Литмир - Электронная Библиотека

Ну, а из чего, вы ожидали, пегасы всё делают? На небе полно городов, большей частью сделанных из облаков. Я уж чувствовала, как он скалится под своим чёртовым шлемом. Чё, думала, что только единороги могут использовать магию в собственных целях?

Я разочарованно остановилась. Сама идея, что есть терминалы и замки, в которые я не могу попасть, потому что они были сделаны из облаков, была просто... просто неправильна и несправедлива!

Слова Богини всплыли в моей голове: с системой управления, с которой справится только пегас.

Бля. Министерство Крутости построило главные системы управления из грёбаных туч. Любой пони, кроме пегаса, попытавшийся управлять системой, обнаружит слегка прижатый влажный воздух.

Мысль пришла мне в голову.

Есть ли кто нибудь ещё, кроме пегасов, кто может работать с облачным интерфейсом?

Неа, важно заявил Каламити. И тут же исправился. Агась. Грифоны могут.

Так вот как Красный Глаз собирался разобраться с первым препятствием. А теперь он пытается понять, как разобраться со вторым. Нас опять начало поджимать время.

Вздохнув, я взметнула в воздух копыта от злости и рысцой побежала обратно к остальным, оставляя работу по взлому терминала Каламити. Но, передумав, подбежала к краю ограды крыши и левитировала к себе свой бинокль, чтобы осмотреть стоящую улицей дальше больницу. Она будто землетрясение пережила: по стенам шли огромные трещины, а одна из стен вообще упала. Жёлтый крест с розовой бабочкой посередине висел почти что отдельно от стены двумя этажами выше входа. Верхние болты выдернуло из стены, так что весь знак целиком ненадёжно нависал над улицей. Большинство окон были выбиты, и ветер Старого Олнея играл запятнанными занавесками больницы.

Несмотря на это, здание больницы оставалось одним из самых хорошо сохранившихся строений в городе, а также нашей последней надеждой найти медикаменты, которые были нужны, чтобы вылечить крыло Каламити.

Я посмотрела на крышу. Я отчётливо могла видеть причудливое, раскрашенное яркими цветами приспособление, позволяющее земным пони летать, светящееся на фоне заходящего солнца. Его бок украшало название "Грифинчейзер II". Оно выглядело неисправно, но я доверяла оценке Каламити.

Я посмотрела вниз, на главную дорогу Старого Олнея Мэйн Стрит, с её набором железнодорожных путей, бегущих к центру. Адские гончие бегали от одного здания к другому стаями. Охотясь на нас.

И наступала ночь.

* * *

<-=======ooO Ooo=======->

Я смотрела на шипы, украшавшие верхнюю часть кованых ворот. Они были некрасивы, имели болезненный вид. Я направила рог на один из них, металл осветился красивой голубой магией и изменил свою форму на изображение радостно скачущей кобылы.

Я послала молитву благодарности Селестии и Луне. Я была в кобыле-единороге. Я чувствовала себя в этом теле хорошо и правильно.

И более того я купалась в солнечном свете. Самом ярком и чистом. Воздух был пыльным, но чистым, напоминая мне ещё раз о том, сколь странным был воздух в реальном мире.

Я обратила свой взор к следующему и сколдовала заклинание над ним. Он превратился в скачущего жеребца-единорога. Я была поражена тем, насколько он напоминал принца Блюблада. Практически идеальное сходство. Следующий шип осветился и превратился в единорога-кобылу, наклонившую голову, как бы посреди атаки с разбега, её рог был опасно направлен на шею Блюблада...

Веди себя прилично, Рэрити, услышала я, как моя хозяйка прошептала прекрасным голосом Рэрити. Голубое свечение магии снова охватило две фигурки, и они превратились в совершенно иные в двух счастливых пегасов.

Я почувствовала странный трепет, поняв, в чьём теле я находилась. Следом за вспышкой чувства вины.

То старое заклинание, да? раздался голос прямо позади меня.

Я повернулась, и синяя пегаска с шокирующе радужной гривой оказалась в поле зрения.

Это невоспитанно так подкрадываться к пони, Рэйнбоу Дэш!

Я не подкрадывалась, обороняясь, сказала пегаска. Я просто летела. Не моя вина, что полёт тих. Рэйнбоу Дэш была одета в фиолетово-чёрную униформу, что я видела раньше. Итак, для чего же они послали тебя проделать весь этот путь до этой помойки?

