Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Слушай, Бет, ты всегда так нервно относишься к вопросу о своей семье, поэтому я тебя никогда не спрашивала… Все же… Я в курсе, что ты полукровка, но вот что в тебе намешано? Драконы? Откуда такой уникальный дар? Должна же ты знать.

Вспомнив, что она действительно никогда не обсуждала это с Лиссой, а по ее внешности трудно было сказать что-то определенное, Беттина не стала обижаться, а вдумчиво ответила:

— Лис, точно не знаю, но подозреваю. Тут много кто потоптался кроме песчаных демонов. Эльфы, дроу, друиды, а главное, ты права, был в моих предках золотой дракон. За него ручаюсь. Бабушку я помню прекрасно.

— Ну, если золотой дракон, можешь дальше не объяснять. То-то ты у нас такая золотая девочка. А глаза такие кошачьи — это в дроу?

— В них, родимых. Боги! Лучше бы я среди дроу родилась, или среди эльфов… За что мне эта пакость в виде песчаных демонов! Лучше бы уж огненные или подземные…

Песчаные демоны были притчей во языцех. Из положительных качеств у них была внешняя красота, физическая сила и устойчивость к магическому воздействию. Мужчины этой расы славились еще как неутомимые любовники, но женщин своих они держали в черном теле. Все остальные их качества являлись отрицательными. Так что Бет можно было понять и посочувствовать.

— Зато на тебя прямая магия не действует.

— Пусть бы уж действовала, я бы пережила. Демоны все не сахар, но песчаные — это что-то особенное. Бездушные твари, собственники и скупердяи. В своем время мне страшно повезло: папенька отдал меня в Академию, потому что польстился на бесплатное содержание и стипендию. Пожмотился дочь в доме держать до совершеннолетия, кормить же надо.

— А мама твоя? Она тебя совсем не защищала?

— Мама? Отец раздавил ее. Все время попрекал что ее, девицу неизвестного происхождения, взяли в дом к порядочным демонам, хотя сам, между прочим, демоном бы только наполовину. Зато его признали старшим сыном и наследником, вот он и куражился. Хотел быть бОльшим песчаным демоном, чем чистокровные песчаники. Она слово ему боялась поперек сказать. А когда меня в Академию отправили, мама через год умерла. Покончила с собой. А ты, Лис, совсем ничего о своем происхождении не знаешь? Судя по внешности, ты из благородных. Какая- нибудь знатная девица прижила тебя вне брака. Или девица была из простых, зато папа граф.

Лисса лениво отмахнулась.

— А, чего гадать. Граф или не граф, мне титул не грозит. Фамилия выдуманная, мать-настоятельница в газете вычитала. Вроде, у села Авенар что-то там состоялось. Ей название понравилось, а тут меня подкинули. У нас же по закону всех подкидышей обезличивают. Может, там и были пеленки с монограммой, вышитый кошель с деньгами или медальон с родовым именем, но приют все, что может помочь опознанию, продает, а бумаги уничтожает. Мы все начинаем жизнь с чистого листа. Так что узнать, к какому знатному роду принадлежали мои родители, невозможно. Я даже не знаю, были ли среди моих предков люди. Зато магические расы в моей родословной точно отметились. Судя по способностям и внешнему виду эльфы, морские ведьмы, морские же драконы… Это они между мирами как у себя дома шастают.

— А еще сильфы, маги воздуха. Только у них бывают такие сапфировые глаза.

— Это точно. Слушай Бет, у тебя там не готово?

— Готово. Садись за стол. Убирать сама будешь. И учти, за качество не отвечаю.

Бет, как обычно, прибеднялась. Плохо готовить она попросту не умела. Обе девушки с аппетитом налегали на неизвестно из чего сваренную, но от этого не менее вкусную похлебку.

Затем Лисса мыла посуду, а Бетти проверяла накопители. Еще немного, и можно будет посетить даже безмагический мир, силы хватит. Там можно прикупить продуктов, не привлекая к себе внимания. Бетти уже давно поняла: когда вокруг толпы народу, никто никого не видит. Только одно ее беспокоило, и, возвратившись от источника, она адресовала волнующий ее вопрос подруге.

