Литмир - Электронная Библиотека
A
A

За этот срок гарххин сильно изменилась: поникла и осунулась. В огромных синих глазах, появились опаска и настороженность. Да и когда-то великолепный костюм цвета красного вина, висел на ней старой тяпкой, подчеркивая незатейливость прически.

– Оливия, приветствую тебя! – вежливо кивнула я, придерживая одной рукой за шею Рика.

Она с опаской повернулась, а разобрав, кто ее позвал, перепугалась по-настоящему. Сглотнув, гарххин вежливо произнесла:

– О, Сильвия, не ожидала тебя здесь увидеть...

– Мы с Дельфиной решили развеяться, миры посмотреть, по магазинам пробежаться, – как можно беззаботнее сообщила я. – А ты что здесь делаешь?

– Хочу убежать, но твой милый Джем отказал мне даже в этом!

– И в чем именно тебе отказал мой милый Джем? – тон в тон спросила я, понимая, что раздражаться не стоит.

– За сотрудничество с врагом меня отовсюду выгнали, и Алонезию покидать запретили, – с досадой ответила гарххин, прикусив губу.

Я в удивлении подняла брови:

– А родители как?

– Родители? Нормально. На них никто не нападает, в отличие от меня. Еще бы, если их обвинять, то первыми надо арестовать Джерома с Инден.

– Как-то презрительно ты о них, – сухо заметила я, отыскивая глазами место, чтобы удобно сесть и поговорить. Но ничего кроме самого портала в виде мраморной арки и свеженького домика контроля вокруг не было. Ну да, здесь ведь никто не задерживается.

– Я с ней на одной улице росла... Да и она намного младше меня, – неприязненно продолжала Оливия. Я кивнула, нам надо быстрее отправляться. Дель и Рик уже ерзали от нетерпения. И Рэн, наверняка, кинулся вдогонку. Но я все спросила:

– А хотела ты куда?

– Куда угодно, где нет гарххов, – выдохнула она, опустив взгляд на пожелтевшую траву.

Я вздохнула, сочувствуя этой измученной и уставшей девушке, но как оказалось, я была в меньшинстве. На Оливию Рик и Дель смотрели враждебно. Повернувшись к ним, я пожала плечами, мол, простите за задержку, когда вдруг услышала равнодушный голос Оль:

– Как твой муж?

Я поймала за руку ошеломленную Дельфину, предупреждающе сжала ей пальцы и тихо шепнула:

– Потом... – Она подозрительно прищурилась, но промолчала, окинув меня гневным взглядом. Повернувшись к гарххин, я спокойно ответила:

– Отлично! Как всегда сильно занят.

– А я заподозрила, что ты от него сбежала, – уколола Оливия, пристально вглядываясь в нашу компанию. – Одна, без охраны...

– Само собой, прогуляться с подругой по магазинам, – с грустью обдумывая будущее объяснение с Дель, проговорила я.

– Понимаю, – гарххин с тоской выдохнула. Мне стало ее жаль. Я понимала, на что иду, но все же предложила:

– Оправляйся с нами. Думаю, Дельфина не будет против.

Та величественно кивнула и сурово проследовала к переходу. Рик пошел за ней. Я вынула из саквояжа пустые документы и протянула Оливии.

– Держи. Надо оформить, – и показала на домик контроля.

Оливия, растерявшись, робко взяла бумаги.

– Ждем тебя возле перехода. Место отправки мир Ниром, – четко произнесла я, подхватывая саквояж. Оливия торопливо кивнула и направилась к стражам.

Я подошла к Дельфине как на плаху. Нахмуренная подруга ожидала меня возле арки перехода, нервно гладя Рика по ушам.

– Дель, пощады! – взмолилась я, картинно содрогаясь от ужаса. – Сгорю от твоего гневного взгляда.

С минуту вытерпев гневную мину, Дельфина улыбнулась и тут же потребовала:

– Давай рассказывай, резидент несчастный... – с легкой досадой произнесла она.

– Вышла замуж. Но не по-настоящему. Клянусь!

– Как не по-настоящему? – растерялась Дель. – Не в храме?

– В храме, но не брак. Ты же помнишь древнее правило: когда чистая дева...

Дельфина задумчиво продолжила:

– ...берет в мужья преступника. Опять кого-то спасала! – резко выдохнула она, отпустив ухо несчастного Рика.

– Ты всегда хорошо соображала, – похвалила я.

