ты сплетница, но все равно мы тебя любим.
— Я ее не люблю, — сказала удрученная Анита. — Я бы ее сейчас задушила.
— Беверли, я думаю, тебе следует одеться, — предложил Йен, все еще держа в руках соболиную шубу.
— Господи, мы же уже обсуждали это в «Граунд Фло», и я повторяю, мой милый Йен. Я не собираюсь одеваться. Зачем? Я горжусь своим телом.
— Ты пьяна.
— Я пьяна и я горжусь своим телом.
Анита с завистью оглядела Беверли. Грудь у нее была большая, как и боялась Анита, хорошо понимая, чем гордится Беверли. Она бы тоже гордилась, если бы у нее было такое тело. Ее немного успокоили следы изможденности на лице Беверли из-за алкоголя. Кожа начала терять эластичность. Почему на лице, а не на груди, пожалела Анита. Это нечестно.
Джек Бейли заинтересовался Беверли не меньше Аниты.
— Только дайте знак, — сказал он, — и я у вас.
— На твоем месте я бы остановился, — заметил Йен, подходя к Джеку. — Или, как говорят в этой стране, сумел бы это сделать. Вам напрасно кажется, что миссис Нортроп своей наготой предлагает себя.
— Здорово выразился, — сказал Стив Омаха.
— А я себя предлагаю, — проговорила Беверли, сев вплотную к Джеку Бейли.
— Ты преуспела, милая! — воскликнул он.
— Ты не поверишь, что я уважаемая замужняя мать двоих детей, правда?
— Если ты так говоришь…
— Это правда. Спроси любого здесь. — Она взглянула на Лу. — Практически любого.
— Беверли! — сказал потрясенный Йен.
— Успокойся, Йен. Сцапаешь ты свое наследство. — Она прижалась к Джеку, и ее тяжелая грудь исчезла в его пиджаке от Кардена. — Вы, летчики, известны своей силой.
— Мы стараемся, мэм.
— Но не всегда преуспеваете, — сказала Анита, — и если хотите доказательств, то девчушка перед вами.
Беверли мягко и презрительно улыбнулась ей.
— Тогда подрасти, малышка.
— Ужин подан, — объявил Фингерхуд, но никто не шелохнулся. Все смотрели, как Джек взял в рот правую грудь Беверли. — Я так понимаю, что не до ужина. — Глаза Фингерхуда были прикованы к Беверли и Джеку. — Но он все равно подан.
— Да, нам надо поесть, — без энтузиазма сказала Анита, думая, что Беверли может стать очередной пассией Джека. Она уже ревновала.
— Ты ревнуешь, — тут же отметила Симона. — Тебе Джек больше не нужен. Ты же сама так говоришь.
— Но это не значит, что его получит Беверли.
— Жадная свинья.
— Пожалуйста, не произноси этого слова. Ты же знаешь, как я не люблю вспоминать, что мой отец продавал свинину. Тем более не тебе говорить о ревности. Как ты себя чувствовала, когда Беверли и Роберт трахались на полу? Ты пошла домой и перерезала себе вены.
— Верно, но у меня тогда не было другого мужчины. А у тебя есть Роберт.
Анита вспомнила сон, который приснился ей сегодня ночью.
— Я бы убила Гитлера. Если бы не он, мои родители не были бы жуткими антисемитами.
— Все антисемиты, — весело сказала Симона. — Особенно евреи. Они хуже всех.
— Меня волнуют не все. Меня волнуют собственные родители. Ты не знаешь моего отца. Он до сих пор поет под душем «Германия превыше всего».
— Может, у него будет инфаркт, и он быстро умрет, как бедный мистер Сверн, и тебе нечего будет переживать.
— Твои решения запутанных проблем всегда меня восхищали. Просто гений. Это точно.
— Не буду спорить, — согласилась Симона, закатив глаза, как она сделала в случае с Чу-Чу сегодня утром. — Так всегда с учеными идиотами.
Джек и Беверли наконец оторвались друг от друга и присоединились к остальным. Над столом висела большая картина, где люди в вечерних костюмах сидели за столом и смотрели на дворецкого.
Симона толкнула сидящего рядом Стива.
— Смотри, они не на лошадях.
— Хочешь еще раз получить в нос?
— Нет, сэр, — весело отсалютовала она.
Фингерхуд зажег высокие черные свечи в центре стола и принес три бутылки шампанского и краба в листьях салата. Краб был щедро нарезан большими кусками.
