Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однажды случилось так, что правитель отправился за город, где на пиру много выпил, опьянел и заснул у себя в шатре. Его брат, купец, стал охранять его ночью в благодарность за его благодеяния и милость к нему. Один из слуг правителя увидел его и позавидовал его высокому положению. Он подошел к нему и спросил, почему он стоит у царского шатра в такое позднее время. „Я стою здесь, — ответил брат правителя, — по собственному желанию, охраняя своего правителя по долгу верности“. Возмущенный его речью, слуга молча удалился и рассказал об этом случае своим товарищам, которые тоже завидовали купцу, и они сговорились против него. На следующее утро они явились к правителю и сказали ему: „Этот юноша, к которому ты благоволишь, затаил против тебя зло. Вчера ночью мы обнаружили его с обнаженным мечом у твоего шатра, он покушался на тебя и хотел погубить“.

С помощью этого доноса они хотели восстановить правителя против купца.

Царь спросил их: „Можете ли вы подтвердить свои слова и есть ли у вас веские доказательства?“ — „Если хочешь убедиться в этом, — ответили они, — сегодня ночью притворись, что захмелел, пойди в свой шатер, понаблюдай за ним и узнаешь все. Мы даем тебе добрый совет, ибо мы твои доброжелатели и искренне любим тебя“.

Чтобы убедить правителя в правдивости своих слов, они пошли к юноше и сказали ему, что правитель узнал о его вчерашнем поступке, что это очень обрадовало царя и его друг еще больше поднялся в его глазах. Такими словами они побудили его снова пойти ночью к шатру и с обнаженным мечом в руках стоять на страже, оберегая своего господина.

Правитель долго не спал и следил за поведением юноши. Когда тот подошел с обнаженным мечом к царскому шатру, царь, разгневавшись, приказал тотчас же схватить юношу и, когда его привели, сурово сказал ему: „Неблагодарный, предатель, разве я сделал тебе что-нибудь дурное, что ты затаил против меня зло, покусился на меня и хотел убить? Ты явился сюда якобы для того, чтобы охранять меня, а на самом деле хотел убить“.

Тут выступили двое из стражи правителя и сказали: „Пусть наш господин прикажет, и мы отрубим ему голову“. — „Нет, повременим до завтра, — молвил правитель, — ибо поспешность приводит лишь к раскаянию. Он в наших руках, и в любое время мы можем с ним расправиться. Благоразумие требует думать о последствиях своих поступков. Время не торопит нас, и мы всегда успеем наказать виновного. А сейчас отведите его в тюрьму и оставьте там до завтра“.

Затем правитель вернулся с охоты в город и сделал вид, что забыл о деле юноши.

Узнав о случившемся, вельможи и сановники явились к правителю и сказали: „Люди судачат о поступке юноши, которого ты заключил в тюрьму за вероломство и предательство. Мы опасаемся, как бы подданные не осмелели из-за твоей мягкости и доброты. Если ты помилуешь того человека, они перестанут бояться и уважать тебя. Тебе нужно наказать его по заслугам“.

Правитель, гнев которого уже утих, снова разгневался и приказал палачу отрубить юноше голову у него на глазах.

Молодого купца, закованного в цепи и кандалы, привели в окружении группы воинов. Палач завязал ему глаза платком, поднял меч и ждал лишь указания царя, но тот приказал: „Подожди, оставь его. Хотя этот преступник достоин смерти, но пока отведите его обратно в тюрьму и оставьте там до поры“.

Тем временем до купца, отца юноши, дошла весть о том, что постигло его сына. Он явился к правителю с челобитной в руках и стал просить его о милосердии, о прощении, о доброте и милости.

„О царь, — умолял купец, — не торопись с казнью моего сына, как я поторопился в свое время и погубил его брата, утопив его в море, не ведая о том, что это мой сын. Из-за этого я провожу свои дни в горе и тоске, а ночи провожу без сна, ломая себе руки от раскаяния. В моем сердце поселилась вечная печаль, меня гложет огонь страданий. Господин мой, сжалься надо мной и не повергай в беду, отняв у меня последнего сына, радость моей души, которого заключили в тюрьму по твоему приказу. Если велишь казнить его, то убей и меня вместе с ним, ибо моя жизнь после его смерти будет позором для меня. Лучше умереть, чем жить, лишившись сердца“.

