Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Потом, с наслаждением вдыхая дым очередной сигареты, разглядывая бессмысленные и довольные глаза Артура, который тоже сполз на пол и теперь прижимался горячим боком к его бедру, Имс сказал:

– Только попробуй от меня теперь хоть куда-то деться.

– А то что? – спросил Артур лениво.

– Отверну голову своими руками, вот что, – сказал Имс серьезно. – Уж лучше так, чем...

– Чем что? – поинтересовался Артур.

Имс сделал вид, что не расслышал. Не надо ему об этом знать.

– Раньше ты что-то так не думал, – с легким эхом обиды сказал Артур.

Имс хозяйски похлопал ладонью Артура по животу.

– Времена меняются, братцы, времена меняются...

***

Пробка вылетела из бутылки Кристалла с праздничным хлопком. Легкий дымок свился над горлышком в томную спиральку и деликатно развеялся.

– Мы что-то отмечаем? – спросил Артур.

После бурного ланча на кухонном столе они с Имсом завалились спать и мирно продрыхли до самых сумерек. И не было никаких мутных снов, никаких загадочных и тоскливых чужих воспоминаний, и никто не пришел топтаться на груди: Мерлин после принудительной эмиграции в коридор вспомнил свое кошачье место и хмуро улегся у Имса в ногах, предварительно порывшись в одеяле. Так и спали втроем. Имс проснулся первым, Артур даже не пошевелился – лежал по диагонали на кровати, выставив из-под одеяло одну пятку и, с противоположной стороны, совсем черный на фоне белоснежной наволочки вихор. Черной же кляксой свернулся у изножья Мерлин, видимо, тоже устал от утренних шатаний.

Имс принес себе бутылку пива, не потрудившись перелить в стакан, уселся перед телевизором и включил футбольный канал. Очень кстати подвернулась трансляция матча Арсенал – Интер, и Имс тут же принялся болеть за своих. Двадцать два мужика на зеленом поле и тысячи болельщиков вокруг них – отличный способ выветрить из головы всякий бред.

Арсенал вел в счете два-ноль, когда в комнате появился Артур – зевая, в тонких кашемировых домашних штанах на веревочке, с ярко-розовым пятном на щеке.

Имс умилился, и умилился еще сильнее, когда Артур вызвался приготовить ужин. Противоречить не стал, сидел на диване с пивом, приглушил тарахтенье комментатора и прислушивался к звукам, которые производил Артур на кухне. Звуки были поразительно уютные, и Имс почувствовал себя счастливым главой семейства, практически патриархом. Плевать, что вместо жены на кухне возился полуголый смуглый любовник-провокатор, а чадом числился строптивый кот корявой наружности. Кто сказал, что счастье настоящего мужчины должны составить непременно красавица в роли супруги и пухлощекий пупс? А потом – настоящим британцам положено быть экстравагантными.

Тут матч закончился, Артур крикнул, что ужин подан, Мерлин рысью поскакал на зов, будто звали его одного. Имс двинулся следом, прихватив как раз бутылку Кристалла.

– Мы что-то отмечаем? – спросил Артур.

– Конечно, отмечаем, – сказал Имс. – Что, у русских не принято отмечать начало совместной жизни?

Артур очень мило засмущался, пробормотал что-то невнятное о том, что «вроде уже отметили» и принес из буфета в гостиной два хрустальных бокала под шампанское.

Пузырьки брюта кололи нос, щипали язык, кот совсем по-домашнему валялся посередине ковра, а новоявленный спутник жизни радовал имсов взгляд прекрасно развитыми мышцами живота и грудной клетки. И плечами. И золотистой кожей. И растрепавшимися отросшими волосами, спутанными со сна. И блеском глаз из-под длинных ресниц. И задумчиво-нежной улыбкой куда-то в пространство.

Имс совсем размяк.

– Darling, – позвал он.

– Мм?

– Знаешь, о чем я думаю? – спросил Имс.

Артур смерил его взглядом и подтянул штаны повыше.

– Фу, – сказал Имс. – Какой ты пошлый!

Артур тут же надулся, потом очень быстро передумал и съехал ниже по дивану - с недвусмысленным приглашением.

– У меня страноведческий вопрос, – чопорно сказал Имс, тоже сползая вниз и забираясь пальцами ноги под артурову штанину.

