мешок с кошками и били палками по кошкам. Существовали и другие не менее экзотичные
варианты, которые в начале прошлого века Реза Мохаммад-шах отменил. Хомейни, придя к
власти, восстановил казнь в виде «забрасывания камнями».
Многоженство разрешено. Максимально допустимое количество жен — четыре. Но для
большинства иранцев это признак убогой культуры. Полигамия присутствует у кочевников,
незначительной части крестьян и торговцев базара. Не более того. Дома женщины-горожанки
надевают обычную европейскую одежду, а на улице, после победы исламской революции, хиджаб
— покрывало, скрывающее формы. Открытыми могут оставаться только овал лица, кисти рук и
ступни. Прядь волос из-под материи (в мои годы) считалась фрондерством, а косметика — явной
контрреволюцией. Со временем положение слегка изменилось в сторону либерализации, но на
первом этапе с этим вопросом было предельно строго. Нарушительниц арестовывали патрули
Исламских революционных комитетов, доставляли
в свои штабы, где подвергали физическим унижениям, штрафам, нередко тюремному
заключению.
Иранцы-мужчины, за исключением мулл, дома и на улице носят одежду европейского покроя.
Правда, исламский переворот привел за собой новую моду, так называемый «стиль милитэр» —
фасон наподобие военного. Он свидетельствовал о революционном настроении обладателя.
Образ дополнялся обязательной небритостью, придававшей мужчине повышенную суровость. Так
выглядели не только реальные исламские боевики, но и те, кто в целях безопасности пытался
слиться со средой, хотя ничего общего с ней не имел. Про таких в народе с насмешкой говорили:
«рише хафтадо нохом», что в переводе означает «борода семьдесят девятого», то есть щетину он
начал отращивать после исламского переворота (приспособленец).
В последующие годы обстановка с мужской одеждой нормализовалась, за исключением шляп и
галстуков60. По мнению иранского духовенства, эта часть гардероба олицетворяет враждебную
исламу культуру, символизирует образ мирового угнетателя, в связи с чем их обладатели не могут
рассчитывать на революционное снисхождение.
Вспоминаются два случая.
Первый произошел в самом начале моей командировки. Я вышел из консульства купить газету.
Для этого следовало
60 Во внешней атрибутике революционных переворотов, где основной движущей силой является
люмпен, вне зависимости от стран и эпох очень много общего. В данном случае четко
прослеживается аналогия с нашими френчами и кожанками времен Октябрьской революции,
бородами и обращением к почему-то ненавистной интеллигенции: «Эй ты, в шляпе!»
перейти улицу. Мне пришлось остановиться на краю тротуара, чтобы пропустить поток машин, была сильная пробка. На небольшой скорости ко мне приблизился дорогой мерседес. Его
владелец (из бывших) с ужасом посмотрел на меня, одетого в костюм с белой сорочкой и
галстуком. Поскольку внешне я похож на иранца, он, видимо, принял меня за своего. В его глазах я
увидел одновременно испуг и восхищение.
Он покрутил пальцем у виска, потом указал им на мой галстук и резко провел ладонью по своему
горлу. Все вместе это означало: «С ума сошел, тебя же зарежут!»
Второй случай приключился на четвертом году «исфа- ганского сидения», когда у меня почему-то
закололо сердце и я отправился к доктору. Профессор Данеш, известный в городе кардиолог, был
почтенным мужчиной за семьдесят. Седые волосы до плеч, красиво зачесанные назад,
свидетельствовали о благородном происхождении. На стенах в приемной и кабинете висели
многочисленные дипломы американских и европейских университетов. Почему профессор до сих
пор не удрал отсюда, оставалось загадкой.
Доктор, — сказал я ему, — у меня болит сердце!
Он внимательно посмотрел на меня и неожиданно произнес:
Вы очень счастливый человек!
Спасибо. Но как вы определили? — поинтересовался я.
Очень просто, — ответил пожилой аристократ. — Вы носите галстук!
И что?
Что значит «что»?! Меня, к примеру, за это могут повесить! — И он с ностальгической грустью
посмотрел на мою грудь.
Мы уклонились от нужной темы, и я деликатно напомнил:
Доктор, у меня болит сердце!
И правильно, — отозвался Данеш, — в этой стране здоровых людей вообще нет. У кого не болит
сердце, тот болен головой. А у кого с головой все в порядке и он понимает, что происходит, у того
болит сердце.
Такая форма обследования меня совершенно не устраивала. Я покосился на лежавший перед
доктором стетоскоп, как бы давая понять, что мне известно предназначение этой штуки, и тем
самым направляя его на традиционную медицинскую форму общения с пациентом.
Г-н Данеш! — настойчиво произнес я. — Колет вот здесь!
Это все ерунда! — живо откликнулся тот. — Поезжайте в Майями! Рекомендую категорически. Вы
дипломат, вам всюду открыта дорога. Три месяца на пляже, и как рукой снимет! Гарантирую! С
благодарностью будете вспоминать! — дал свое окончательное заключение кардиолог-светило.
Я понял, что ничего иного от него не добьюсь (а других кардиологов в Исфагане не было), и
притворно наивно спросил:
Доктор, а вы не могли бы выписать справку... про это... ну, про Майями? Но только, чтоб
непременно — три месяца. Нужно ведь как-то объяснить руководству, почему я надолго уехал.
— Без проблем, — ответил Данеш и красивым почерком выправил мне соответствующий
документ. На выходе его секретарша взяла с меня плату по профессорской ставке. Но за такую
бумагу никаких денег не было жалко.
Иранцы — мусульмане-шииты. Разница с суннитами, если не вдаваться в подробности, у них
примерно такая же, как у католиков и православных: на заре становления веры не поделили
власть в общине и продолжают собачиться до сих пор{[39]}.
Ислам пришел в Иран вместе с арабскими завоевателями в середине VII в., вскоре после своего
возникновения на Аравийском полуострове. С той поры он является господствующей религией в
этой стране.
В Иране арабский ислам претерпел изменения. Иначе и быть не могло, ведь он попал на почву
древнейшей культуры, наслоился на бытовавшие здесь до него вероучения: зороастризм,
манихейство, христианство, буддизм, кроме того, он был навязан персам в результате их
поражения в войне, что, естественно, вызывало протестные настроения. Но главное заключалось в
том, что ислам как идеология вынужден был обслуживать в Иране совершенно иную социально-
экономическую формацию: его изобретатели- арабы еще находились в процессе перехода от
кочевого образа жизни к оседлому, а персы к тому времени имели тысячелетнюю развитую
государственность.
Все эти факторы привели к тому, что иранцы, вынужденно приняв ислам, не поддались
арабизации, более того, постоянно вносили в религиозное учение свои собственные изменения
как концептуального, так и формального порядка, приспосабливая его под свой характер и нужды.
Находясь в составе арабского халифата, они являлись носителями оппозиционных центральным
властям настроений, неоднократно устраивали вооруженные восстания. Вырвавшись на свободу в
конце IX в., остались мусульманами, но объявили своих угнетателей-арабов нарушителями заветов
пророка, а себя — ортодоксами.
Любопытно, что при этом персы, верные своему извечному лукавству, никогда не отказывали себе
в удовольствии под разными оправдательными предлогами пить вино, петь веселые песни,
танцевать, курить опий, рисовать людей и зверей и т.п. Тон задавала элита, начиная с монархов и
их окружения, включая великих иранских поэтов и ученых.
Наверно, поэтому и сегодня иранцы в своей массе хотя и религиозны, но без фанатизма. Многие
из них критически относятся к собственным муллам, часто подтрунивают над ними, рассказывают