Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - И что? - Джонс заинтересовано вскинул брови.

   - Обижается. И не поверите, по-настоящему...

   - Вот именно! - хозяин вскочил и нервно заходил вокруг стола. - Абсолютно новая ступень искусственного интеллекта. И после пяти лет успешной обкатки получить такое! - резко остановился. - Хотя может быть не учтена стрессовая неустойчивость реципиента? Нет, исключено, все предварительные тесты показали.... Впрочем, довольно рассуждений, - нетерпеливо рубанул ладонью воздух. - Я пригласил тебя совсем по иному поводу.

   - Я весь внимание, - насторожился Джек.

   - Видишь ли, - Джонс замялся. - Несмотря на ошеломляющий успех, проект оказался на грани закрытия. Пока эта информация сугубо конфиденциальна, так что помалкивай.

   - Безусловно. Какие-то неприятности, сэр?

   - Неприятности это ещё мягко сказано, - хозяин устало вздохнул и плюхнулся в кресло. - После полной виртуализации мы успешно обкатали сотню контрольных образцов в реальных условиях. Марс, Луна, мегаполисы, снега, джунгли, пустыни - никаких нареканий. Сбой произошёл в Химерии, - поднял печальный взгляд. - И ладно бы один, можно списать как отдельный эксцесс конкретного исполнителя. Но три человека, Джек, - поиграл желваками. - Это очень серьёзно. Фактически, удар по всему проекту...

   - Сэр, - мисс Марпл расставила напитки и бесшумно удалилась.

   - А что вообще случилось-то? - пригубив сок, заинтересовался Джек.

   - Первый не вернулся в контрольный срок. На месте исчезновения поисковая группа обнаружила только выжженное пятно.

   - Допа нашли?

   - Нет. И что самое странное, засекли сигнал активации режима реинкарнации, и больше никаких следов.

   - Да, выглядит подозрительно. Недоброжелатели из Генезиса?

   - Проверяем. Но вряд ли бы эти парни пошли на такое, мы как-никак партнёры. Крах нашего проекта неминуемо потянет их за собой.

   - Согласен, - Джек нервно забарабанил пальцами по столешнице. - А может всё гораздо проще? Допустим, в момент гибели у Допа могло элементарно снести крышу...

   - Джек, что за слэнг!

   - Заткнись!

   - Может, - пожал плечами Джонс. - Гадать можно бесконечно. Парня конечно восстановили из последней копии, а толку? Выбыл из проекта.

   - А другие?

   - Второй бесследно исчез, а вот с третьим пока неясно. Нашли полного идиота. Комиссия по этике сейчас решает что делать с бедолагой.

   - А что говорят спецы?

   - Полная каша. Опять активация режима смертельной опасности, перехват управления и обрыв записи.

   - Да, непонятно. Химерия вообще негостеприимное местечко...

   - Я бы сказал кошмарное, - согласился хозяин. - Особенно для простых обывателей. Но возможная миссия туда входила в условия контракта. Собственно потому тебя и выбрали. В твоём досье есть довольно любопытная ссылка. Уже бывал там?

   - В северной части, - неохотно признался Джек. - Ещё до проекта. Охотился по молодости, экстрима хотелось. Так понимаю, хотите сделать из меня очередного смертника?

   - Ну зачем же так мрачно? - усмехнулся босс. - По условиям контракта у тебя неограниченная бессмертная страховка. Восстановим в любом случае, чего опасаться?

   - Просто неприятно, сэр, - честно признался Джек. - Ведь что случись, умирать придётся по-настоящему, - зябко поёжился.

   - Понимаю, - вздохнул Джонс. - Сам проходил через это. Три раза, кстати.

   - И каково оно? - с надеждой вскинулся Джек. - Неужто не страшно?

   - Первый раз всегда страшно, - усмехнулся босс. - На то мы и люди. Боль, темнота...

   - А потом?

   - Как обычное рождение. Вначале ничего, смутные тени, свет, потом плавно включается сознание.

   - И что, прямо всё помните?

   - Всё на момент фиксации. Остальное можешь записать из Допа. Если конечно его найдут, - мрачно усмехнулся. - И захочешь.... Так что давай-ка собирайся в Южную штаб-квартиру, гостиница оплачена. Все необходимые инструкции получишь у Двойного Билла. Уже знаком, надеюсь? - сдержанно усмехнулся.