Рэрити осмотрелась вокруг, и я признала вид Старого Олнея. Неповреждённого, в хорошем состоянии, шумного. Я увидела магазины и дома, что видела ранее как просто руины.

И всё же, как бы славно ни выглядел Старый Олней в этой памяти, это был явно не период его расцвета. Большинство магазинов было заколочено. Ощущение заброшенности висело над большей частью города. И большинство пони были явно или военными, или же связанными с Министерсвом Тайных Наук.

Видимо, у них опять возникли проблемы с Алмазными Псами, печально ответила Рэрити. Флаттершай пыталась поговорить с ними, но это не помогло. Так что кое-кто решил, что, если я поговорю с ними, это больше поможет.

Ну, усмехнулась Рэйнбоу Дэш, Я, кажется, догадываюсь, почему.

Да ну?

Разве Флаттершай не пыталась сказать им, что это не их дом больше? спросила Рэйнбоу Дэш, паря в воздухе передо мной. Или ты не знаешь, что это опасно?

Конечно же она пыталась, сказала Рэрити. Флаттершай даже пыталась идти на компромиссы...

Рэйнбоу Дэш хлопнула себя копытом по лицу.

Но это было, когда они обнаружили, что магические... Мой хозяин искал подходящее выражение. ...Побочные продукты Твайлайт, скажем, начали проедать бочки. Санни потеряла пони, пытающегося переместить их, когда несколько бочек разоравались, как будто они были сделаны только из покрывавшей их когда-то краски. Я наблюдала, как мы осматриваем Рэйнбоу Дэш сверху донизу. Знаешь, я до сих пор поверить не могу, что ты носишь это.

Эй, мы же элитные воздушные силы Луны. Как ещё мы будем называть себя?

Как насчёт чего-нибудь, Кроме "Шедоуболты"? пренебрежительно предложила Рэрити.

Ну а почему бы не сыграть на сумасшедшем страхе зебр перед Найтмэр Мун? Оригинальные Шэдоуболты были как раз Найтмэр Мун, не так ли? Рэйнбоу Дэш заговорщически ухмыльнулась. Почему бы не использовать это в наших интересах? Каждая зебра, что видит нас и покидает поле боя это на одного меньше, кого надо убить и кто мог бы убить кого-то из наших.

Тем не менее, я никогда не смогу привыкнуть к тебе, выглядящей так.

На самом деле, сказала Рэйнбоу Дэш, закинув копыто за голову и пригладив им гриву, У меня была мысль насчёт этого. Как думаешь, твои старые швейные навыки сойдут для работы с бронёй? поддразнила пегаска Рэрити.

Рэйнбоу Дэш! Ты меня обижаешь!

О! раздался возглас откуда-то слева от моего хозяина. Через мгновение серый пони в военной форме остановился после галлопа и отсалютовал Рэйнбоу Дэш. Рэрити отступила назад.

Вольно, э-э... Дэш посмотрела на униформу пони. ...командир танка?..

Торчвуд, мэм! Большой ваш поклонник. Следил за вашими успехами, начиная с Вондерболтов!

Лицо Рэйнбоу Дэш оживилось.

В самом деле? Видели ли вы меня в прошлом году на Галоп-Коне?

Мой хозяин покачал головой.

Дэш, кажется, ты будешь некоторое время занята. Я догоню тебя позже, сказала она любезно, хотя это пегаска искала её, а не наоборот. Как думаешь, к обеду освободишься?

Рэйнбоу Дэш обернулась назад.

О, да, без проблем. Я хотела бы подбросить тебе несколько идей.

Я почувствовала, как Рэрити улыбается.

Кроме того, добавила Рэйнбоу Дэш, подлетев поближе и шепча на ухо, До меня дошёл слух, что ты работаешь над новым заклинанием вместе с Министерством Мира. Что-то насчёт сохранения пони живым и спящим на неограниченный срок...

Анабиоз, да, хотя это и очень плохое его описание, ответила Рэрити, кивнув. И я работаю над ним для них, а не с ними. На некоторых... частных направлениях исследований, наконец принёсших кое-какие плоды. Но оно всё ещё нуждается в некоторой тонкой настройке.

Дэш широко улыбнулась.

Отлично. Потому что это звучит как то, что я как раз ищу.

229
{"b":"273641","o":1}