Литмир - Электронная Библиотека

  Подходили к городу. Дорога вела через пустырь. Под ногами были только

камни и колючая трава. Картину портили отвратительные лужи. Дождя не

было за всё время путешествия, а лужи встречались повсюду. Ким решил

объяснить суть проблемы:

  - Лизи, а тебе интересно, зачем мы идём в город?

  - Конечно, но я думала, что ты не скажешь, - глаза девушки загорелись

любопытством.

  - Ну, тогда слушая. Один нехороший дядя организовал цех поддельных

ювелирных украшений. На это все клюнули. Если бы он только богачей

обманывал, я б и не посмотрел в его сторону. Но он пошёл дальше. Сначала

организовал ломбард. Людям за антиквариат давал копейки, а, за

возвращение, требовал реальную сумму. Приглашал настоящих экспертов, и

они подтверждали стоимость. Всё выглядело очень реалистично. Потом он

пошёл дальше и организовал банк. Ты, я думаю, понимаешь, что это за банки

– попав туда, отдаёшь всё. Мало того, на ювелирных фабриках работала

нелегальная рабочая сила. Детей с улиц забирали и туда отправляли.

Приезжих тоже. Я подозреваю, что твой «друг», с которым мы встретились в

городе, как раз этим и промышлял. Но этот всесильный дядька работал в

одиночку и, поэтому ему, приходилось вести документы. Да и «липовые»

документы ювелирной оценки имущества для первого прихода клиента тоже

приходилось писать. В общем, я захотел остановить его. Пытался выкрасть

документы и сдать куда надо, но кое-что не просчитал и даже войти не смог.

Много шуму наделал. К ним пришли проверки, но, естественно, ничего не

нашли. Замылось всё. На меня устроили охоту. С низами я легко справился и

«жертва» превратилась в «охотника». Хотел пойти ещё раз. Я всё уже

разведал и оставалось только сделать, но… попалась девчонка, и пришлось

идти в другую сторону. Теперь надо закончить начатое. Вот такая история,

Лизи.

  - Ничего себе! Зачем тебе это всё нужно?

  - Ради справедливости и приключений, - Ким достал лоскуток ткани и

повертел в руке.

  - А что это за клаптик?

  - При нашей последней встрече они забыли вещи. Надо отдать.

  Лизи мало что понимала из загадочных разговоров парня, связанных с

его прошлым, но одно она поняла точно: ему нравятся приключения, он

весёлый, смешной, но очень серьёзный, когда надо, и с тяжёлым прошлым.

То ли тёмным, то ли просто грустным.

  - Ким, а ты прям Робин Гуд.

  - Ага, - Ким повеселел.

  Шли уже по городу. Опять мелькали узенькие, грязненькие улицы. Люди

были не в лучшем состоянии. Ободранные дети бегали по непонятно откуда

взявшимся лужам. Их матери спорили на рынках. Молодые девушки в

«белых» платьях шарахались от нетвёрдо стоящих на ногах бородатых

мужчин. По дворам бегали собаки. Сбоку текли «речки» сливной системы.

Дряхлые вывески оповещали прохожих о мастерских. Из каждой такой

мастерской доносился индивидуальный запах. И, если не обращать внимания

на привычный запах грязи, можно было пройти по городу с закрытыми

глазами. Но был шанс наткнуться на прохожего. Вот именно, «наткнуться».

Горожане ходили под крышами домов, и середина была абсолютно свободна.

Это делалось для королевских послов на лошадях и знатных вельмож в

каретах.

  Наши герои шли в заброшенную часть города. Ким предусмотрительно

надел плащ, а Лизи накинула капюшон. Место прибытия было в ещё худшем

состоянии. Здания были полуразрушенные. Плесень чувствовала себя тут как

дома. Место проживания нашей парочки подходило под описание района.

Единственное, что радовало: из-за разрушенности зданий здесь было гораздо

светлее, чем в центре. Ким осмотрел одно здание и решил выбрать его в

качестве временного жилья. Лизи не очень привлекала такая разруха, но

выбирать не приходилось. Запомнив место, они пошла прогуляться по городу

и заглянули на базар. Ким явно знал дорогу. Лизи просто рассматривала

окрестности. Парень не хотел дожидаться вопроса, так что решил объяснить

сразу:

  - Лизи, сейчас купим что-нибудь на ужин и пойдём обратно. Пока мы

находимся, будет вечер, ну или просто темно. До этого момента надо

вернуться.

