Литмир - Электронная Библиотека

– Помогите! На помощь!

– А это что ещё за свинья? – удивлённо спросил Рудольф и гаркнул: – Открыть ворота! Эй вы, приведите это чучело сюда!

– Не знаю, пойдём посмотрим, – вынимая меч, проговорил Люк.

Друзья спустились вниз. Двое бойцов тащили полуживого эльфа.

– Кто ты? – спросил начальник охраны вождя, подходя ближе к раненому.

Подняв голову, бедолага, еле ворочая языком, ответил:

– На нас напали эльфы, все погибли, – и тут же потерял сознание.

– Так это же торговец Монро! О, Балорова задница! Отряд, за мной! – выругавшись, скомандовал Люк.

И отряд из нескольких десятков пехотинцев выдвинулся из поселения по маршруту торгового каравана.

– Тащите его к лекарям, живо! – распорядился Рудольф и направился в замок сообщить скверную новость.

* * *

Немногим более суток прошло после нападения на караван, а королевство стояло на ушах. Дурные слухи о демонах, гулявшие среди эльфийского народа, стали приобретать плохой оборот. Эрик был совсем не в духе. В королевстве такой кавардак творится, а придворного мага до сих пор не нет. Приспичило ему по миру скитаться в поисках утерянных магических знаний, а тут ещё на этот треклятый Мёртвый остров надо тащиться, чтобы узнать, что там стряслось на самом деле. Эрик и Марсель направились на эту землю сразу по прибытии письма от Майкла. После приземления двух каропланов в поселении Отступников Эрика и Марселя ждали с охраной на улице Майкл и Рудольф. Уже было темно, и шёл холодный дождь.

– Добрый вечер, друзья мои, прошу в карету, – невесело улыбаясь, предложил исполняющий власть короля на этой земле.

– И тебе того же, – ответил эльфийский король.

А Марсель пробурчал с недовольной гримасой на лице:

– Какой же он добрый, когда на улице такая холодрыга?

– Ну здравствуй, Майкл, что тут у вас стряслось? – сразу перешёл к делу эльфийский король.

– Вчера, где-то в восьмом вечернем колоколе, у стен поселения появился Монро. Бедолага добрался сюда чуть живой, он только и успел сказать, что на них напали, и потерял сознание. Рудольф и Люк могут рассказать подробнее о происшедшем – они были там, – проговорил Майкл.

– А что торговец говорит? – спросил Эрик.

– К сожалению, он ещё не пришёл в себя, – ответил правитель поселения.

– М-м-м, скверно, – протянул Марсель.

Тем временем карета остановилась у старого мрачного замка. Компания из трёх эльфов быстро вошла в здание. Здесь абсолютно ничего не изменилось с того дня, как Эрик с друзьями попали сюда впервые. Всё так же мрачно, как и тогда, разве что немного чище, и Ральф тогда был ещё жив. Много времени прошло, а владыка Северного леса до сих пор винил себя в смерти друга. В тронном зале трёх эльфов ждал накрытый стол и местный военный совет. При виде короля и Серого Феникса военачальники вскочили из-за стола.

– Приветствуем Ваше Величество! – хором проговорили эльфы.

Эрик молча кивнул головой.

– Прошу, друзья мои, садитесь, откушайте с дороги, – предложил хозяин замка.

Эрик без всяких церемоний занял место на троне, Марсель сел по правую руку короля, Майклу ничего не оставалось, как сесть по левую руку Его Величества. Положив себе на тарелку кусок жареной оленины и налив вина, Эрик сказал, обращая свой взор на Рудольфа и Люка:

– Майкл говорил, вы можете рассказать подробнее, что произошло, когда появился торговец?

– Ваше Величество, может, вы сначала утолите голод с дороги, а потом мы вам всё расскажем? – предложил Рудольф.

– А что вам мешает сейчас? – удивился Эрик.

– Боюсь, у вас и всех остальных пропадёт аппетит, – ответил Люк.

Возразить владыке Северного леса было нечего, и ближайшие полколокола в зале слышалось позвякивание столовых приборов и дружное чавканье. После того как все насытились, эльфийский владыка молча уставился на двух эльфов, ожидая рассказа.

