— Иван Дормидонтович, можно?
Жариков поставил точку, перечитал запись, закрыл тетрадь и улыбнулся приоткрывшейся двери.
— Конечно, Андрей, заходи. Ты во вторую сегодня?
— Я с ночной, Иван Дормидонтович. В душ только сходил и поел, — Андрей сел на стул перед столом. — Я на минутку. Шерман… ушёл?
— Да, он выписался и ушёл. А что? Ты хотел поговорить с ним?
— Нам не о чём разговаривать, Иван Дормидонтович. Я о другом. Иван Дормидонтович, мы приглашаем вас к нам. Послезавтра двадцатое. Мы хотим отметить, — Андрей улыбнулся. — День Свободы, Иван Дормидонтович.
Жариков мгновенно понял и кивнул.
— Спасибо за приглашение, Андрей, приду обязательно.
— Мы в холле у себя, в шесть собираемся. Мы, — Андрей смущённо улыбнулся, — кому во вторую и в ночную выпадает, подменились все. Все будем.
— Спасибо, — повторил Жариков.
Он хотел спросить, кого ещё пригласили, и почему в холле, а не в столовой, где праздновались все дни рождения, праздничные даты и тому подобное, но Андрей сказал сам.
— Мы ещё Юрия Анатольевича позвали. И Тётю Пашу. И подумали, что остальные обидеться могут, ну, они же тоже спасали нас, но… — Андрей неопределённо повёл рукой. — Но это же другое.
— Я понял, — кивнул Жариков. — И потому в холле?
— Да.
— Ну и зря. Никакой обиды не будет. Это ваш праздник, и вы сами решаете, кого хотите видеть. А в холле вам будет тесно. Договаривайтесь со столовой.
— Хорошо, я поговорю с парнями, решим, — Андрей встал. — В среду в шесть, Иван Дормидонтович. Мы будем ждать.
— Спасибо, обязательно.
Андрей прислушался.
— Идёт уже, — и улыбнулся. — Всё, пойду отсыпаться, Иван Дормидонтович.
— Хорошего отдыха, — улыбнулся в ответ Жариков. Распахнулась дверь, и на пороге встал Чак. Быстро внимательно оглядел Жарикова и Андрея.
— Спасибо, Иван Дормидонтович, — Андрей, будто не замечая Чака, заканчивал разговор по-русски, — до свидания, — повернулся к двери и перешёл на английский: — Привет, Чак.
— Привет, — нехотя ответил Чак, пропуская его мимо себя из кабинета и закрывая за ним дверь. — Добрый день, сэр.
— Добрый день, — кивнул Жариков, привычно щёлкая переключателем. — Проходите, садитесь, Чак.
Чак, тщательно выбритый и причёсанный, в госпитальной пижаме, прошёл к столу, сел на своё обычное место.
— Как вы себя чувствуете?
— Очень хорошо, сэр, спасибо.
Чак говорит спокойным, вежливо равнодушным тоном. Жариков расспрашивает его о здоровье, самочувствии, успехах в тренажёрном зале. Чак отвечает вежливо, точно и кратко.
— Вы ходили вчера в город?
— Да, сэр, — быстрый настороженный взгляд. — Немного погулял, сэр.
Жариков кивает. Это уже второй выход Чака в город. В первый раз, три дня назад, он вышел, прошёлся по соседним улицам и вернулся.
— Я ходил в Цветной квартал, сэр, — Чак говорит осторожно, тщательно скрывая внутреннее напряжение. — Узнавал, как здесь с работой, сэр.
— И что же?
Чак усмехнулся, и усмешка вышла невесёлой.
— Грузчиков и без меня хватает, сэр. А другой работы здесь для цветного нет, сэр.
Жариков снова кивнул. Всё правильно: Чак начал думать о будущем. Неделю назад он пообещал Чаку, что того выпишут до Рождества. И вот… осмотрителен, что и говорить.
— Вы решили вернуться в Колумбию, Чак?
— В большом городе легче с работой, сэр.
— Что ж, вполне логично. Будете искать работу грузчика?
Чак пожал плечами.
— Другой мне никто не даст, сэр.
— Но вы же шофёр.
— Да, сэр, — Чак снова невесело улыбнулся. — Могу работать шофёром, секретарём, камердинером, но… кому я могу сказать, где я этому научился, сэр? И…и всё это не ценится. А телохранителем я работать не могу. Мне теперь самому нанимать надо, чтобы меня охраняли.
— Что, проверили себя? — тихо спросил Жариков.
Чак угрюмо кивнул, потёр припухлость на скуле.
