Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Огорченное выражение, появившееся на лице Сары, было весьма красноречивым ответом. Энн кивнула с невеселой улыбкой.

— Вот видите… Что я вам говорила?! Вы же прекрасно знаете, что он вас не любит, но тем не менее настаивает на этом браке. Вам очень повезло, что мы успели приехать в «Солнечное ранчо» до свадьбы… Неужели вас не удивляет, что Янси так торопится надеть на ваш палец обручальное кольцо? К чему такая спешка? Он даже не захотел дождаться нашего приезда из «Магнолиевой рощи». — Энн Шеллдрейк немного помолчала, потом продолжила; — Я первая готова признать, что у меня совершенно не развит материнский инстинкт, но, Сара, поверьте, я всегда старалась быть вам.., любящей сестрой. Мы вместе пережили ужасные дни… — Энн тяжело вздохнула и покачала головой. — И я не хочу, чтобы вы совершили ошибку, о которой будете жалеть всю жизнь!

Глубоко тронутая искренностью Энн Шеллдрейк и ее проникновенными словами, Сара робко улыбнулась.

— Честное слово, я вам очень благодарна за вашу заботу, но все же думаю, что ваши опасения совершенно необоснованны. Янси может не любить меня, но он очень добр и внимателен ко мне. Он был очень добр ко мне…

Энн задумчиво кивнула.

— Я и не сомневаюсь, что он был к вам добр и внимателен, дитя мое. А почему, собственно говоря, он должен вести себя иначе? Ведь вы должны дать ему то, что он так хочет, — «Дом голубки»!.. Но мне просто любопытно… Приняли бы вы его планы с такой же покорностью, если бы знали, что в этом деле замешана другая женщина.., если бы знали, что Янси не признается вам в любви потому, что отдал свое сердце другой?

Этого удара Сара не смогла перенести. Во рту у нее пересохло; сердце словно сжала чья-то безжалостная рука.

— О чем вы говорите? — пробормотала она. — Никакой другой женщины нет и быть не может!

— В том-то и дело, что есть, — печально покачала головой Энн. — Неужели вы ни разу не спрашивали себя: почему Янси так быстро согласился на мой приезд в «Солнечное ранчо»?

Голова у Сары шла кругом. Она прижала ладони к вискам, пытаясь сосредоточиться, осмыслить услышанное. Сара отказывалась верить Энн. Та намекала на то, что была любовницей Янси и что он разрешил ей приехать в «Солнечное ранчо», чтобы быть поближе к любимой женщине. «Это ложь, ложь, ложь!» — твердила Сара. Энн просто в очередной раз ловко передергивает факты, у нее это прекрасно получается. Это ложь, ложь от первого и до последнего слова! Энн и Янси не были любовниками! Они никогда не были любовниками! Янси никогда бы не осмелился привезти любовницу в свой дом, который от всего сердца хотел разделить с ней, с Сарой, со своей будущей женой! Он не мог поступить так низко, так жестоко'..

— Это не правда! — дрожащим голосом пробормотала Сара. — Вы лжете! Я знаю, что вы лжете!

— Нет, не лгу, — без тени улыбки покачала головой Энн Шеллдрейк. — И если хотите, я могу представить вам доказательства.

Глава 17

Несколько минут после ухода Энн Шеллдрейк Сара потирала руки, словно смывала грязь, оставшуюся после своего предательства. Она считала, что предала Янси и свою любовь, когда согласилась на предложение Энн — та взялась доказать, что Янси ее любовник. Сара считала себя неверной невестой, сердце щемило от невыносимой печали. Она сидела за туалетным столиком и хмуро смотрела в зеркало, смотрела на свое бледное лицо.

Не хотелось верить ни одному слову Энн о Танси, Бартоломью и Янси. Сара даже не хотела думать о том, что они могли желать ее смерти. В глубине души она была уверена, что Энн вновь передергивает факты и старается извлечь из этого какую-то выгоду.

Раньше Саре всегда удавалось довольно быстро раскусить Энн и догадаться, чего та хочет добиться. Однако сейчас она не могла найти ни одного мало-мальски логичного объяснения столь чудовищной лжи. Сара никак не могла понять, почему Энн Шеллдрейк так заинтересована в том, чтобы она, Сара, не стала женой Янси. В любом случае Энн и Том Шеллдрейки останутся в полной зависимости от Янси. А может, Энн решила услужить Янси?

