Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я был с ними более пяти лет, но ушёл задолго до того, как ты встретила своего мужа. Я прочитал статью в «Ярмарке Тщеславия».

Она улыбнулась.

- У меня теперь своя собственная компания.

- Это прекрасно, надеюсь, ты счастлив.

- Что касается бизнеса, то я счастлив. Я должен поблагодарить за это мистера Роулингса. Старт, который дала мне его компания, имел огромное значение. Сегодня я создаю игры, в которые люди играют на телефонах. Дела идут неплохо.

- Я искренне рада за тебя. Но мне нужно возвращаться к Тони.

- Моя мама присматривала за тобой, передавая мне информацию. Ты ей очень нравилась.

- Мне тоже нравилась твоя мама. Пожалуйста, передавай ей от меня привет и пусть не верит всему, что она читает.

Глаза Клэр омрачились воспоминаниями.

- Пока ты не ушла, я хочу, чтобы ты знала: даже сейчас, имея большой успех, я сожалею, что не вернулся назад за тобой.

Клэр ничего не сказала, она и не могла.

- Я думаю об этом постоянно. Но работа требовала от меня много разъездов. Я был в Китае, когда умерли твои родители. Если бы я был на территории Штатов, то был бы рядом с тобой. Я просто должен был сказать тебе это. Я ушёл от тебя не потому, что ты сделала что-то или сказала что-то не так. Клэр, в моей памяти ты осталась идеальной. Как бы мне хотелось, чтобы всё пошло по-другому.

Она ощутила печаль из-за того, как всё могло бы сложиться. Но Саймон продолжил:

- Я даже следил за твоей карьерой. Я знал, что ты была в Олбани, а потом в Атланте. Я помнил, как ты хотела сделать карьеру, и подумал, что может быть после того, как ты добьёшься успеха, мы могли бы попробовать все заново.

Клэр уставилась взглядом в стол. От этой ситуации она чувствовала себя не в своей тарелке. Ей нужно вернуться к Тони.

- Но я хочу, чтобы ты знала, я счастлив за тебя. И счастлив, что ты удачно вышла замуж.

Растущее чувство тревоги заставило её вскочить.

- Спасибо, Саймон. Желаю тебе дальнейшего процветания. Пожалуйста, передавай мои наилучшие пожелания своей семье. Я должна вернуться к мужу.

- У тебя есть с собой телефон?

Выражение лица Клэр стало озадаченным. Саймон улыбнулся.

- Я огорчаю тебя, но это не входило в мои намерения. Я хочу показать тебе свою самую последнюю игру - она весёлая, и я надеюсь, что она заставит тебя улыбнуться. Помнишь, как мы не ложились спать всю ночь, играя в видеоигры?

Она помнила, но казалось, всё это происходило с другим человеком и в другой жизни.

- Я создавал свою последнюю игру, думая о ком-то из своего прошлого. В какой-то степени, это дань уважения, как мне кажется.

- У меня нет с собой сумочки, она осталась за столом.

Она молча обругала себя. Он был таким открытым и честным, а она соврала о телефоне!

Он полез в свой карман, вытащил смартфон и стал водить по экрану.

- Вот она, можно скачать её за 1 доллар 99 центов. - Улыбнувшись, он добавил: - Что, как мне кажется, тебе по карману.

Клэр посмотрела на экран. Цель игры, похоже, заключалась в том, чтобы что-то найти. Но чтобы выполнить данную цель, тебе нужно было порыться в одежде, в старом куске пиццы, в коробках из-под пиццы, в банках из-под содовой и так далее. Она улыбнулась, а он объяснил:

- На каждом уровне нужно отыскать новый предмет. Она очень популярна среди учащихся колледжа и выпускников. Она принесла мне миллионы.

Клэр искренне улыбнулась ему. Он и в самом деле сделал огромные деньги на играх.

- Я рад, что увидел твою улыбку. Клэр, ты такая красивая, но мне не хватает твоих каштановых волос.

- Пока, Саймон. Удачи тебе.

Она кивнула. Он выглядел так, будто хотел её обнять или обменяться рукопожатиями, каким-то образом прикоснуться, но она отвернулась. Она тут же нашла глазами Тони. Он наблюдал. Несколько секунд спустя Клэр снова заняла свою позицию рядом с мужем. Стоило ей возвратиться, как он нацепил свою самую очаровательную улыбку, кивнул и поприветствовал её:

- Миссис Роулингс.

