Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так крокодил выжидает свою добычу, лежа на мели, подобно выброшенному водой бревну. Так рысь, выбирая себе жертву, на протяжении многих часов держит свои мышцы полунапряженными, чтобы в удобный момент использовать их в полную силу. И, может быть, именно так наш далекий пращур,- неандерталец или синантроп,- охотился за мясом, которого требовал его всегда голодный желудок.

В чем можно упрекнуть создания, которые, подчиняясь неумолимому закону борьбы за существование, руководствуются простейшими непреодолимыми инстинктами?.. Для животных самое главное - пища.

Но в зарослях ползучих растений перед одним из окон полуразрушенного крыла дворца Сатиапала сидело разумное, мыслящее существо, которое в любой момент могло наесться доотвала, улечься спать на мягкой постели, однако не делало этого.

Майкл Хинчинбрук принадлежал к той категории людей, из которой при соответствующем воспитании вырастают ярчайшие индивидуумы: землепроходцы, искатели сокровищ, неутомимые ученые. Он был упрямым, настойчивым, убежденным в осуществимости своих замыслов. Но его лучшие порывы развеялись давным-давно, еще в детстве. Иезуиты, "рыцари ордена святого Иисуса", сделали из взятого ими на воспитание сироты Майкла Хинчинбрука не то животной в людском облике, не то машину, обладающую человеческими качествами. Получив приказ, он выполнял его не на страх, а на совесть.

Из своей засады Хинчинбрук видел тускло освещенный коридор и краешек окованной железом двери, которая вела к загадочным "корпусам". В коридор пролезть очень легко,- недаром же еще с вечера Майкл расчистил путь среди лиан и вынул осколки стекла из разбитого окна. Но нужно выждать подходящий момент.

Восьмой час сидит Майкл Хинчинбрук под окном дворца, а ничего интересного не произошло.

В туннель зашел и сразу вернулся раджа Сатиапал. Помощник профессора отнес туда две больших и, вероятно, тяжелых канистры, - такие, в каких держат бензин. Служители вывели и потянули на кухню откормленного кабана. Его визг, раздавшийся вскоре, засвидетельствовал, что если это животное и было подопытным, то окончило свою жизнь оно очень прозаически. А потом чернорабочие начали таскать в тоннель всяческие растения.

Можно было подумать, что там, за железной дверью, изнывает в неволе стадо слонов, а может быть, еще более прожорливых созданий.

Лианы толщиной в руку, колючий кустарник, жесткие пальмовые листья могли бы разжевать разве только самые могучие челюсти. Казалось, что они действительно жуют: ритмически вздрагивала и вибрировала земля; слышались звуки, которые удивили и заинтриговали рыжего еще во времена его первого исследования имения, когда он находился по ту сторону стены.

Теперь Хинчинбрук понимал: работают дробильные аппараты. Но кто же может употреблять жесткие опилки, з которые превращаются почти лишенные листьев стволы?.. Или, может быть, именно так и приготавливается "пища богов", которой Сатиапал кормит больных?

Но пока что Майкл мог измышлять все, что угодно: он не имел возможности проверить свои домыслы.

Наконец, около четырех часов утра дробилки прекратили свою работу, персонал вышел из тоннеля, а помощник Сатиапала старательно позакрывал на замки двери. Хинчинбрук подождал еще час, а потом пробрался в коридор.

Сейчас, когда он уже выследил, где находятся и как открываются потайные задвижки, пробраться в тоннель не представляло особого труда. Единственное, что беспокоило Хинчинбрука - дверь, которую пришлось оставить немного приоткрытой: замки защелкивались автоматически, и изнутри открыть их невозможно.

Асфальтированный проход с невысоким полукруглым сводом наклонно вел вниз, собственно, не в тоннель, а в укрытую лишь незначительным слоем земли неглубокую галерею, метров сто пятьдесят длиной.

Преодолев еще одну преграду - надежную дверь с несложным внутренним замком,- Хинчинбрук вошел в высокое просторное помещение, в один из тех вкопанных в землю "корпусов", похожих на приземистые железнодорожные склады.

