Глава 26. Император и Майя (2).
20 октября. Россия, г. Москва. Р-н. Химки. Институт мутаций. 19-10. Время местное.
Лимузин, рассекая светом галогеновых фар вечернюю темень, на большой скорости въехал на территорию института мутаций. Автоматические ворота закрылись за автомобилем. Алик остановил машину около центрального корпуса. Майя, не дожидаясь, когда ей откроют дверцу, выбралась из салона и сразу направилась ко входу в здание, возле которого ее уже поджидали профессор Мильман и начальник охраны объекта Акулов Валерий Иванович.
– Что, черт возьми, опять произошло? – громко спросила Полякова, подойдя к ним. – Я еще даже не успела выехать из Москвы, а уже что-то случилось.
– Майя Матвеевна, – стал докладывать бывший военный, сейчас подполковник в запасе Акулов. – Близнецы сбежали. Охранники мертвы, все трое.
– Как? Скажите мне, каким образом можно сбежать отсюда? Как такое, вообще, могло произойти?
Сзади подошел Алик с двумя новыми телохранителями, Павлом и Сергеем.
– Что случилось? – спросил он.
Начальник охраны взглянул на него, потом на Полякову и ответил:
– Каким-то образом близнецы вышли из цилиндров и бросили газовую гранату. Потом, забрав два автомата, спустились на уровень ниже и, похитив вашего двойника…
– Они захватили Майяну? – вспылила хозяйка. – Для нее это может быть психологической травмой! Вам за все придется ответить! Вы их уже выловили?
Профессор, видя, что хозяйка нервничает, предпочитал молчать. Любой повод обратить на себя внимание мог для него плохо кончиться.
– Близнецы с заложницей спустились в туннель, ведущий в бункер. Мы засекли движение электрокара и остановили его. С двух сторон вышли группы захвата, но беглецы пока не обнаружены. Видимо, ушли по водостокам.
– Как?.. Почему я постоянно спрашиваю: как, да как? Профессор, можете вы мне хоть что-то внятно объяснить?
Мильман сохраняя на лице серьезность, ответил:
– Майя Матвеевна, выйти из камер сами близнецы не могли. Значит, им кто-то помог. Возможно, парни каким-то образом повлияли на охранников, ну, чтоб те открыли двери. Однако тут есть одна нестыковка. Охрана института не имеет на вооружении газовые гранаты. Неизвестно, каким образом подобные химические вещества могут сказываться на мутантах и других подопытных, если, конечно, применить убийственные газы на них или даже вблизи.
– Кто имеет такие гранаты на вооружении? – спросил Алик. Последние сутки, особенно после стрельбы в спальне, он чувствовал, что его авторитет вырос. Сам секретарь-телохранитель не знал почему, но видел, что Майя стала относиться к нему как-то по-особому. Не просто, как к работнику или сексуальному рабу, но еще и как к человеку, который может хорошо выполнять различные поручения. Возможно, так случилось потому, что он остался последним из трех людей, которые уже несколько лет неотступно следовали за Поляковой. На самом деле Майя, в непонятной для нее обстановке предстоящих столкновений с инопланетянами, очень сильно нужна была поддержка какого-нибудь человека. И желательно близко стоящего к ней, хорошо разбирающегося во всем и, самое главное, полностью лояльного. Последнее собрание с Представителями показало ей, что другие шесть Нечто без особого рвения отнеслись к ее идее.
«Они отделяются от меня, – подумала тогда Майя. – Сами того не замечая, просто отделяются. Только мой сильный характер еще сдерживает организацию от распада. А я когда-то вытащила их в этот мир. Ничего, мои успехи в деле с Кланом двойников, подстегнут их на возобновление совместных дел. Ведь я же стараюсь не только за себя. Да и любая война всегда сплачивает нацию».
– Газовые гранаты подобного образца имеют все наши боевые службы, включая партизанские отряды и группы разведчиков в других странах.
– Чегеван, – сказал Алик.
– Чегеван? – переспросила Полякова и, на секунду задумавшись, добавила: – Возможно, ты прав. Но почему?
– Ему дали мало денег, – спокойно ответил телохранитель.
– Он не справился со своей задачей.
