Литмир - Электронная Библиотека

Откуда-то снизу начал долетать шум. Прислушавшись, Эниго понял, что слышит звук горной реки. Заметив его удивление, Кейрн кивнул.

— Дед рассказывал, что на полпути будет подземная река. Нам следует идти прямо вдоль берега, чтобы не потерять направление.

Это замечание оказалось весьма к месту. Пещера начала ветвиться, образуя боковые ходы и развилки. В таких местах лэрд сам указывал куда свернуть.

Подойдя ближе к Дидерику, Эниго тихо спросил.

— Вам совсем не страшно, ваше высочество?

— Ещё как страшно… А тебе разве нет?

— Я могу себе это позволить, — едва заметно улыбнулся тот, — но вы отлично держитесь, мой принц.

— Спасиб…

Сбоку прозвучал сдавленный вскрик, по рядам горцев прокатился ропот.

— Что случилось?! — рыкнул Кейрн.

— Смотрите!

Несколько факелов приблизились к стене пещеры, осветив каменные наплывы и выцветшую от времени краску. На стене красной охрой с угольным контуром был изображён огромный медведь, вокруг которого выстроились в круг схематичные фигурки с копьями в руках.

— Кшат… — прошептал кто-то из горцев.

Кейрн заметно побледнел.

— В чём дело? — прошептал Дидерик на ухо Эниго.

— Посмотрите на его лапы, — ответил тот.

— А что с ними не так?

— Их шесть, — глухо произнёс Ансельм, — это Кшат — отец всех медведей, демон пещер и хозяин нижнего мира… Нам не стоит идти дальше. Это дорога ведёт в нижний мир. Живым людям нечего там делать…

— Я бы, лично предположил, что художник пытался изобразить животное в движении, — зашептал Эниго, — и нарисовал передние лапы в разных положениях… но не думаю, что у вас получиться убедить в этом остальных.

Дидерик некоторое время смотрел на наскальный рисунок. За его спиной рос нервный шепоток. Кейрн вытер со лба испарину и прикусил губу.

— Слушайте! — произнёс Дидерик, обернувшись к горцам, — это нарисовали ваши предки. Вы видите, как они пронзают его копьями!

Он направил палец на рисунок. Действительно некоторые из фигурок метали оружие в фигуру зверя.

— Они победили его. Раз его можно проткнуть копьём, значит это всего лишь зверь! Ваши предки одолели ужас. Неужели вы хуже их?

Кейрн выдохнул, и с его лица начало исчезать выражение растерянности.

— С вами лэрд Кейрн и я. Вдвоём мы уж как-нибудь можем сойти за истинного короля, — рассмеялся Дидерик, — а раз так, значит — этим путём можно пройти. Дело только за вами.

Шёпот среди горцев стал менее нервозным.

— Вперёд, — скомандовал Дидерик, — факела не будут гореть вечно, мы должны подняться наверх до того, как они закончатся.

— Вы слышали, что сказал император? — добавил Кейрн почти не дрожавшим голосом.

Колонна чуть колыхнулась, и двинулась вперёд, замысловатым коленцем огибая участок перед рисунком.

— Впечатляющая речь, ваше высочество, — прошептал Эниго, — я не думал, что у вас получится. Действительно не думал. Вы смогли меня удивить…

— Я польщен, — хрипло ответил Дидерик, — у тебя не найдётся воды? Горло пересохло так, словно я неделю провёл в пустыне…

Потом был долгий путь вдоль подземной реки. Свисавшие с потолка сталактиты мерно роняли капли, в чёрной глубине время от времени плескала рыба. Время исчезло окончательно. Периодически Эниго ловил себя на мысли, что и сам мир тоже исчез, и осталась только эта тихая, тёплая, тёмная бездна. Они сделали небольшой привал, а потом снова шли вдоль реки, продолбившей себе дорогу сквозь корни гор. Пещера то сужалась в узкий коридор, то разворачивалась огромными залами, куда-то в стороны убегали извилистые проходы, а из боковых щелей изредка вырывались небольшие ручейки, пополнявшие реку.

Наконец они достигли обширного зала. Река сбегала к его центру и наполняла круглое озерцо. Судя по всему, дальше вода текла где-то под толщей камней.

— "Вот она и вышла на поверхность" — мрачно подумал про себя Эниго.

— Отсюда должен начаться подъём, — сказал Кейрн, — указывая на едва различимую на чёрной стене расселину, — нам туда.