Однако это было всего-навсего помещение для животных. Сбоку от главного входа тянулись многочисленные стойла для лошадей, рогатого скота, овец, свиней, а в противоположном углу разместились птичники для всевозможной птицы и крольчатник.

Помещение освещалось тускло, но над каждым стойлом висело по большой люстре, с электрическими лампочками. Когда они включались, все вокруг, очевидно, заливал яркий свет.

Потревоженные осторожными шагами, животные недоверчиво оглядывались на незнакомца, провожали его взглядами и снова устраивались спать.

Майкл Хинчинбрук, никогда не имевший дела с животными, не любивший и побаивающийся их, не осмелился заглянуть в кормушки. Он видел только одно: в помещении очень чисто, даже аккуратно; нигде нет ни клочочка сена, ни огрызков какой-либо зелени.

Где же "пища богов"?

Как пес по следу, он по едва заметным признакам искал помещение, в котором эта пища приготавливается или сохраняется.

Царапины на полу, оброненные листики да рельсы для колес тачек шли через весь "корпус" к невысоким воротам в противоположном конце. Чтобы пройти дальше, Майклу пришлось порядком поломать голову: ворота замыкались, потайным, хорошо замаскированным запором.

Усилия стоили результата. Хинчинбрук все-таки пробрался в помещение, которое он определил как "святую святых" дворца Сатиапала.

Луч фонарика выхватывал из непроницаемой темноты лишь отдельные детали. И если бы Майкл Хинчинбрук не был подготовлен, он, наверное, вздрогнул бы, увидев в полумраке что-то похожее на голову огромного ископаемого ящера.

Широко открытая металлическая пасть блестела несколькими рядами острых зубов. Между ними кое-где торчали щепки и листья - словно великан, не окончив обеда, поднял голову и зевает.

От "головы" тянулась непомерно узкая "шея" - шнековый податчик. Раздробленная масса подавалась по нему в большой четырехугольный чан, оттуда - в другой, затем - в третий, который сужался и заканчивался трубой, похожей на чешуйчатый гибкий хвост. Конец трубы лежал на корытоподобной тележке, служившей, очевидно, для перевозки "пищи богов".

Хинчинбрук, удостоверившись, что помещение не имеет ни одного окна, отыскал выключатель и зажег свет.

Теперь все сооружение еще больше напоминало какое-то несуразное подобие неизвестного создания. Однако Майкл - человек трезвого ума - не был склонен к опоэтизированню предметов и явлений. Верный себе, он старался понять, как действует машина и для чего она предназначена.

К каждому из чанов тянулись еще вспомогательные транспортеры от больших бункеров, наполненных химикатами.

В области химии Хинчинбрук считал себя достаточно компетентным. По внешнему виду, по запаху, а то и по вкусу он установил, что составными частями "пищи богов", кроме опилок, являются поваренная соль, калийная селитра, суперфосфат, марганец и еще несколько соединений.

Величина бункеров позволяла судить о неодинаковом процентном соотношении этих веществ в окончательной смеси.

По металлической лестничке шпион залез на чердачную площадку сооружения и заглянул в первый резервуар.

Он был наполнен скользкой и маслянистой массой, теплой на ощупь, омерзительной на вкус. Среди грязной кашицы еще виднелись отдельные щепочки и корешки,- в целом, она походила на жвачку, отрыгнутую из желудка какого-то травоядного животного.

В другом чане масса имела более однородный состав и цвет, в ней появился уже знакомый Хинчинбруку кисловатый привкус и терялся запах распаренной древесины.

В третьем, чане, сейчас пустом, помещалась, как убедился Майкл Хннчинбрук, обследовавший выводную трубу, готовая продукция.

Значит, в процессе создания "пищи богов" нет ничего сложного. Далекий от сельского хозяйства, Майкл Хинчинбрук все же сообразил, что возможность кормить домашних животных самыми жесткими растениями, опилками и другими не употребляемыми в обычном состоянии веществами является очень значительным и важным открытием.

13
{"b":"265794","o":1}