Литмир - Электронная Библиотека

   Улыбнувшись, Гектор замотал головой, ответил:

   - Вовсе нет. Он был простым помощником купца, когда монстры-черви напали на город. И ему пришлось быстро научиться военному делу, чтобы спасти свою жену Антиклею. Сципион стал обычным палангаем.

   Воображение Секста нарисовало высокого, жилистого парня с красивым лицом. Хотя, возможно, герой эпоса наоборот выглядел упитанным. Все-таки до войны он работал на купца, а те много зарабатывают и много едят.

   - Безымянный Король попытался всех беженцев переселить в Венерандум, - продолжал Гектор. - И жена Сципиона должна была отправиться в Верхний Город, когда на неё напали кихсо. Вместе с другими женщинами монстры-черви забрали Антиклею в Мират, к Универсу, дабы там насиловать и осквернять души несчастных.

   По спине Секста дохнуло холодом. Он живо представил, как могли твари гиганта издеваться над людьми. Наверняка сдирали живьем кожу, пили человеческую кровь и вонзались острыми зубами в мягкую податливую плоть.

   Гектор положил большую, как лопата, шершавую ладонь на плечо мальчика.

   - Долго горевал Сципион, малыш. Ведь никто никогда раньше не спускался в Мират. И вот он, простой воин, вместе с другими несчастными палангаями решил отвоевать своих жен. Несмотря на все запреты Безымянного Короля, несмотря на опасности, он покинул Юменту.

   - Сципион дошел, - прошептал Секст, затем спохватился, что сказал это вслух и прижал пальцы к губам.

   Пророк не стал бить его и лишь кивнул.

   - Дошел, малыш. Только Сципиону удалось выжить и добраться до Мирата. Он нашел жену, свою Антиклею, однако душу той высосали монстры-черви, и никто не мог помочь несчастной женщине. Веришь или нет, однако Сципион долгих пять лет прятался в Городе Червей - безумный и сжигаемый ненавистью. Он решился на отчаянный поступок: захотел убить самого Универса.

   В свете жар-камней медный панцирь Гектора обжигающе ярко переливался. На нем не было ни царапинки: практически каждый день Пророк тренировался со своими людьми, но за это время ни одному не удалось даже просто коснуться его. Секст пытался походить на Убийцу Врагов и махал гладиусами в свободное время, однако результаты все равно оказывались жалкими. Перед сном он задавался вопросом: каким был Гектор в детстве? Таким же слабым и медлительным?

   Прогнав дурные мысли из головы, Секст взглянул в невероятно яркие голубы глаза Пророка и принялся дальше слушать его рассказ.

   - Про желания Сципиона узнал бог смерти Юзон. Ты знаешь, малыш, боги Мезармоута не любили вмешиваться в жизни людей, однако, когда дела начинали пахнуть жаренным, то меняли ход истории города. Юзон предложил Сципиону силу, которой не обладал даже Безымянный Король. Разумеется, убитый горем мужчина согласился. И тогда бог смерти вырвал ему все внутренности, выпил кровь и заменил землей, перемешанной с прахом, а в опустившие глазницы поселил священных червей, светившихся так же ярко, как Огненный Шар когда-то.

   Замолчав, Гектор промочил горло водой из фляги. В его взгляде читались и усталость, и глубокая печаль, и мудрость прожитых лет. Только сейчас Секст осознал, как тяжело было Пророку: тому приходилось постоянно думать не только о том, чем кормить своих людей, как одевать, но и о будущем. Будущем Мезармоута.

   - Сципион напал на Универса, - прошептал Гектор. - Их битва длилась семь дней. Однако гиганту, несмотря на силу и бессмертие противника, удалось победить. Он сожрал героя...

   - Сожрал? - Брови Секста удивленно поползли вверх. - И это конец истории?

   - Не спеши, малыш. Я еще не закончил. - Пророк медленно покачал головой. - Еще когда Универс был свободен, то по приказу своего создателя, Безымянного Короля, он проглатывал другие миры, чтобы не осталось никаких доказательств о несовершенстве Бога. И ты, малыш, даже не представляешь, чем был заполнен живот гиганта... - Гектор посуровел. - Сципион попал в один из съеденных Универсом миров. И так заканчивается первый эпос о храбром герое, решившем спуститься в Город Червей, дабы спасти жену. Так заканчивается "Начало" и начинается "Демортилион", однако о нем мы не будем сейчас говорить. Если захочешь, - прочтешь. Замечу лишь, что второй эпос о Сципионе состоит из шести небольших поэм и двух прозаических произведений.

