Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его глубоко посаженные глаза были темными, узкими и серьезными. Они смотрели на нее вопросительно. Темные волосы были коротко подстрижены. Его квадратный подбородок четко выделялся под узким сжатым ртом. На нем были не очень наглаженные фланелевые брюки и мягкая куртка, плотно облегавшая его крупное, сильное тело.

Выдержав паузу, он спросил:

— Ну, при ближайшем рассмотрении я уже не кажусь вам таким монстром?

Она тряхнула головой и повернулась, чтобы войти внутрь дома.

— Подождите, пожалуйста.

Его большие руки коснулись ее волос. Кажется, он пытался пригладили ее бронзовые вихры.

На миг ее наполнила радость, но она отпрянула. Снова она испытала ощущение, возникшее в тот момент, когда она увидела его, идущего к ней сквозь туманную мглу.

— Что вы делаете? Нет, нет…

— Если бы вы себя видели, вы бы не сопротивлялись, — сказал он весело, но глаза его оставались серьезны. Он продолжал внимательно наблюдать за ней.

— Ничего страшного, — сказала она, но ее взгляд непроизвольно скользнул вниз по ее пальто. Оно было перепачкано грязью, грязные, сухие листья налипли на темную шерсть. Она повернулась, чтобы уйти.

Он сказал:

— Я, к сожалению, не одет для визита, но все же хотел бы представиться Паррам сейчас.

— Если хотите, — она пожала плечами.

— Но с другой стороны, мне не хотелось бы показаться навязчивым.

Она очень тихо произнесла:

— Тогда не делайте этого.

Но ей очень захотелось, чтобы время остановилось. Она почувствовала, что он это понял. Она читала это в его серьезных, едва ли не печальных глазах.

— Тогда рискну быть надоедливым.

Когда она открыла тяжелую дверь и вошла в холл, Кристин выбежала к ней из гостиной.

— Меган, мы перепугались до смерти! Где ты была? Почему никого не предупредила?

Она бурно перевела дыхание и тут заметила Лиама. Внезапно краска залила лицо Кристин, а ее янтарные глаза распахнулись еще шире.

— О, прости, я не знала, что ты не одна. К тому же, когда вы вошли, мне показалось… — она замолчала.

За ее спиной выросла Баджи. Затем из гостиной показался Клайд, его серое лицо излучало серьезность.

Меган постаралась побыстрее представить своего спутника.

Клайд произнес:

— Силия говорила мне о вас. Надеюсь, вы устроились удобно?

— Все прекрасно, — ответил Лиам.

Меган высвободилась из пальто, и Баджи унесла его, сокрушенно вздыхая.

А Лиам, вместо того, чтобы распрощаться, стал расстегивать молнию на куртке.

— Проходите, познакомьтесь еще и с Силией, — довольно решительно предложила Кристин.

Пока они шли через холл, Лиам с интересом осматривался по сторонам. Но в дверях, ведущих в гостиную, обернулся и посмотрел на Меган. Она торопливо отвернулась.

Силия сидела на пуфике перед огнем и торопливо закручивала волосы. Она покраснела, когда увидела Лиама, который поспешил ей представиться.

— Я догадалась, кто вы. Рада видеть вас в Карнэби Хаусе, — сказала Силия.

— Меня никто не предупредил, и я не знал, что вы здесь. Боюсь, что я напугал вашу кузину. Хотя никак не ожидал, что так получится.

— Вы напугали Меган? — спросила Силия. — Но слава Богу, Меган, ты нашлась. Только почему ты вся в грязи, что ты делала? Где твоя вторая сережка?

— Там туман, и ничего не видно, — поспешно ответила Меган, не очень понимая, что это объясняет. — Я не могла ничего хорошенько разглядеть даже перед собой. И уж никак не ожидала, что встречу здесь кого-нибудь еще.

Еще во время знакомства она удивилась, услышав, что Лиам знает о том, что она кузина Силии Парр. Может он не просто знакомый? Рядом с Силией он смотрелся бы совсем неплохо, неожиданно пришло ей в голову.

— Но твоя сережка? — спросила Кристин. — Мамина сережка?

— Я отыщу ее, мисс Меган, — вмешался Лиам.

— Ничего страшного. Не беспокойтесь, — возразила Меган, стараясь сохранять дистанцию.

— Ну, тогда у нас есть шампанское, — сказала Кристин.

Силия рассмеялась.