– Это какой же? – поинтересовался Артур. – О способах употребления московских ассистентов?

– Смею думать, что с означенными способами я неплохо ознакомлен, – парировал Имс. – Или есть что-то, о чем я еще не знаю?

Артур разулыбался и спрятался за бокалом, хитро прищурив глаза и напомнив Имсу недавнего себя пару месяцев назад: со всеми этими двусмысленными улыбочками и прочими ужимками из арсенала эротической мечты. Было ужасно приятно думать, что сейчас не надо прикладывать никаких усилий, очаровывать и завлекать, а можно просто подтянуть этого красивого мужика к себе и трогать везде и знать, что это нравится вам обоим.

Имс посмаковал эту мысль, усмехнулся на понимающую артурову улыбку и сказал:

– Держи себя в руках, Арти.

Артур даже отвечать не стал, только приподнял брови – с большим скепсисом.

– Так что? – спросил он.

– Расскажи-ка мне про эти ваши «московские шутки», – попросил Имс. – Не люблю, когда все вокруг переглядываются с понимающим видом, а я один стою дурак дураком.

– Ох... – протянул Артур. – Ну это так просто не расскажешь... Есть одна книга. Она, как бы тебе объяснить... Ну, она считается классикой русской литературы, и каждый образованный человек должен прочитать ее хотя бы один раз... Есть некий список книг –он, конечно же, неофициальный, но не прочитав их, ты не можешь считаться по-настоящему интеллигентным человеком...

– Отлично, – прервал его Имс. – Вот так всегда: спроси о чем-нибудь еврея, и все сведется к русской классической литературе. Пупсик, ты не оригинален.

Артур швырнул в него диванным валиком.

Мерлин с любопытством поднял голову, прислушался.

– Я вот не буду ничего рассказывать! – обиделся Артур. – Кому в конце концов это надо?

– Ладно, ладно, – примирительно сказал Имс. – Расскажи мне об этой вашей книжке-must-read. Кто-нибудь из Толстых? Или этот – как его? – Пелевин? А хотя вряд ли – он же вроде еще не классик, потому что живой, не так ли?

Артур в это время встал, вышел из гостиной и тут же вернулся со своим лэптопом. Быстро постучал пальцами по клавиатуре, задумчиво прикусил губу, нахмурился, постучал еще, сердито бурча себе под нос и поминая черта и гугл в одном предложении, после чего с полным удовлетворения вздохом подвинулся к Имсу и сунул ему лэптоп на колени. На мониторе латиницей значилось: The Master and Margarita. А novel by Mikhail Bulgakov.

– И что? – спросил Имс. – Мне надо это читать?

– Ну хоть прогляди, – сказал Артур. – Правда, я на английском не читал, кто знает, как там перевели... Но все же это будет лучше – эту книгу не перескажешь, ну никак.

– Ладно, – пробормотал Имс, двигая курсором мышки по странице. – Откроешь еще шампанского?

– Хорошо, – Артур встал.

Глава первая называлась просто и незатейливо: Never Talk to Strangers.

Имс хмыкнул, уселся поудобнее – и пропал.

***

Голова гудела как Биг Бен. Периодически к гулу Биг Бена присоединялись и остальные колокола Вестминстерского аббатства, и вот тогда Имсу было особенно хорошо. Зубная паста отдавала известкой, кофе – картонкой, несмотря на то, что Артур сделал его, разумеется, в машинке Нэспрессо, а на самого Артура Имс смотреть вообще не мог.

Если вчера вечером Артур напоминал счастливую новобрачную, то сегодня поутру был похож скорее на мегеру с тридцатилетним стажем семейной жизни. Надо ли говорить, что Имс страдал?

– А какого черта ты читал всю ночь напролет? – спросил жестокий Артур, вытягивая из-под одеяла Имса, только-только успевшего задремать.

– А какого черта ты подсунул мне эту твою книжку? – проныл Имс, которого Артур, одевая, вертел словно куклу.

– Заметь, что я пытался заставить тебя лечь, – раздраженно сказал Артур, поправляя Имсу галстук. – А ты что сказал?

– Что? – обессиленно пробормотал Имс, пытаясь прислониться к дверному косяку.

– Ты сказал, чтобы я оставил тебя в покое, – мстительно сообщил обиженный Артур. – Я и оставил, и вот результат!

59
{"b":"273653","o":1}