  «Купим? Откуда у него деньги? Странно. Хотя, с ним всегда так. Зато

надёжно и весело».

  Ким рассматривал сушеные фрукты. Все прохожие рассматривали его.

Продавщицей была женщина с ребёнком на руках. У неё были каштановые

волосы под косынкой, худые руки и грязное платье. Ребёнок лежал тихо, но

вдруг закричал. Лизи стало очень жаль этих бедняков. Ким только скривился

и попросил насыпать в мешочек сушеных яблок и овсяных зёрен. Оказалось,

что у парня в кармане несколько монет. Расплатились. Ким забрал покупки.

  - Лизи, я так понимаю, что мяса с тобой не поешь?

  - После той рыбы я...

  - Как ты в селе жила?

  - Там курица уже была супом.

  - Волчица, а не ест мяса.

  - Я ем мяса, просто… сейчас не хочу.

  Ким подошёл к повозке с сеном. Оно предназначалось для скотины, но

могло послужить и кроватью. Купив это «постельное бельё», парочка пошла

«домой». Начались приготовления к ужину. Всё время проводилось в

походах, а темнело быстро. Солома стала прекрасным розжигом, а хворост

нашёлся на улице. Каша варилась. Ким «стелил постель». Странно, казалось,

что день только начинается, а уже темнеет. Поход по пустырю занял много

времени. Да и солнце ещё было на небе, дома′ делали вид, что пора спать. Но

по темноте, даже искусственной, ходить опасно. Ужинали. Опять ничего

интересного не произошло. Пламя отбрасывало рыжеватые отблески на лица.

Подкладывали солому. Ким сидел за спиной Лизи и сверлил её взглядом.

Девушка обернулась. Ким отвёл взгляд медленно, давая понять, что его не

застали врасплох.

  - Лизи, может пока я план действий расскажу? – парень придвинулся.

  - Давай.

  - Вот именно, а то начнёшь спрашивать по пути. Итак, завтра надо

встретить одного человека на улице «погасших свечей». И по адресу – к

ювелиру-банкиру. Тебе главное молчать и не отходить от меня, раз уже

навязалась.

  Спать совершенно не хотелось. Лучи пробивались сквозь трещины.

Солнце заходило. Лизи вышла на «балкончик», если, кончено, так можно

было назвать полуразрушенные глыбы на первом этаже. Ким принёс две

охапки сена на этот туда. На одну лёг сам, а вторую оставил девушке. Лизи

легла как раз зеркальным отражением Кима – макушка к макушке. Быстро

показались звёзды. Оказалось, что Ким – прекрасный астроном.

Лизи это очень удивило:

  - А где ты научился?

  - В лесу. Там только так можно ориентироваться.

  «Он всему в лесу научился. Странный. И вообще, зачем я с ним пошла?

Жила бы спокойно в деревне. Хотя, что я говорю! Никто меня там видеть не

хочет. А Ким… Он не такой, как все. Весёлый, честный, надёжный, но и

скрытный, вредный, странный. Кажется, я запуталась. Он всё-таки милый. Но

почему-то же он взял меня с собой».

  На небо вышла луна. Приближалось полнолуние.

  Звёзды пьют воду из небесной реки,

  Но как же они далеки…

  Над домами поднимается туман.

  Вводит взор он в лёгкий обман.

  Все уснули.

Глава 8

 Наступило утро. Вся плесень проснулась и вместе с пылью танцевала

под лучами солнца.

  Ким уже давно встал. Девушку будить не хотелось.

  Лизи наконец-то проснулась.

  - Вставай быстрее. Нам идти нужно.

  Лизи, если бы не спешка, пошла бы, наверное, на четвереньках. Быстро

доев холодные остатки каши, парочка двинулась в путь. Шли быстро и по

тёмным местам. Лизи спала на ходу, но подозрительный шорох её разбудил

11
{"b":"273169","o":1}