   - Ещё бы, - ухмыльнулся Джек.

   Похоже, про ту корпоративную вечеринку, когда по пьяни уговаривал Левого Билла не разговаривать с Правым, уже растрезвонили всему руководству. И главное, когда только успели, даже месяца не прошло!

   - Всего двенадцать дней, - мягко поправил Доп. - И поверь, мне пришлось сильно потрудиться, чтобы привести тебя в более-менее относительный порядок. Тогда ты действительно здорово перебрал...

   - Ничего подобного! Я просто испытывал адаптационные возможности организма к резкому возрастанию содержания алкоголя. Согласно параграфу сто шестьдесят три подпункта пять всё той же инструкции, между прочим.

   - Довольно неожиданная трактовка состояния критической интоксикации организма. Твоё служебное рвение похвально, но у присутствующих сложилось стойкое впечатление, что ты просто мертвецки напился за счёт корпорации. А то последнее, с позволения сказать, жуткое пойло...

   - Безобидный коктейль! Бармен клятвенно уверял что нет и тридцати градусов!

   - Это про другой коктейль, Джек. В том было все шестьдесят!

   - О горе мне! Так бесстыдно надуть! Это всё потому, что я слишком доверчивый. То-то я себя потом так плохо чувствовал.... Всё, не приставай, я разговариваю с боссом!

   - Ну что ж, Химерия, так Химерия, - Джек бодро поднялся. - Кстати, как насчёт командировочных?

   - Нет проблем, - улыбнулся босс. - Двойная оплата плюс боевые. Аванс тридцать процентов, остальное после задания.

   - А бар?

   - Только за личный счёт, - отрезал Джонс. - О твоих скромных аппетитах уже ходят настоящие легенды.

   - Легенды как всегда несколько преувеличены, - Джек печально вздохнул и направился к двери. - Ладно, и на том спасибо. До скорой встречи, надеюсь...

   - Удачи! Да, Джек...

   - Сэр?

   - Отличный костюм!

   - Спасибо, сэр! - с чувством откликнулся Джек.

   На крыльце задумчиво остановился.

   - Что-то жарковато здесь, не находишь?

   - Двадцать шесть по шкале Цельсия. Впрочем, если ты испытываешь некоторый дискомфорт, могу повысить потоотделение...

   - Ну ты и зануда! Я к тому, что неплохо бы и искупаться, пропустить такой пляж будет просто грешно.

   - Абсолютно исключено! С этой секунды мы на задании!

   - Согласен. Будем считать это неотъемлемой частью задания! - Джек бодрой трусцой рванул к берегу. - Да, и это, костюмчик-то сними...

   Для несведущего человека выполнение неотъемлемой части задания могло бы показаться несколько странным. На мирно дремлющий тропический берег вдруг выскочил всклокоченный парень в элегантном чёрном костюме и с диким хохотом рухнул в набегающую волну.

   Рыбки, мирно откусывающие нежные кусочки кораллов в ужасе шарахнулись в стороны. Видимо до маленьких мозгов дошла некая несуразность неожиданного появления молодого джентльмена без маски и акваланга на глубине пятнадцати метров. Поняв, что странное существо опасности не представляет, успокоились и вернулись, с интересом покусывая мерно колышущиеся лацканы пиджака.

   - Что, какие-то проблемы? - Джек возмущённо оттолкнул назойливый галстук. - Почему меня до сих пор преследует эта хрень?

   - Прости, несколько запутался с подбором подходящего купального костюма, - виновато откликнулся Доп. - Каталог содержит более четырёх миллионов...

   - К чёрту костюм!

   Через час, прыгая на левой ноге, одновременно пытаясь вылить воду из правого уха, Джек ухитрился кое-как заскочить на борт экранолёта.

   - Вот видишь! - тяжело дыша, рухнул в кресло. - Всего каких-то жалких десять минут, а как чудесно освежился!

   - Восемьдесят семь, - скорбно поправил Доп. - И та дикая погоня за смертельно напуганной рифовой акулой была совершенно излишней. Я едва успевал регулировать уровень углекислого газа.

   - Да, чёртова работёнка, тебе не позавидуешь.

3
{"b":"268038","o":1}