Сказав это, он упал на колени перед правителем, умоляя и плача, заклиная о милосердии и пощаде. Но тут царь узнал своего отца и задрожал от радости. Он соскочил с престола, подошел к купцу и заключил его в объятия. Он почувствовал сильную жалость к своему брату, заключенному в оковы, и тотчас же приказал освободить брата и привести к себе жену купца — свою мать. Когда их привели, царь заплакал, обнял мать и брата, говоря: „Слава Аллаху, соединяющему разлученных! Он соединил меня с дорогими отцом, матерью и братом“.

Слушая слова царя, все присутствующие плакали от великой радости.

Немного успокоившись, царь обратился к окружающим: „Что вы думаете теперь о необходимости задумываться о последствиях своих поступков?“

Все были поражены этим необычайным случаем и восхищались прозорливостью и умом царя.

Затем правитель обратился к своему отцу: „Если бы ты в свое время не поторопился и подумал, подобно мне, о последствиях своего поступка, то не подверг бы себя стольким мучениям, страданиям и нескончаемым бедствиям. Я благодарю Аллаха за его милость, мудрость и беспредельную помощь! Он по своему милосердию соединил нас, и мы никогда не расстанемся друг с другом и с этим чудесным краем. Будем жить вместе в почете и благоденствии“.

Когда царь кончил говорить, отец встал и обнял его.

Они жили вместе, наслаждаясь и радуясь, и жили до тех пор, пока не явилась к ним разрушительница и разлучительница близких, имя которой смерть».

Закончив свой рассказ, хранитель казны сказал царю: «Господин мой, знай, ничто так не приводит к раскаянию и расстройству в делах, как неумение поразмыслить о последствиях своего поступка. Не торопись осуществить то, что задумал, ведь в мире немало скрытого, а милосердие и умение прощать — свойства великодушных людей и приносят немалую пользу».

Выслушав речь хранителя казны, царь глубоко задумался и приказал отвести его обратно в темницу. Он решил хорошенько поразмыслить об этом деле, ибо знал, что может казнить казначея в любое время, пока тот у него в руках, в оковах и в заточении.

ДЕНЬ ТРЕТИЙ

О терпении и о том, что произошло с Абу Джабиром

Когда наступил третий день, к царю явился другой везир и сказал ему:

«Господин мой, почему ты медлишь с казнью своего вероломного везира? Люди очень много судачат об этом деле и говорят, что не понимают, почему царь не спешит казнить его, чтобы защитить свою честь. Люди также говорят: царь застал в своей постели мужчину, лежавшего вместе с царицей, и простил его».

Эти слова привели царя в ярость, и он приказал привести хранителя казны. Когда его привели, царь вскричал: «Горе тебе, сын греха, ты ославил и обесчестил нас. Мы не освободимся от позора, пока не убьем тебя, ибо таков удел негодных распутников». — «Да наградит тебя Аллах всевышний и великий терпением во всех деяниях, о царь, — молвил хранитель казны. — Тогда ты достигнешь любого желания и одержишь победу над кем захочешь. Аллах всевышний хвала ему! — всегда завершает терпение благом. Только благодаря своему терпению спасся Абу Джабир из темницы и воссел на царский престол, добившись счастья, благополучия и победы»

«Кто такой Абу Джабир и что было с ним?» — спросил царь.

«Знай, о счастливый царь, — ответил хранитель казны, — некогда жил дихкан по имени Абу Джабир и у него была красивая жена, от которой Аллах даровал ему двух прекрасных сыновей. У Абу Джабира было много скота и пахотных земель. Жил он в селении, куда повадился ходить вечно голодный свирепый лев. Он нападал на скот каждый день и пожирал коров и овец, да так много, что казалось, он уничтожит весь скот. Однажды жена дихкана сказала ему: „Когда-нибудь этот лев уничтожит весь наш скот. Отправляйся во главе своих людей и уничтожь льва, и тогда мы избавимся от разорения и обретем покой“.

79
{"b":"274499","o":1}