Однако не верилось, что только этим объясняются ужасные обвинения Энн. И Энн ведь ничего не выигрывала, если Сара умрет бездетной и Бартоломью с Танси станут владельцами «Дома голубки» или же продадут ранчо Янси.

Наконец Сара встала, медленно надела старенькое желтое ситцевое платье. Всякий раз, когда ее печальный взгляд останавливался на свадебном наряде, лежащем на кровати, у нее на глазах наворачивались слезы. Бледно-розовое муслиновое платье, украшенное жемчугами и кружевной вышивкой, Мария аккуратно разложила на кровати. Сара грустно вспомнила, какой счастливой чувствовала себя каких-то полчаса назад… до прихода Энн Шеллдрейк.

Когда небольшие часы из позолоченной бронзы, стоящие на каминной полке в комнате Янси, неожиданно пробили час, Сары испуганно вздрогнула. Энн обещала предоставить доказательство своих слов ровно в час. Сердце Сары сжалось от ужасного предчувствия беды. Она встала, не торопясь вышла из спальни и медленно направилась в комнату Энн.

Если Энн Шеллдрейк сказала правду.., а Сара изо всех сил молила Бога, чтобы эта интриганка опять солгала.., она догадывалась, что ее ждет в комнате миссис Шеллдрейк. Но даже подготовленная к самому худшему, Сара все равно испытала страшное потрясение, когда открыла дверь и увидела Янси и Энн, слившихся в страстном объятии. Руки Янси лежали на талии Энн, а ее руки медленно скользили по его черным кудрям. Их губы слились в пылком поцелуе. Задрожав от невыносимой боли, Сара сдавленно вскрикнула. С таким надрывом обычно кричат смертельно раненные животные.

Услышав приглушенный крик, Янси вздрогнул, словно его ужалил скорпион, поднял голову и яростно оттолкнул от себя Энн. Оглядевшись, он встретился с обжигающим взглядом изумрудных глаз Сары. Сара и Янси пристально смотрели друг на друга. Смуглое лицо Янси, как всегда, оставалось непроницаемым, на живом и страстном лице Сары читалась каждая мысль.

— О Господи! — в притворном смущении воскликнула Энн. — Я не ждала вас… Извините, что вы застали нас в таком , виде, дитя мое, но, Сара, это совсем не то, о чем вы думаете. Я просто отблагодарила Янси за его доброту. Он только что подарил нам с Томом маленький домик в деревне. Янси так добр и внимателен к нам!

Ни Янси, ни Сара не обратили ни малейшего внимания на ее неуклюжие объяснения. Они не сводили друг с друга глаз и не замечали ничего вокруг. Сара пристально смотрела на жениха, потом с тихим обреченным стоном резко повернулась и стремительно выбежала из комнаты. Янси еще долго стоял посреди комнаты, потом медленно повернулся и посмотрел на Энн Шеллдрейк.

— Вы превосходно все спланировали и блестяще сыграли свою роль, Энн, — с вкрадчивостью хищника проговорил он. — Примите мои поздравления!

— Боюсь, я вас не понимаю, — озадаченно покачала головой Энн. — Что вы хотите этим сказать? Какой план, какая роль? Я просто объяснила Саре, в чем дело, и только. Ничего я не планировала. Не понимаю, как вы можете обвинять меня в том, что она не правильно истолковала увиденное! Я ведь на самом деле только хотела отблагодарить вас за вашу щедрость и доброту!

На губах Янси заиграла сардоническая усмешка.

— Поверьте, в данную минуту я не испытываю к вам никаких добрых чувств. Если вам интересно знать, то могу сообщить, что сейчас я разрываюсь между двумя очень сильными желаниями; задушить вас или велеть вам собрать свои вещи и убраться ко всем чертям с моей земли и из моей жизни!

По лицу Энн Шеллдрейк промелькнула тень тревоги, и она торопливо сказала:

— Мне, право, очень жаль, что Сара не правильно поняла все, но я в этом не виновата. И мне обидно выслушивать от вас грубости. Это просто несправедливо! Что нам с беднягой Томом делать, если вы нас выгоните? Куда нам податься, если вы откажете нам в поддержке и помощи? Боюсь, Том не перенесет возвращения в «Магнолиевую рощу», дорога такая тяжелая. С вашей стороны очень бессердечно отвергать нас. Это так жестоко, что у меня не хватает слов…

59
{"b":"2723","o":1}