Литмир - Электронная Библиотека
* * *

Открыв глаза, Эрик обнаружил, что лежит на кровати в одной из многочисленных комнат дома Братства посоха. Возле его величества на убогом трёхногом табурете, прислонившись к стене, спал Генри. Владыка Северного леса попытался встать и незаметно выскочить из комнатёнки, но его попытка не увенчалась успехом. Встрепенувшись, летописец Альфхейма и лекарь по совместительству вскочил с табурета, словно пчелой ужаленный в ту часть тела, на которой мгновение назад сидел, и запричитал:

– Ваше Величество, вам нельзя вставать! Прошу вас, вернитесь в постель, не дай бог, чего доброго, опять сознание потеряете.

Эльфийский король многозначительно посмотрел на лысого эльфа.

Летописец невольно умолк, а Эрик, воспользовавшись замешательством, спросил:

– И давно я тут валяюсь, Генри?

– Да уж два дня будет, Ваше Величество.

– А что случилось-то? Я ничего не помню, – сладко зевнув и почесав в затылке, проговорил эльфийский король.

– Я точно не знаю, я всё-таки не такой мудрый маг, как Гарольд. Хотя на его фоне я вообще фокусник, – взглянув на короля, лысый осёкся и стал говорить по теме. – Наверное, во время магического ритуала извлечения вашей магической энергии души из перстня, дающего силу, произошло следующее: помимо той силы, которая была накоплена в кольце за годы вашего им владения, каким-то образом в Маяк души перекочевала и энергия из вас.

– То есть, ты хочешь сказать, я совсем не могу колдовать? – ошалело спросил Эрик.

– В общем да, только вы не волнуйтесь, мой король, это временно. Я в этом уверен, магическая сила не может исчезнуть у того, у кого она уже есть.

– Гарольд говорил, что мои магические силы ослабнут на время, а теперь получается, у меня их нет. Ну и пусть катятся в задницу, – довольно спокойно проговорил эльфийский лидер и направился к выходу.

Открыв дверь, эльф чуть не столкнулся с Марселем, Майклом и Гарольдом.

– Ваше Величество, вы уже пришли в себя? Мне так неловко, что вы оказались здесь. Видимо, я где-то ошибся во время магического ритуала.

– Гарольд, я уже знаю, что случилось, мне Генри всё объяснил, – видя взволнованное лицо старца, Эрик добавил: – Всё нормально, друг мой, я знал, что это определённый риск. Если честно, утратить магическую силу за возможность спасти друга – ничтожная плата. Я уверен, Итон сделал бы всё, чтобы спасти меня, окажись я в беде.

– Любой из нас сделал бы всё, чтобы спасти друга, – глядя в зелёные глаза, сказал Марсель.

– Я знаю, брат, – Эрик подошёл и обнял черноволосого коренастого эльфа, не стесняясь присутствия остальных. Ведь именно он принял смертельный удар, который должен был унести душу владыки Северного леса в замок матери Дану шесть зим назад. Марсель от страшного удара горгульи погиб. Но в тот момент, когда Эрик собрался предать тело павшего друга огню, появился дух бога Нуады, сделавшего его королём эльфийского народа, и воскресил Марселя. За что и прозвали начальника королевской охраны Серым Фениксом.

– Э-э-э, друг, я не против объятий. Но если ты в норме, может, займёмся делом? – спросил Серый Феникс.

– Да, ты прав! – живо ответил король.

– Пока ты отдыхал в этом уютном тихом месте, из Дирграда по моему распоряжению прибыл пегасоносец «Небесная тень». Экипаж готов сняться в любой момент, твои вещи уже в каюте, так что, если ты не против, можно выдвигаться. Гарольд сказал, Маяк души засёк Итона в паре тысяч лиг отсюда на юго-запад, а может, больше. Так что отдохнуть и прийти в себя, я думаю, успеешь, – Эрик посмотрел на верховного мага Братства посоха.

Старый маг тепло улыбнулся.

– Так чего мы ждем? – Эрик уже собрался двинуться с места, но услышал позади себя голос Генри:

– Мой король, позвольте мне отправиться на поиски Итона вместе с вами.

Эрик посмотрел на летописца, одетого точно монах, с посохом в руке, и, немного поколебавшись, произнёс:

– Давай, собирай вещи, у тебя полколокола.

