Литмир - Электронная Библиотека

- Вы думаете, люди, создавшие Сверхскорость, нарочно перестали летать в Сорок Миров?

- О, нет. Никто об этом не думал. Я уверена, была какая-то гигантская катастрофа. Но Эрин не оказался бы в таком отчаянном положении, если бы люди, владевшие Сверхскоростью, не хотели быть выше всех. Это старо как мир: от контроля за источниками воды до выписки лекарств, до доступа в космос. Люди, владеющие сокровищем, хотят сохранить ключи от сокровищницы у себя. И никто не думает, что может настать день, когда сокровище будет нужно, а их рядом не окажется.

Говоря о прошлом, доктор Эйлин имела какой-то побежденный вид. Может, и прав Дункан Уэст: живи сегодняшним днем. Покопайся в истории - и ты найдешь тысячу причин для огорчения.

Мы вошли в центральную рубку, и то, что мы сразу же увидели на экране, заставило доктора Эйлин замолчать.

На большом экране виднелось подобие огромного шара, сделанного из рыболовной сети с треугольными ячейками. Во многих узлах сети виднелись утолщения - маленькие светящиеся точки. А где техника?

- Посмотрите-ка, доктор, - сказал Дэнни Шейкер. Он не отрывался от экранов, но у него, похоже, были глаза и на затылке. - Ничего удивительного, что мы увидели это сначала только на низких частотах. Все волны длиной меньше нескольких километров проходят сквозь эту структуру, практически не отражаясь. Сигнал дают только длинные волны.

Только тут до меня начали доходить истинные размеры Сети. Если каждая ячейка имеет в поперечнике несколько километров, значит, каждая светлая точа в узлах - это...

Доктор Эйлин указала на маленький дисплей рядом. На нем виднелся один узел Свети, но в большом увеличении: светящаяся точка превратилась в зернистую, горбатую полусферу. Это мог быть пустой грузовой контейнер, ангар, цех, даже корабль. То, что на большом экране казалось паутиной, здесь превратилось в огромные трубы или балки, удерживавшие полусферу в пространстве.

Мы все приближались, и вскоре стало заметно еще одно: объект на экране был явно поврежден. Низ полусферы был рваным, от него по поверхности разбегались трещины. Обломок.

Экран мигнул, и на нем высветилась пара помятых, покрытых ржавчиной бубликов, переплетенных друг с другом. Еще щелчок, и бублики исчезли прежде, чем я их успел хорошенько рассмотреть. Их изображение сменилось видом асимметричной грозди маленьких объектов; в большинстве из них угадывался знакомый горбатый силуэт грузового катера. Они висели, связанные едва видными тросами. Приглядевшись, я увидел, что все они отличаются друг от друга. У одного отсутствовала нижняя половина, другой был расколот почти пополам, у третьего в корпусе зияла огромная пробоина.

Еще щелчок. Перед глазами была неполная сфера, похожая на ту, что мы видели первой, но еще более помятая. Картинка была не такой зернистой: "Кухулин" приближался, и качество изображения улучшалось.

- Да это же самая настоящая свалка! - прошипел я на ухо доктору Эйлин, несколько приободрившейся к этому времени. - Это не может быть склад техники.

- Посмотрим, - бросил через плечо Дэнни Шейкер. - Надо поискать. Здесь столько всего - то, что мы видим, выбрано наугад.

"Столько всего" было весьма мягко сказано. Я попробовал сосчитать светящиеся точки и почти сразу же отказался от этого намерения. Сотни, возможно тысячи. А сколько времени займет осмотр всех узлов Сети?

Я все смотрел на экран, когда кто-то хлопнул меня по плечу. Я обернулся - это был Том Тул, сияющий счастливой улыбкой до ушей.

- Ну что, Джей, - сказал он. - Разве я не говорил тебе? Мы все теперь богачи!

- Богачи? Но ведь это все хлам...

Уже говоря это, я сообразил, что на мостике царит ликование. Члены команды смеялись, жали друг другу руки, молотили кулаками по спине...