– Возможно, сам он так не считает.
– Предатель! Доставьте немедленно ко мне эту крысу Чегевана.
– Майя Матвеевна, он недавно вылетел на вертолете в расположение своего отряда.
– Ну так свяжитесь с вертолетом, пусть доставят его сюда.
– Слушаюсь, – ответил подполковник и, по-военному повернувшись на месте, побежал в корпус.
– Итак, профессор, что вы делаете для поимки беглецов?
– Майя Матвеевна, если есть предположение, что они ушли в систему водостоков, то для их задержания потребуется много людей. Нужно отправить несколько групп под землю и задействовать все силы в городе. Возможно, беглецы выберутся через канализацию прямо где-нибудь на улице. Давайте пройдем к пульту охраны. Там есть карты и связь с поисковыми группами.
– Да, зайдем внутрь, – ответила Полякова. – А то, похоже, дождь начинается.
Майя поежилась и, поправив воротник, посмотрела вверх. Сплошной ковер темных туч застилал небо. Накрапывающий дождь усиливался. Порывы ветра сдирали остатки жухлой листвы с деревьев. Скрипел качающийся на столбе фонарь, освещавший территорию перед входом в центральный корпус института мутаций. Полякова уже собралась направиться в здание, но резко вздернула голову и увидела далеко над горизонтом желтый круг и это была не луна.
«Сейчас мне еще не хватало встреч с представителями „Клана близнецов“, – подумала она. – Проклятый Чегеван. Если бы у меня до сих пор находился императорский сын, я могла бы диктовать свои условия».
– Майя Матвеевна, – прервал ее размышления профессор. – Вы пойдете внутрь?
Полякова вновь посмотрела на желтый объект. Он приближался, и уже не один. Из-за горизонта появились еще несколько шаров поменьше.
«Конечно же никто кроме меня их не видит».
– Алик, давай отойдем в сторону. – Хозяйка приблизилась к лимузину. Подошел телохранитель.
– Алик, я хочу, чтобы ты с парнями и профессором зашли в здание. И что бы вы ни увидели, ничего не предпринимай.
– Инопланетяне?
– Да. Но я разберусь с ними сама. Считай это приказом.
– Сделаю. – Телохранитель направился в корпус, по пути он громко произнес: – Все заходим в здание, включая вас, профессор.
– Что случилось? – спросил Мильман, но Алик, не отвечая ему, грубо взял за рукав и, повернув на месте, потащил за собой.
Полякова обошла автомобиль со стороны капота и устремилась к лужайке. Там в темноте светились фиолетовые фонарики, расположенные по краям огромной бетонированной вертолетной площадки. Дождь усилился и уже превратился в сильный ливень. Майя, одетая не для прогулок под водным потоком, а именно – в строгий шерстяной костюм, развернула воротник пиджака, прикрывая, таким образом, грудь и шею. Волосы полностью промокли и свисали клочками. Полякова, не поднимая головы, подошла к посадочному месту и, посмотрев вверх, стала ждать. Она видела, что масса летающих шаров и несколько дисков подлетели к территории института.
«Наверняка они уже определили меня, как нужный им объект, – подумала Майя. – Возможно, сейчас идет доклад Императору».
Один из дисков отделился от общей массы и стал плавно садиться на бетон. Откинулась крышка, выдвинулся световой трап. Из темноты корабля вышла девушка. Полякова узнала в ней себя, притом намокшая одежда и волосы копировались с оригинала. Двойник медленной походкой подошел к Поляковой, остановившись на расстоянии трех метров.
Алик, находясь рядом с профессором и двумя новыми телохранителями, стоял за прозрачными широкими дверями. Он следил за хозяйкой в бинокль, настроенный на режим ночного наблюдения. Когда из ничего появилась копия Поляковой, секретарь, не отрываясь от окуляров, вытянул руку в бок и произнес:
– Винтовку. Принесите мне винтовку с ночным оптическим прицелом.
Телохранитель бросился к стойке, за которой сидели два охранника. Те уже слышали просьбу Алика и один из них достал оружие и протянул его подбежавшему парню. Сменив бинокль на оружие, секретарь навел прицел на двойника Поляковой и стал ждать.