Делать было нечего. Люк плеснул вина в кубок, повертел посудину в руках и заговорил:

– Вчера вечером я и Рудольф стояли на стене, защищающей наше поселение. Всё было спокойно, как вдруг откуда-то из кустов выкатился толстый грязный эльф, оборванный и окровавленный, и завопил, как бешеный, призывая на помощь. Рудольф распорядился открыть ворота и отправил двух бойцов навстречу. Я ещё подумал, что это кто-то из наших нализался да заплутал, а увидев нечисть, которой тут пруд пруди, поднял крик. Но когда бойцы приволокли полуживого эльфа, мы сразу узнали торговца. Монро только и успел выговорить, что на них напали эльфы, и потерял сознание.

– Эльфы? Какие ещё эльфы? – ничего не понимая, переспросил Марсель.

– Монро, наверное, бредил, – предположил Рудольф.

– Ну так вот, – продолжил Люк. – Я, ясное дело, взял отряд бойцов и двинулся по тропе, которой обычно ходят караваны, в надежде, что хоть кто-то уцелел. Но напрасно – когда мы нашли караван, все уже были мертвы. Я многое в своей жизни повидал, но это кошмар! Не знаю, кто на них напал, но могу сказать одно – это были просто звери, они разделали парней на куски, словно там мясники орудовали. Мы сожгли останки вместе с караваном…

Командующий пехотой умолк, на какое-то время в зале воцарилась тишина.

– Ты сказал, что не знаешь, кто на них напал? Но разве там не было убитых врагов? – спросил Эрик.

– Я и мои бойцы осмотрели всё в округе, но кроме погибших отряда Серых теней и наёмников торговца мы никого не нашли.

– Я не верю, что мои парни никого не прикончили! – стукнул по столу Серый Феникс.

– Мы тоже в это не верим. Враги, вероятно, унесли убитых с собой, чтобы замести следы, – предположила красивая рыжая эльфийка в чёрных кожаных доспехах.

– Да уж, Марен, похоже на то, – согласился Майкл с начальником разведки.

– Надо привести Монро в чувство, тогда узнаем, что к чему, – с каменным выражением лица проговорил Серый Феникс.

– Несомненно, и как только пострадавший придёт в себя, вас известят, – подал голос Гарольд.

* * *

Следующее утро началось с дождливой погоды, нагонявшей тоску. Войдя в тронный зал, Эрик обнаружил Марселя в компании Майкла и Гарольда. Заметив появление Его Величества, старый эльфийский маг добродушно улыбнулся и сказал:

– Доброе утро, Эрик.

– Доброе, – изобразив улыбку, ответил эльф.

– Есть хорошая новость, друг, – бодро проговорил Серый Феникс и откусил кусок жареной куриной ножки.

– О, это как раз кстати, добрые новости мне не повредят, – усаживаясь за стол, ответил эльфийский король.

– Монро пришёл в себя, – произнёс Майкл.

– Отлично! Наконец-то станет ясно, какого рожна тут творится, – обрадовавшись, ответил Эрик.

После завтрака четверо эльфов в окружении полусотни Серых теней направились в гильдию магов или, как сейчас говорят, дом Братства посоха.

– Должен предупредить – торговец ещё крайне слаб, так что надо бы с бедолагой полегче, боюсь, что у него на этой почве крыша поедет, – идя по коридору гильдии, обеспокоенно проговорил старый эльфийский маг.

– Не бойтесь, Гарольд, мы как можно мягче поведём разговор, – успокоил старика Марсель.

Наконец Гарольд, подойдя к одной из многочисленных дверей, проскрипел старым, но бодрым голосом:

– Ну вот, пришли, – и открыл дверь.

Торговец был не один – возле кровати раненого возился не кто иной, как королевский летописец Генри. Услышав скрип открывающейся двери, эльф бросил быстрый взгляд на посетителей и замер с удивлённым лицом.

– Привет, приятель! – улыбаясь, воскликнул Серый Феникс.

– Привет, друзья! – обрадовался эльф в одежде монаха и проговорил с нарочитой серьёзностью: – Ой, простите, Ваше величество, за моё поведение, и вы простите, господин Марсель.

– Ещё раз назовёшь меня господином, твой зад будет иметь честь познакомиться с моим сапогом, – улыбаясь, ответил начальник охраны эльфийского короля, протягивая руку эльфийскому летописцу.

– А ты что здесь делаешь? – спросил Эрик, пожимая руку старому приятелю.

5
{"b":"271746","o":1}