– Спасибо, Ваше Величество, вы не пожалеете! – ответил эльф и рванул с места.

Только Генри успел скрыться за дверью, владыка Северного леса едва слышно буркнул:

– Я уже жалею…

Глава 5

История Охотников

День клонился к закату. Эльф с могучим телом атлета, гордо расправив чёрные изящные крылья, шёл по аккуратно выложенной дорожке из серого камня. Ласковый ветер, играя, трепал прямые белые волосы. Лёгкая чешуйчатая броня и добротный меч на поясе довершали несокрушимый вид воина. Беркут направлялся к роскошному дворцу из серого камня, где жила его королева. Крыша здания была выполнена в виде гигантского купола, в центре которого стояла величественная статуя прекрасной девы, закутанной в серебряный плащ. Это сама Амизи, сильная колдунья и мудрая королева, давшая дом и надежду всем тем, у кого великое прошлое и по венам вместе с кровью течёт магическая сила, способная как творить, так и разрушать. После того как преданные крылатые воины бога Нуады оказались на земле, им довелось несладко, в отличие от своих бескрылых сородичей. Зачастую люди боялись крылатых эльфов за их воинственный и величественный вид и часто подвергали их разным гонениям. Но однажды Охотникам повезло – они нашли новый дом там, где и не думали искать. В один из далёких-предалёких дней вблизи леса Хагар кочующий клан Охотников попал в крупную переделку, нарвавшись на небольшое войско вооружённых до зубов людей. Им пришлось вступить в страшную схватку. В чистом бою Охотники порвали бы противника как стадо паршивых баранов. Но в рядах крылатых эльфов были беззащитные женщины, старики и дети. Крылатые воины несли страшные потери, ещё немного – и всё было бы кончено. Но неведомая колдовская сила защитила эльфов. Люди, перемарав штаны, бросились бежать, испугавшись, что навлекли на свои убогие задницы гнев лесного духа по имени Хагар. Но, как оказалось, дух тут был совсем ни при чём, это вмешалась королева Амизи со своими подданными. При помощи нескольких заклинаний она создала в головах людей, напавших на крылатых эльфов, видения страшных созданий. В благодарность клан Охотников во главе с Беркутом дал клятву верности королеве Амизи и тайному городу, что стоял в самой гуще леса Хагар. Охотники стали в руках спасительницы грозным войском, прозванным Каратели небес. Предводителю Охотников были не совсем по нутру распоряжения колдуньи, но она спасла его и ему подобных, хоть порой чувства совести и чести рвали душу на части. Однако Беркута и его сородичей связывала клятва, которую они как воины не вправе были нарушить.

Крылатый эльф наконец-то достиг дворца. Одним взмахом крыльев лидер Охотников поднялся на десять-двенадцать футов, преодолев лестницу, и, словно хищная птица, приземлился у самого входа. И вот, окунувшись в полумрак огромного холла, эльф шёл хорошо знакомыми коридорами в сторону довольно мрачного тронного зала, несмотря на то, что в нём был трон в виде чёрного дракона, сидящего, расправив крылья и опустив голову. Горящие глаза повелителя огня были направлены на передние лапы, сложенные, словно ладони, в которых и было кресло власти правившей королевы. Лапы повелителя огня были на высоте примерно трёх футов. К конечностям великой твари вздымалась лестница.

Вид этого творения внушал ощущение могущества, трепет и уважение. Но при всём при этом язык не поворачивался назвать зал тронным. Он больше походил на обитель тёмной стороны или мрачный чертог. Войдя в распахнутые двери, вождь Охотников проследовал к подножию лестницы, что вела к креслу власти королевы.

Он стал на одно колено и спросил, склонив голову на грудь:

– Ты звала меня, моя госпожа?

– Да, Беркут, я очень долго спала. Впрочем, как и все мы. Мир сильно изменился, он забыл былую славу нашего города. Пора ему напомнить о нашем величии и вернуть наше могущество. Но прежде чем вести серьёзную войну, нам нужно размяться на ком-нибудь. И мне кажется, этот пришелец из Северного леса явился сюда по воле небес. Он говорил о новом молодом королевстве эльфов, кажется, Альфхейм. Почему бы нам не проверить его на прочность первым?

8
{"b":"271746","o":1}