Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Артур осуждающе ткнул в Имса пальцем. Имс сделал попытку оправдаться:

– Зато я придумал, как нам оторваться! Признай, вышло очень удачно!

Юсуф вопросительно посмотрел на Артура. Артур нехотя кивнул.

– Мы нарвались на толпу фанатов Манчестер Юнайтед, – самодовольно поведал Имс.

Юсуф уже закончил с наложением швов и теперь плотно бинтовал ему бок.

– Было очень удобно затеряться. А то я уже начал задыхаться от бега. Кстати, Арти, ты бегаешь просто как антилопа! Я в восхищении!

Артур сделал вид, что не расслышал.

– Действительно, фанаты пришлись очень к месту, – сказал он Юсуфу. – У Имса оказались припрятаны два шарфа, так что нас потеряли в этой красно-белой толпе.

– Вот как? – хмыкнул Юсуф. – Какой, однако, предусмотрительный Имс.

Артур покивал.

Имс скромно промолчал – дальнейшего развития этой темы ему не хотелось.

Но не тут-то было – подлая восточная натура Юсуфа в очередной раз дала о себе знать:

– Артур, так что Имс отколол во сне? – спросил Юсуф. – Ты не рассказал.

Имс вздохнул. Он уже все понял и смирился.

– Ты не поверишь, – сказал Артур. – Я тоже сначала не поверил, хотя, казалось бы, уже давно должен был привыкнуть.

– Смотри, не перехвали меня, – все же попытался вмешаться Имс, но неудачно. – И вообще, все было логично, ведь этот урод – египтянин! Конечно, он должен был среагировать!

– Так что Имс превратился в Анубиса, – меланхолично сообщил Артур. – К нашему счастью, или, вернее, к несчастью, египтянин оказался знаком с родной мифологией. Бог погребальных мистерий произвел на него бо-ольшое впечатление. Кстати, должен заметить, что на меня тоже.

– Правда, получился красавчик? – кокетливо поинтересовался Имс, намекая на то, что готов послушать еще восхищенных рецензий на свое выступление.

– Анубис?! Серьезно? – впечатлился Юсуф. – Вот это я понимаю! Ты еще в Итоне был неравнодушен к Древнему Египту. Долго тренировался менять лицо на шакалью морду?

– Обижаешь! Недели хватило, – ляпнул Имс и тут же застонал. Ну надо же было так проколоться!

На мгновение в лаборатории повисла гробовая тишина.

Потом Артур медленно сказал:

– Точно. А мне все что-то покоя не давало... Импровизация, говоришь? И так удачно, совершенно случайно заначенные фанатские шарфы? Та-ак...

Имс поник.

Юсуф, вдоволь уже, видимо, налюбовавшись спектаклем, сказал:

– Так, все. Валите к себе, мне тут еще прибрать надо, – и взялся за телефонную трубку – дать капитану команду отчаливать.

Имс, в сопровождении Артура, как под конвоем, вышел на палубу. Вышколенная юсуфова обслуга испарилась, оставив весь левый борт яхты в их распоряжении. Имс уселся на шезлонг и зашарил в карманах в поисках сигарет.

Яхта дрогнула и начала медленно продвигаться вперед, бесшумно проходя мимо других судов. Звезды сияли в черном небе манчестерского порта как электрические фонари.

Артур уселся рядом, сунул Имсу пачку сигарет – всегда носил с собой для него запасную – и тяжело вздохнул.

– Только не пили, – попросил Имс. – Я осознаю, раскаиваюсь и все такое.

– Да не хуя ты не раскаиваешься, – сказал Артур устало. – А то я тебя не знаю. Ты же кайф от этого ловишь.

Имс пожал плечами. Ну а что тут скажешь? Так и есть. Они слишком хорошо друг друга знали, чтобы спорить.

– Ты меня в могилу сведешь, Имс.

– Арти...

– Заткнись и дай сказать, – рявкнул Артур. – А если ты погибнешь? Какого хера ты все время лезешь на рожон?! Думаешь, заколдованный?

Имс молчал, пристально разглядывая в темноте борт другой яхты, мимо которой они сейчас как раз проходили. Кромка палубы была едва ли в метре от них.

– Тебе бы все играться, – Артур вздохнул.

– Тише, пупсик, – сказал Имс бархатным голосом. – Не сердись. С нами никогда ничего плохого больше не случится, поверь.

– С чего бы это такая безапелляционная уверенность? – тут же вскинулся Артур.

– А ты глянь, – сказал Имс и кивнул головой.

На палубных перилах той яхты, мимо которой они медленно проплывали, ловко заплетя ноги между тусклых в темноте металлических перекладин, сидел тощий парень, в одних белых, подвернутых выше щиколоток парусиновых штанах. Отросшие лохмы на голове трепал легкий бриз, и даже в темноте было видно, как поблескивает на длинной шее шипастый платиновый ошейник. Имс поймал взгляд ярко-синих, светящихся в ночи глаз и улыбнулся, получив в ответ широкую клыкастую улыбку.

Здесь же, опираясь локтями на перекладину рядом с обтянутым белой тканью бедром, в расслабленной позе стоял длинный худощавый мужик, в таких же подвернутых парусиновых штанах, босиком. Вихры на голове тускло отливали бледным золотом.

– Мерлин... – сказал рядом Артур так, будто призрака увидел.

– Пол! – крикнул Имс и махнул рукой.

Яхты уже расходились, силуэты тех двоих почти растворила темнота, но Имс поймал ответный взмах руки и едва слышное: «Увидимся!»

– Ну вот, дорогуша, – сказал он. – Теперь ты, наконец, перестанешь сомневаться? Расслабься, я же тебе сказал, с нами никогда больше не случится ничего плохого. За нами приглядывают, ясно?

Артур молчал.

Имс повернулся, невольно скривившись – бок, перетянутый бинтами, все же беспокоил, и обхватил лицо Артура ладонями, провел большими пальцами по скулам.

– Веришь мне? – спросил, прижавшись губами к губам Артура.

– Верю, – ответил Артур едва слышно.

Словно поцеловал.

The end.

76
{"b":"273653","o":1}