   Кивнув, Секст посмотрел на свои руки: такие маленькие, такие слабенькие. Кисти по-женски тонкие, а пальцы длинные, как у арфиста. В глазах закипели злые слезы. Так нечестно! Неправильно! Несправедливо! Он должен стать великим воином, как Гектор. Как Сципион...

   - Малыш, ты понимаешь, к чему я рассказал тебе эту историю?

   С трудом удалось кивнуть.

   - Сципион пожертвовал всем ради своей цели - уничтожить гиганта, хотя прекрасно понимал, что шансов немного. Боги даруют великую силу лишь тем, кто стремится что-то дать человечеству. Нельзя жить праздно, малыш. Нельзя жить ради себя. Надо разорвать свою душу на кусочки и отдать их тем, кто нуждается.

   Секст нахмурился, взглянул на лежащие в пыли гладиусы, нежно провел пальцем по эфесам.

   - Малыш, - начал Гектор и тут же запнулся, словно боялся произнести что-то вслух. - Ты... знаешь, что я бессмертный?

   С этими словами он выхватил из-за спины длинный кинжал и, не говоря ни слова, вонзил себе в шею. Кровь хлынула из раны таким бурным потоком, что залила начищенный до блеска медный панцирь. Секст ахнул, вскочил и отошел на несколько шагов от Пророка.

   Нет! Что тот наделал? Он же убил себя!

   Захлебываясь, Гектор посмотрел на него, улыбнулся, обнажив ровные крупные зубы, и медленно вытащил лезвие из шеи. На глазах смертельная рана принялась затягиваться, превращаться в багровый рубец. Секст ахнул. Через пятнадцать секунд Пророк сидел перед ним целый и невредимый.

   - Малыш, я, как и Сципион, пожертвовал всем, чтобы получить великую силу, - сказал Гектор. В его широко распахнутых глазах заблестели слезы, голос зазвучал резко. - Бог, настоящий Бог, одарил меня своей благодатью, дабы я показал людям свет истинной веры. Показал этим жалким горожанам, что их Юзоны, Корды, дагулы - ничто. Пыль на ногах моего господина. Я должен уничтожить ненастоящего Безымянного Короля, чтобы восстановить в Мезармоуте свободу. Бог един и всемогущ.

   Секст на негнущихся ногах доковылял до Пророка и коснулся дрожащей рукой его раны.

   - Сколько месяцев в году? - вдруг спросил Убийцы Врагов.

   - Что?..

   - Сколько месяцев в году, малыш?

   - Двенадцать, мастер.

   - Тринадцать, - поправил Гектор и коснулся тремя пальцами ладони Секта. - Тринадцатый добавочный месяц нужен для того, чтобы календарь соответствовал положению звезд. Коммититур, Энтри, Кор...

   - Пилос, Шифра, Хуфра, Сиф, Териф, Эрода, Воруб, Паэр, Теш, - закончил за Пророка Секст.

   - И Марцед, - удовлетворенно сказал Гектор.

   Они на какое-то время замолчали, внимательно вглядываясь друг в друга. Секст ощутил, что сейчас между ним и Пророком установилась незримая, но очень прочная связь.

   - Бог одарил меня и одиннадцать моих друзей бессмертием. - Гектор рассмеялся. - Ничто не может нас убить: ни оружие, ни время. Мы орудия Создателя. И намеренно обрекли себя на страдания. Понимаешь, малыш, ведь в бесконечно долгой жизни много мучений. Но мне нужно найти того, кто откажется от собственных мечтаний, от собственного будущего, чтобы вернуть людям свободу. Мне нужен ты, малыш.

   Секст поднял брови.

   - Я?

   - Ты все правильно расслышал. Мой Бог требует найти тринадцатого бессмертного. Требует найти тринадцатый месяц. Готов ли ты стать Марцедом, малыш? Я понимаю, что требую слишком многого от ребенка, однако мы нуждаемся в тебе. К тому же мне удалось договориться с моим Богом, чтобы ты не страдал как я. То есть... Я хочу сказать, что Создатель сделает тебя бессмертным на восемьдесят лет. Тебя не пронзят ни гладиусы, ни копья, хворь не одолеет. Достаточно времени для того, чтобы расправиться с Безымянным Королем. А когда положенный срок истечет, ты сможешь спокойно умереть.

85
{"b":"268585","o":1}