— Мамочка Фингерхуд куховарит, — сказала Симона. — Обалдеть можно.
Джек и Беверли бешено обнимались, а все делали вид, что ничего не видят, хотя постоянно украдкой смотрели на них.
— Пошли в спальню, — театрально прошептала Беверли Джеку на ухо.
— Роджер. Пошли.
— Ты этого не сделаешь, — твердо сказал Йен.
Беверли и Джек не обратили на него ни малейшего внимания.
— Мы скоро вернемся, ребята, — сказал Джек, когда они в обнимку выходили из комнаты. — Приятного аппетита.
Анита пришла в ярость.
— Роберт, ты хозяин. А сидишь и позволяешь эти… эти… эти аморальные поступки в своей квартире? В твоей постели?
Фингерхуд тоже взвился.
— А чего ты от меня хочешь? Чтобы я предложил им трахаться в ванне?
— Ты должен предложить им уйти.
— Почему? Они никому не мешают.
— Нет, мешают. Они мне мешают. — Анита оглядела сидевших за столом в поисках сочувствия, но никого, кроме Йена, не заинтересовала ее гневная тирада. — Это позор! Они не имеют права так себя вести при нас. Это гнусно!
— Они так себя ведут не при нас, — заметила Лу. — Они уединились в спальне.
— Ты такая же дегенератка, как они!
— Заткнись, — сказал Стив. — Ешь краба.
— Ненавижу крабов. — Анита взглянула на Роберта. — Ты специально его приготовил? Чтобы напомнить о том, чем заразил меня летом?
— Я не виноват. Меня заразила Беверли.
Симона и Анита обменялись победными взглядами.
— Вот ты и признался. Интересно, а где их получила мисс Большие Сиськи?
Лу подняла глаза.
— Она получила их от Питера, а он от Тони Эллиота, а тот заразился от военных моряков. Теперь вы довольны?
— Тони не был с нами в Атлантиде, — задумчиво сказала Симона. — А моряки были. «От холмов Монтесумы до побережья Триполи». Эта песня — символическое обозначение того, что они жили в таких колониях Атлантиды, как Африка и Мексика. Самой большой колонией Атлантиды был Древний Египет. Не думаю, что вы мне поверите, но это так.
Все помолчали пару минут, а затем Йен сказал:
— Они уже долго там.
— Джеку трудно кончить, — призналась Анита и только потом сообразила, что раскрыла интимный секрет, до которого никому нет дела. — Я имею в виду, что он любит сдерживаться как можно дольше.
— Задержанная эякуация, — вставил Фингерхуд.
— Спорю, что она его отсасывает, — хихикнула Симона. — Так что рот полон не только у нас.
Йен побелел.
— Беверли таких вещей не делает.
— Давай поспорим, — возразил Фингерхуд.
— Ты намекаешь…
— Намекаю, черт подери. Я спас ее от тоски Гарден-Сити. Я был номером один, дружище, так что знаю, что говорю.
— Я с тобой согласен, — сказал Аните Йен. — Все они дегенераты. Не понимаю, что я здесь делаю.
— Я жду, когда мисс Денежный Мешок кончит отсасывать Улыбчивого Джека, — сказала Симона.
— Хватит, — прикрикнул на нее Стив. — Оставь парня в покое.
— Да, сэр.
— Может, Джек отсасывает Беверли? — предположила Лу.
— Надеюсь, она использовала «Норформс», — сказала Анита. — Джек очень щепетилен в отношении женской гигиены.
Лу презрительно рассмеялась.
— Женская гигиена? Ты говоришь, как машинистка из фармацевтической фирмы.
— Ну, я хоть не трахаюсь с педиком, который трахался с другим педиком, который спит с военными моряками.
— Когда Атлантида всплывет на Бимини, вы поймете, что Симона совсем не сумасшедшая, — заметила Симона.
— Питер Нортроп не трахнул бы твою лоханку, — сказала Лу Аните. — Ты такая антисептичная, что тебе нужен мистер Чистота.
— Дегенераты, — повторил Йен.
— Я единственный, кто здесь развлекается! — воскликнул Фингерхуд, наливая себе шампанское. — А все остальные лаются. Атлантида. Дегенератизм. Кто кого сосет. Да какая разница? Вы что, не умеете отдыхать?
— Я отдыхаю, — сказал Стив.