— Я… я убежал. Мне теперь нельзя здесь оставаться, сэр. Они уже знают, что я… что меня можно бить.
— А в Колумбии?
— Там меня боялись, — Чак говорил, глядя перед собой в пол. — Крепко боялись. На старой памяти первое время продержусь, сэр.
Интересное решение. Неплохой психолог Чак.
— С Гэбом вы поэтому не общаетесь?
— Да, сэр. Не задираться не можем. А без толку язык бить… незачем. Он сам по себе, сэр, я сам по себе.
— Что ж, это ваше право. Когда вы хотите, чтобы вас выписали?
— Чем скорее, тем лучше, сэр.
— Я отправил представление на вас в Комитет защиты узников и жертв Империи. Если его примут, вы получите безвозвратную ссуду.
Чак заинтересованно поднял голову.
— Спасибо, вы очень добры, сэр, но…
— Почему я это сделал? — улыбнулся Жариков.
Чак настороженно кивнул.
— Потому что сами вы этого не сделаете. А деньги на первое время вам нужны.
— А… прошу прощения, сэр, на Гэба вы тоже… написали?
— Да. Как тошлько придёт ответ из Комитета, вас выпишут.
Чак незаметно облизал внезапно пересохшие губы. Сколько бы это ни было, но добраться до Колумбии ему хватит. И кое-как дотянуть до… нет, при этом чёртовом беляке об этом даже думать не стоит, насквозь ведь видит, чёрт белохалатный. Ишь как смотрит, улыбается. Надо переводить разговор.
— Ещё раз спасибо, сэр. Право, я не заслужил такой заботы, сэр.
— Не за что, Чак, — Жариков видел, как тот мучительно ищет новую тему для разговора, но не спешил прийти на помощь.
— Прошу прощения, сэр, я не поздравил вас с вашим праздником, — начал по-прежнему осторожно Чак. — Я только сегодня узнал об этом. Ещё раз прошу прощения и поздравляю.
Жариков улыбнулся. В пятницу отмечали День Победы, годовщину полной и безоговорочной капитуляции Империи. Понятно, что в городе не было никаких признаков праздника, но в госпитале было шумно и весело, кроме палат с местными. Не знать Чак не мог, но, видимо, посчитал этот праздник «делом белых», как говорят бывшие рабы, а его, дескать, не касается. А теперь выкручивается.
— Спасибо за поздравления, Чак. А то, что в среду, двадцатого, годовщина Освобождения, вы знаете?
Чак пожал плечами.
— Слышал, конечно. Но… но у каждого свой… День Свободы, сэр.
Вы правы, Чак. И ваш день ещё не наступил?
Чак снова пожал плечами.
— Я ещё не думал об этом, сэр.
— Хорошо, — кивнул Жариков. — Разумеется, какой именно день считать днём освобождения, каждый решает сам.
Разговор плавно закруглился, Чак ещё раз поблагодарил, попрощался и ушёл.
В коридоре Чак, проверяя себя, обшарил карманы пижамной куртки, хотя помнил, что оставил сигареты в палате. Сейчас бы, конечно, напиться было бы лучше, но… но нарываться, да ещё перед самой выпиской не стоит. Ещё ссуду тогда зажмут.
Уже у входа в их отсек ему встретился Гэб. В коридоре никого не было, и они остановились поговорить.
— Ты как?
— В порядке. Выписывают?
Чак кивнул.
— Дня через два-три. Под праздник как раз.
— Это под какой? — равнодушно удивился Гэб.
Его равнодушию Чак не поверил. Но Гэб всегда был такой, что ему всё по фигу, а на самом деле он хитрый и проныра. За жратвой первый, а в работе так пусть другие отдуваются.
— Ты в город ходил? — по-прежнему равнодушно поинтересовался Гэб.
— Пошлялся малость, — небрежно ответил Чак.
— Вижу, — насмешливо хмыкнул Гэб.
Вообще-то за такую ухмылку — заметил, сволочь, скулу — надо сразу врезать, но выдавать свою тайну нельзя. И Чак ограничился кратким:
— Какого хрена, недоумок, тогда спрашиваешь?
— А твою брехню выслушать.
Гэб обошёл его, как столб, и быстро удалился по коридору. Чак бессильно выругался ему в спину. И тут же сообразил, что и Гэб его не ударил. А хотел. И стойку как раз нужную держал. Значит, и у Гэба та же история. Уже легче.
У себя в палате Чак сразу взял с тумбочки сигареты и закурил. Подошёл к окну. Вроде опять моросит. Ладно. Чёрт с ним, с Гэбом. И тысяча чертей с этими праздниками. День Освобождения. Будто это так легко…