— Лис, мы с тобой ничего не забыли? В смысле: мы не оставили никаких координат, по которым можно вычислить наше убежище?

— Не боись, подруга, вся информация об этой планете тут!

Лисса выразительно постучала по толстой тетради в зеленой обложке.

— Я старательно вычистила из отчетов все, что могло навести на это место. Все координаты пересчитала так, чтобы нигде не засветить. Оно мне очень дорого, не хочу, чтобы здесь толпы наших магов топтались.

— А Савард не может его вычислить?

Лисса задумалась, а потом весело рассмеялась и махнула рукой.

— Савард все может. Хотя… Для этого ему нужно больше информации. Пока он ее добудет, пока вычислит… Твоего-то математического преобразователя у него нет! Мы будем уже далеко. Найдем мир посимпатичнее, осядем, ассимилируемся… С другой стороны… Саварду это надо? Он не будет скакать по мирам как борзый конь в поисках двух потеряшек. Слишком зациклен на себе и своем величии. Он, конечно, гениальный маг, прекрасный учитель, но до чего же тяжелый тип! Если честно, терпеть его не могу. С трудом выдерживала все эти годы.

Беттина терпеть не могла несправедливость, поэтому вступилась за малосимпатичного ей профессора:

— Лис, он очень тебя ценил как ученика.

Лисса пожала плечами и скривилась.

— Что ты его выгораживаешь? На тебя он, между прочим, только что не плевался. Ну и я его ценю как учителя. Дальше что? Он, по-моему, до сих пор не понял что я не мальчик, а девочка. «Ученик Авенар», надо же! Все дело в том, что он женщин презирает, считает их ни на что не годными, кроме постели, и никак не может смириться с тем, что лучший ученик — девушка. А я по большому счету презираю таких мужчин. Бет, он тогда пытался выступить в твою пользу, но я же видела! Его от необходимости сказать доброе слово о женщине всего перекособенило!

— Но все же сказал, не промолчал! Считаю, это благородный поступок. Я знаю, что он меня за человека не держит. Ревнует к своему любимому ученику.

— Ну и дурак. Тьфу, хватит о Саварде. А то накличешь. Он, конечно, мужик порядочный, но что-то я его видеть не стремлюсь. В нашей новой жизни он без надобности.

— А что, по-твоему, нам нужно?

Лисса на минуту задумалась, затем махнула рукой и заговорила с напором:

— Ну, магистратура помахала нам крылышками, значит, придется как-то устраиваться в жизни. А тут не учитель нужен, а друзья и покровители. Слушай, твой поклонник Сарториус нам может помочь обустроиться в его мире. Он там не последний человек, хоть и бывший, и природа местная мне понравилась.

— Почему это Сарториус мой поклонник? А может быть твой?

Лисса лукаво подмигнула подруге и захихикала:

— Ой, поначалу так и было. А под конец он так на тебя смотрел… Хотя я не против, пусть будет общий. Все равно старичок.

Беттина фыркнула и стала перебирать сваленные в ящик вещи, предназначенные на продажу.

Кое-что принадлежало ее творчеству, кое-что было притащено из разных миров в качестве диковинок. Оставалось решить, что в каком мире может иметь ценность. Например, зажигалки из техно-мира отлично шли в магической глубинке в качестве огненных заклятий. В книгах из этого мира Бетти читала, что технические устройства в магических мирах не работают. Чушь какая! Отлично служат. Физические законы еще никто не отменял. А вот за шарф из эльфийского шелка модницы мира техники не пожалели бы никаких денег. Он не только сам красивый как не знаю что, но она еще навесила на него омолаживающую иллюзию. Таких шарфов у Беттины было три. Но кто мешает закупить целую партию, обработать по уже известной методике, и продать?

Ее практичный ум разрабатывал целую схему движения товаров между мирами. Везде надо открыть счета. Мастерская будет здесь, на базе, где есть постоянный приток энергии. А жить… Для постоянного жилья надо выбрать безопасное место. Потихоньку зарабатывая деньги в других мирах, переводить их в золото и копить, а там они решат, селиться ли вместе, или купить каждой отдельный домик. О том, что каждая из них может влюбиться и выйти замуж, ни Лисса, ни Бетти предпочитали не думать.

12
{"b":"273264","o":1}