Когда они вышли на тротуар, в чистом сентябрьском ночном воздухе сверкали огни Чикаго. Рука Тони нежно покоилась на пояснице Клэр. На улице было ещё тепло, но она чувствовала озноб. Эрик открыл дверь лимузина, и Тони помог жене сесть в машину.

Потерявшись в своих мыслях, Клэр смотрела на огни города, мелькавшие за окном. Она мысленно вернулась назад в колледж. Воспоминания о захламлённой комнате общежития, беспорядке, а теперь и игра принесли тёплое чувство. Она была счастлива за Саймона. Он преуспел в достижении своих целей. Клэр вспомнила о его сильном желании, но не богатства, а счастья и семьи. Вспомнила, что он хотел, чтобы у него появилась возможность помогать своим родителям. Она не спросила у него, женат ли он. Она даже не сделала попытки посмотреть, носит ли он обручальное кольцо. Но всей душой надеялась, что он женат.

- Миссис Роулингс.

Тони обращался к Клэр. Она повернулась к нему лицом, он находился неприятно близко.

- Как тебя зовут?

Она смотрела на него в недоумении. Он добрался до её подбородка и удерживал его таким образом, чтобы они смотрели друг на друга.

- Твоё имя. Как тебя зовут?

Озабоченная и встревоженная она спросила:

- Тони, что ты делаешь?

Он не ослабил хватку.

- Я задаю тебе вопрос - тот самый, на который ты не в состоянии дать ответ.

Озадаченная его поведением она ответила на его вопрос:

- Меня зовут Клэр. Клэр Роулингс.

Медленно он процедил:

- Объясните мне, миссис Роулингс, как вы можете сидеть рядом со мной, своим мужем, носить кольца, которые я купил, в лимузине, за который я заплатил своим тяжёлым трудом, и думать о другом мужчине.

Он по-прежнему удерживал её за подбородок.

- Тони, пожалуйста, отпусти меня. Ты делаешь мне больно.

Он отпустил её подбородок. Его рука скользнула на ее шею в районе затылка, крепко удерживая голову. Он продолжил:

- Я должен повторять каждый свой вопрос, или ты сможешь ответить хотя бы на один с первого раза?

Вспыхнув, её зеленые глаза выражали тревогу, а напряженность в шее говорила о решительности.

- Встреча с Саймоном застала меня врасплох. Я не думала и не слышала о нём восемь лет. Ты не считаешь, что это заслуживает размышлений?

Его захват усилился.

- Нет. Я полагаю, что прошлое осталось в прошлом. Оно прошло, и теперь самое время сосредоточиться на настоящем.

У нее болела шея. Он заставил её голову принять такое положение, чтобы их глаза встретились, его взгляд светился чёрным. В её глазах не отражалась вина, но они были полны ярости. Она не отреагировала должным образом.

- В данный момент, я считаю, что тебе необходимо сосредоточиться на том, чтобы продемонстрировать мне, что моя жена в первую очередь заботится о том, чтобы доставить своему мужу удовольствие.

Он воспользовался второй рукой и закрыл окно между ними и Эриком. Затем он расстегнул ширинку на брюках. Шокированная и отбивающаяся Клэр начала протестовать. Но вскоре уже не могла говорить. Удерживая её за шею, он молча направлял её голову, откинув свою на сиденье, его пальцы запутались в её волосах. Клэр пыталась оттолкнуть его, но Тони схватил её за руку и закрутил её назад. Он не уменьшал давление и движение её головы до тех пор, пока не кончил.

Пока они пересекали лобби Башни Трампа, Клэр делала всё, что в её силах, чтобы казаться спокойной. Тони обвил руку вокруг её талии и нежно прошептал ей на ушко:

- У меня есть ещё варианты, как ты можешь доказать мне свою преданность, миссис Роулингс. Когда доберёмся до квартиры, мы пройдёмся по ним всем.

Последние тринадцать месяцев растворились в небытии. Она не была Клэр Роулингс, женой. Она по-прежнему была Клэр Николс – кем угодно, по его желанию.

Глава 43

- Любой идиот может столкнуться с кризисом - это повседневная жизнь,

которая носит вас.

Антон Чехов

105
{"b":"263334","o":1}