- Черта с два свалка! - В порыве воодушевления Том Тул приподнял своего заклятого врага - доктора Эйлин - и встряхнул ее. - Я полжизни летал к Сорока Мирам, и ни разу не видел ничего подобного. Сколько раз мы кончали навигацию с пустыми руками. Зато вот это! Нет, вы только посмотрите! - Он ткнул пальцем в экран, на котором виднелась подвешенная к паутине труб искореженная цилиндрическая оболочка. - Даже если эта штука не действует, даже если внутри ничего нет, она сделана из ценных сплавов. Каждая из этих штуковин стоит уйму денег! Дайте мне корабль-драгу, аварийный экипаж и полгода сроку - и я вернусь Царем Скибберина!

Всеобщее настроение заразило и доктора Эйлин. Она до упаду смеялась над грузным Дональдом Радденом - тот приплясывал на месте, потрясая необъятным брюхом.

Тут я бросил взгляд на Дэнни Шейкера. Не обращая внимания на шум вокруг, он не отрывался от пульта, подстраивая оптику. Поначалу я видел только фрагменты Сети, но подойдя к нему поближе, я понял, что он нацеливает объективы и радары на центральную часть сферы.

Центр не был пуст. В нем парила, ничем не прикрепленная к Сети стройная, вытянутая конструкция с заостренным концом. Я не могу утверждать, что видел ее, скорее, она угадывалась темным силуэтом на фоне звезд.

- Игла, - негромко, произнес Шейкер. Не знаю, к кому он обращался, ко мне или к себе самому. - Сначала Сеть и склад техники. - Он еще раз глянул на экран, и выражение его лица плохо соответствовало всеобщему воодушевлению. На экране в этот момент красовалась уменьшенная копия "Кухулина", повторявшая его во всем, если не считать того, что какая-то сила так изогнула колонну грузового отсека, что коническое машинное отделение почти прижалось к жилой сфере. - Ухо... Нет, Ушко. Игольное ушко. Только не в конце, а посередине.

- Склад, Сеть и Игла. Ладно, где тогда Ушко?

Повинуясь командам Шейкера, камеры скользили объективами вдоль невидимой линии Иглы.

Я напряг зрение, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Но на экране не было ничего, кроме сгустка темноты на фоне звезд.

Дэнни Шейкер вздохнул, снял руки с пульта и повернулся ко мне. Какое-то мгновение лицо его оставалось напряженным. Потом он улыбнулся:

- Не все так и просто, а? Игла без ушка... Ладно. - Он встал и жестом предложил мне занять его место. - Попробуй-ка ты, Джей. Тут нужно везение молодости.

Я не считал себя слишком везучим, но никакая сила в Сорока Мирах не удержала бы меня сейчас, когда мне представилась возможность посидеть в командирском кресле. Три минуты у меня ушло на то, чтобы немного освоиться с управлением оптикой.

Я нацелил камеры на один конец Иглы и медленно повел их вдоль ее тела. Я не видел ничего, но в одном месте мне почудилось утолщение.

- Посмотрите вот сюда, - я остановил камеры. - Мне кажется, здесь замаскировано что-то еще. Вы можете изменить чувствительность, чтобы был виден свет более мелких звезд?

Шейкер не ответил, но наклонился и нажал какую-то кнопку. Экран сделался ярче. Всю его поверхность заполнили тысячи невидимых раньше звезд и галактик.

Теперь видно было лучше. Черное пятно Иглы четче обрисовалось на фоне космоса. В одном месте и впрямь было утолщение. Я, насколько мог, увеличил изображение этого участка Иглы, но кроме черноты так ничего и не было видно.

Я хотел уже перемещать камеры дальше, но тут через мое плечо перегнулся Дэнни Шейкер.

- Не спеши, Джей. Я тоже ничего не вижу, но давай-ка попробуем в других областях спектра. Погоняй сенсоры по частотам - от ультрафиолетового до инфракрасного излучения.

Должно быть, ему это казалось элементарной операцией, но мне было не по зубам. Я выбрался из кресла и дальше только смотрел за игрой ловких рук Дэнни Шейкера.

- Так, ультрафиолет... - комментировал он. - Нет отраженного сигнала. То же на видимых частотах... попробуем инфракрасное... Тоже ничего...

- Подождите. Оставьте так.

Я что-то заметил. Черное на черном. Весь силуэт Иглы был темным, но в одном месте становился еще темнее.

- Это изображение в тепловых лучах, - сказал Шейкер. - Давай-ка посмотрим, что там за температуры. Покажи мне, где это? - Он прикоснулся еще к нескольким клавишам, и на экране возникла стрелка-курсор. Он переместил ее ближе к точке, на которую я указывал.

57
{"b":"26566","o":1}