Они явно шли уже очень долго, но мысль о перспективе выбраться на свет отгоняла усталость. Новый туннель был не слишком широк и достаточно извилист, местами приходилось идти друг за другом или даже ползти на четвереньках. Эниго очередной раз мысленно поблагодарил Кейрна за предусмотрительность — запас факелов пока ещё не иссяк.

Воздух определённо становился всё свежее и прохладнее, а проходы всё уже и извилистее. Под руками загремело что-то не слишком каменистое на ощупь. Предмет был чрезмерно лёгким и продолговатым для булыжника. Эниго вытащил его на свет. Это оказалась старая кость. Судя по размеру — бычья.

Значит поверхность уже не так далеко. Он бросил кость и побрёл дальше. Ширина прохода больше не позволяла двигаться колонной, и они растянулись гуськом, освещая друг другу путь, и передавая факела по цепочке в особо узких местах.

Через некоторое время под ноги попалась ещё одна кость. Странно. Быки не имеют привычки залезать в пещеры… Эниго задумался. Наверное, волки затащили, решил он в итоге. Хотя какая разница. Этой костяшке уже много лет. Главное, что выход уже совсем рядом.

Туннель немного расширился. Шедший впереди Дидерик остановился перевести дух. Рядом пыхтел Ансельм, чьи некогда сияющие доспехи густо покрылись грязью и помётом летучих мышей. Впрочем, и сам Эниго выглядел тоже неблестяще, но ему хотя бы не было необходимости ползти через узкие проходы в негнущейся кирасе и волочить за собой огромный щит. Единственное, в чём он мог завидовать телохранителю — шлем. Пробираясь в особо низких местах Эниго уже набил пару шишек и рассадил ухо.

— Мы почти наверху, — тяжело дыша, произнёс Дидерик, — как видишь, никаких сказок. Всё сложилось идеально. Мы прошли под горой и ничего не случилось. Кейрн был прав. Эти туннели выходят на свет…

Скорее движение воздуха, чем звук, заставило его обернуться и посмотреть в уходивший наверх и в сторону боковой проход. Наполнявшая коридор тьма сверкнула парой ярко-изумрудных огней и прыгнула…

Что-то толкнуло его в плечо и Дидерик покатился по камням в темноту. Сзади раздался гулкий звон металла и пронзительный рык. Он попытался вскочить, но руки и ноги скользили по невидимому в темноте мокрому склону и он продолжал съезжать куда-то вниз. Сверху доносилось приглушённое рычание и скрежет когтей по чему-то твёрдому. Наконец он смог уцепиться за сталагмит и остановиться. Свет факела пробивался через небольшую амбразуру высоко над головой. Дидерик сообразил, что провалился в боковую нишу тоннеля.

— Где принц? — отдаваясь эхом, загрохотал голос Кейрна.

— Я здесь! Внизу! — Дидерик исхитрился выпрямиться и опасливо глядел себе под ноги, стараясь прикинуть, насколько глубоко уходит расселина.

— Ты в порядке? — в голосе лэрда звучало беспокойство, он даже позабыл об этикете, и перешёл на ты.

— Вполне, но самому мне отсюда не выбраться… вы не могли бы бросить мне верёвку?

Поднявшись наверх, он посмотрел на распростёртую на полу мохнатую тушу.

— Саблезуб… — произнёс Кейрн, — видать прятался выше по тоннелю. То-то я смотрю, костей столько валяется.

В памяти Дидерика мелькнуло воспоминание.

— А где Ансельм? — вздрогнув, спросил он.

Из-под туши донеслось приглушённое сопение.

Саблезуб был тяжёлым как лошадь, но подоспело ещё несколько горцев и они отвалили тушу в сторону. Ансельм лежал накрытый щитом как крышкой. Дубовая поверхность была залита кровью, исполосована когтями и прокушена насквозь. В правой руке телохранитель сжимал рукоятку меча с обломком лезвия. Остальная часть клинка торчала из мохнатого бока зверя.

— Хороший удар, — констатировал Кейрн.

— Эта тварь сломала мой меч!? — заорал Ансельм, как только с него отвалили щит, — ох…

Он сморщился, поднимаясь на ноги, и посмотрел на каменный пол, к которому его придавило тело хищника. Ровно посредине лежал здоровый булыжник.

Эниго внимательно оглядел вмятину на спине кирасы.

62
{"b":"270062","o":1}