– Не льсти, хитрюга. Лучше покажи метки!

Я отодвинула волосы с виска и оголила руку. Она посмотрела на меня, потом на Рика и задумалась.

– А жениха связанного в магических браслетах волокли к алтарю? – уже не спрашивая, закончила Дель, прищурив глаза. Все, я пропала, Дона век мое "предательство" припоминать будет.

– Ну да...

– Ясно, а как к этому причастен "твой милый Джем"? – голосом заправского следователя припомнила подруга.

– Он друг. Близкий. Мой и Рэна, – уточнила я, мечтая исчезнуть куда подальше. Дельфина замолчала, переваривая информацию.

– Брак, говоришь, не настоящий? – уже ехидно спросила она.

– Нет...

Дельфина рассмеялась:

– Точно. Ты ведь даже при слове "брак" краснеешь. Получается, что и "любимого" друга Джерома де Гая не было? – подвела итоги Дельфина.

– Друг и очень даже любимый был. Но не в том смысле, что ты вкладывала. Вот еще очень любимый друг – Рик. Из-за него то мы на Ниром и отбываем.

Рик ласково посмотрел на меня.

– А что с этим... другом? – словно доктор, обследовав взглядом волка от носа до хвоста, спросила Дельфина.

– Прибудем, узнаешь! Т-сс... – отрезала я, когда из домика появилась Оливия.

– За тобой подробности! – вздохнула Дель, смирившись.

– Обязательно! – ответила я, радуясь, что легко отделалась.

Глава первая

В иные миры за приключениями. Ниром

Сильвия

Выбравшись из портала, я чувствовала себя настолько изжеванной, что вполне законное любопытство не в силах заставить меня куда-то двигаться. Рик вышел вместе со мной и теперь сидел рядом и с интересом осматривался.

Вокруг портальной площадки высилась небольшая роща. Неизвестные деревья с пушистыми колючками, растущие в ряд, поочередно сменяли цвет листвы с зеленого на темно-бордовый. Красиво! Травка шелковисто ласкалась глазам. Поваляться бы на ней! У нас уже осень и холодно...

В мягких вечерних лучах одного из светил, не знаю названия, за рощей высилось небольшое стеклянное здание. Выглядело оно забавно, будто шутя, кто-то перевернул гигантскую рюмку из хрусталя, да так и оставил.

Я поправила челку, откинув ее назад, внимательно огляделась. Со всех сторон открывались порталы, из которых выходили люди и нелюди, и шли в сторону перевернутой "рюмки". Что там?

Наконец позади нас появились усталые девушки. Жаль, нельзя сразу оказаться в гостиничном номере и отдохнуть, впереди нас ждала таможня. Скинув черную дорожную сумку с плеча Оливия, сказала:

– Папа торговал с этим миром, но я о нем мало что знаю. Какой ветерок хороший...

– Ну и как, Ниром похож на наш? – озвучила мою мысль Дель, подставив лицо ласковым вечерним лучам.

– Не очень... Странные они, например, здесь ученых ценят, как наши орки шамана.

– То есть фанатично? – уточнила я, перекладывая тяжелый саквояж в другую руку и оглядываясь на гарххин. Она мягко кивнула.

Подняв с травки наши вещи, мы двинулись вслед за другими пребывающими к стеклянному зданию, оказалось, это таможня. Мы робко заглянули в прозрачное строение. Там стоял одинокий стеклянный стол и стальной стул. Дверей, сидений, полок, шкафов не было. Вообще ничего не было. Стекло и пустота.

А эхо здесь есть? Наверно хрустальное... Жаль, не проверить. Я представила себе сцену проверки и последствие в виде совершенно оглохшего таможенника, и усмехнулась.

Из большого треугольного проема нам навстречу вышел высокий худой мужчина в серой облегающей одежде и строгим лицом – таможенник.

– Добро пожаловать в наш мир! – бегло оглядев с ног до головы, на алонизийском* поприветствовал нас служитель межмирового перехода.

* общий язык Водного мира.

Вернувшись на место, офицер принялся что-то пристально разглядывать сквозь стекло стола. Заметив изучающий взгляд брошенный контролером на Рика, я испугалась. Надеюсь, волков в этом мире нет, и проблем с Риком не будет!

Волков у них не было, в отличие от перечня опасных животных запрещенных к возу. Вот по нему иномирских оборотней и волков, без высокого разрешения на Ниром не допускали!

66
{"b":"262564","o":1}