— Да, я совсем забыла о своих обязанностях хозяйки. У всех прошу прощения. Лиам, может быть, присоединитесь к нам? Мы празднуем наше возвращение в этот дом. — Она посмотрела на Кристин. — Кристин, пригласи Терренса. Я думаю, он в игровой комнате. Она снова обратилась к Лиаму: — Итак, вы остаетесь?

Когда он кивнул, она улыбнулась.

Он повернулся к Меган. У нее перехватило дыхание. Каким-то образом ей до боли были знакомы его черты, его выражение глаз… Она была абсолютно уверена, что знала его прежде, что где-то уже видела его и не раз… Но впечатление это быстро ускользнуло.

Силия снова опустилась на свой пуф, и тогда Лиам уселся в одно из больших кожаных кресел, откуда рассматривать комнату было удобнее, чем смотреть в огонь. Между ними завязался какой-то разговор. Когда Силия обращалась к Лиаму, ее голос становился хрипловатым, томным, обольщающим. Меган видела ее такой только однажды, когда впервые познакомила с Рори. Должно быть, это означало, что Силия находит этого человека привлекательным.

Меган искоса взглянула на Лиама и обнаружила, что он, не отрываясь, смотрит на нее. Его взгляд, хотя он поддерживал обычный разговор, был задумчивым и внимательным.

Вошел Терренс с Кристин.

— С тобой все в порядке? — спросил он Меган прежде, чем повернуться к Лиаму.

Она кивнула, и тогда Терренс произнес:

— Как вы находите ваше пристанище? Все ли вас устраивает, мистер Джуд?

— Все прекрасно, благодарю.

— И как долго вы планируете здесь пробыть? — спросил Терренс.

— Еще не решил, — он опять задумчиво посмотрел на Меган.

Она поймала его взгляд, ей стало неловко. Захотелось спросить, кто же он все-таки такой и что делает в Карнэби Хаусе? Но остальные ничего не замечали, к тому же, это ее никак не касалось.

Терренс наполнил бокалы, и Силия грациозно стала обходить гостей с подносом. Мужчины поговорили об усиливающемся тумане, который захватывает все большие площади, о Джонстонах — их общих знакомых, которые порекомендовали Лиаму обратиться к Паррам.

Кристин уселась на свое обычное место рядом и чуть позади Меган и не сводила глаз с лица Лиама.

С появлением Лиама Кристин просто не спускает с него глаз, подумала Меган и поморщилась от этой мысли. Что это, новая забава? Или ей тоже захотелось, чтобы он не уходил?

Во время паузы в разговоре Лиам повернулся к ней.

— Мисс Меган, я хотел бы знать — я прощен?

Она почувствовала насмешку в его голосе и холодно ответила:

— Пожалуй, да.

— Но вы так и не рассказали мне, что случилось? — требовательно сказала Кристин.

— Ничего, — ответила Меган.

Лиам вдруг расплылся в улыбке. Впечатление очень знакомого лица вновь внезапно возникло у Меган и, как прежде, быстро исчезло.

— Все это непохоже на совсем “ничего”, не так ли? — подала голос Кристин.

Меган мягко, как всегда, погладила ее по плечу, успокаивая.

— Кто же тогда был весь перепачкан землей? — спросила Силия.

— Ты всегда полна фантазий, не правда ли, Меган? — Терренс рассмеялся.

— Фантазии? — переспросил Лиам мягко.

Меган не ответила ему. Возникло неловкое молчание. Терренс встал, подошел к ней с улыбкой и наполнил пустой бокал.

— Выпей, дорогая. Это тебе поможет, я знаю.

В его голосе было столько тепла, что Меган не выдержала и улыбнулась.

— Кристин, — сказала Силия, — будь умницей, попроси Баджи подавать кофе и пирог.

Кристин вскочила и умчалась так стремительно, что ее пушистые волосы разметались по плечам, а розовая юбка волной взлетела вокруг ног. Когда она вернулась, Меган заметила, она успела подкрасить губы и напудрить нос.

Впервые за эти недели Меган рассмеялась про себя. У Кристин намечались перемены, хотя еще и незаметные никому, кроме старшей сестры. По какой-то странной логике сестринского чувства Меган подумала о матери, которой не суждено было увидеть, как ее дочь выросла и расцвела.

Лиам, казалось, не заметил сияния, исходящего от Кристин, и пересел на софу, сосредоточенно разговаривая с Силией.

8
{"b":"274051","o":1}