Литмир - Электронная Библиотека

Она попыталась вырвать руку, но он держал ее, как в стальных тисках.

— Я никогда не оставлю тебя в покое, Рейчел. Никогда не позволю тебе забыть, что ты сделала.

— О чем вы говорите? Я ничего не сделала! Мик резко дернул ер за руку.

— Кончай болтать ерунду! Ты и твои подружки убили Рика Конти. Я даже знаю, как и почему.

— Вы сошли с ума!

— Ты тоже сошла с ума, если думаешь, что тебе удастся отвертеться.

Рейчел смотрела в его безумные глаза, и ей казалось, что она катится по склону горы все быстрее и быстрее и падает в бездонную яму в центре земли. Она уже готова была все ему рассказать, но ее остановили остатки трезвого разума. Она бросилась на него и вырвалась.

— Держитесь от меня подальше! — крикнула Рейчел, вырывая руку. Ее лицо заливал пот, дышала она прерывисто и с трудом. — Я никогда вам ничего не расскажу, подонок!

Но Мик не собирался сдаваться. Вместо этого он придвинулся так близко, что она ощутила жар, исходящий от его тела.

— Как долго ты сможешь жить с ощущением вины, Рейчел? В один прекрасный день ты расколешься, как яйцо, и тогда я буду там и дождусь, я этого момента не упущу. Я добьюсь, чтобы ты получила по заслугам!

Теперь Рейчел понимала, что им движет извращенная потребность отомстить и что эта его безумная игра с ними никогда не кончится. К тому же он изменил правила. Теперь он не просто пытается напугать ее, он хочет заставить ее признаться под действием чувства вины.

— Мне не в чем себя винить, — сказала она хрипло. — Вам придется с этим смириться и оставить меня в покое.

Мик покачал головой:

— Я тебе не верю. Ты убила человека, черт побери, и я собираюсь это доказать, сколько бы времени на это ни ушло! — В его глазах горела ненависть. — Я еще вернусь, Рейчел, и буду продолжать возвращаться, пока не увижу тебя и твоих подружек на скамье подсудимых, где вам самое место.

Расширенными от ужаса глазами Рейчел смотрела, как он исчезает в темноте, подобно призраку. Только легкий запах лосьона после бритья говорил о том, что он только что здесь стоял. А еще остался страх, сжимающий ей сердце. Рейчел всегда надеялась, что рано или поздно Мику Тревису надоест их преследовать, но теперь она поняла, что он по-настоящему одержим. И ее собственным кошмарам никогда не будет конца.

Рейчел очень старалась выбросить Мика Тревиса из головы, но он всегда присутствовал где-то на окраине ее сознания, подобно пятну, которое никак не вывести. Через несколько дней после его визита она все еще так нервничала, что оставила нераспечатанные коробки в своем новом офисе и вышла на улицу подышать.

Был великолепный весенний день. Даже жалкие улицы Гарлема выглядели свежими и чистыми под ослепительным солнцем. Люди, которые всю зиму теснились в маленьких квартирах, вышли на улицы — целый поток черных болтающих и смеющихся лиц. На углах уже стояли уличные торговцы, и в воздухе пахло жареными ребрышками и сосисками. Гарлем как будто просыпался от летаргического сна и начинал новую жизнь после длинной и скучной зимы.

Рейчел стояла на пороге и смотрела, как мимо идут люди. Ей вдруг захотелось присоединиться к ним, затеряться в толпе, забыть про оставленную работу. Она перекинула сумку через плечо и не спеша направилась к Ленокс-авеню.

Так она ходила несколько часов, чувствуя, как отпускает напряжение. Иногда она останавливалась у витрин или возле какого-нибудь уличного музыканта. Когда солнце начало садиться и стало прохладно, она отправилась домой, чувствуя себя значительно лучше.

Но ее настроение быстро испортилось, когда она увидела Брайана, сидящего за кухонным столом вместе с Клитусом Макдональдом и еще тремя незнакомыми ей людьми. Похоже, они что-то горячо обсуждали, и Рейчел сразу забеспокоились. На первый взгляд Клитус был довольно приятным человеком, но она всегда ощущала в нем скрытую враждебность, вызванную, очевидно, ее либеральными политическими взглядами. Его неожиданное появление у нее на кухне показалось ей тревожным признаком.

— Где тебя носит? — раздраженно спросил Брайан. — Я тебе весь день пытался дозвониться.

Рейчел стало стыдно за его резкость в присутствии посторонних, и она обозлилась:

— Зачем? Что-нибудь случилось?

— Сегодня утром умер Джо Де Фазио.

— Господи, как же так? — растерянно пробормотала она, не в состоянии себе представить толстенького окружного прокурора мертвым.

— Инфаркт, — сказал Клитус. — Упал — и привет.

Рейчел повернулась к нему, пораженная его грубостью» Впрочем, она знала, что он крайне противоречивый человек — почтенный судья на публике и жуткий тиран в обычной жизни.

— Мне очень жаль, — вздохнула Рейчел. — Что же теперь будет?

— Вот это мы и пытаемся решить, — сказал Брайан. — Партия хочет, чтобы я баллотировался на эту должность в ноябре.

Рейчел без сил опустилась на стул, мельком заметив на столе бутылку виски. Вся сцена внезапно напомнила ей старый фильм, в котором банда коррумпированных боссов встречается за стаканом виски, чтобы решить судьбу города. Эти люди сговаривались, как бы сделать Брайана следующим окружным прокурором.

— Но ты слишком молод, — заикаясь, произнесла она. — Ты же говорил, что должны пройти годы, прежде чем ты сможешь выставить свою кандидатуру…

— Я действительно так думал еще вчера. Де Фазио наверняка бы переизбрали, но теперь дорога открыта. Это мой шанс, Рейчел! Судьба — или что там еще — преподнесла мне эту возможность на блюдечке.

И мы бы хотели поговорить об этом с тобой, — вмешался Клитус. — Брайан, чтобы победить, должен заручиться твоей полной поддержкой. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

Рейчел слишком хорошо его понимала. По мнению соратников Брайана, она была политическим альбатросом — слишком либеральной, слишком резкой и… некрасивой. Клитус хотел, чтобы она сменила окраску, подобно хамелеону, а Брайан слушал это и не вмешивался. Она вдруг почувствовала себя преданной, как будто ей вонзили нож в спину.

— Что ты имеешь в виду, Клитус? Ты предлагаешь мне сделать лоботомию?

Троица незнакомых мужчин расхохоталась, но Клитус нахмурился, а Брайан гневно взглянул на нее.

— Ради бога, Рейчел, тут не до шуток! Я прошу тебя помочь мне на выборах. Неужели это слишком много?

Рейчел показалось, что ею гнев, как змея, обвился вокруг се груди и сжал легкие, не давая дышать.

— Не знаю, — тихо сказала она. — Это зависит от того, чего конкретно вы от меня ждете.

Внезапно Брайан растерялся, будто и в самом деле еще не определил — чего же он от нее хочет? Но тут на помощь ему устремился Клитус:

— Битва будет тяжелой. Люди устали от политики и никому больше не доверяют. Если мы хотим победить, то должны убедить избирателей, что Брайан — тот человек, которому можно доверять, и что он очистит город от скверны. Мы хотим, чтобы люди видели в нем надежного семьянина, человека, который лично заинтересован в борьбе с преступностью. А это значит, что ты должна появляться на публике, Рейчел. Говорить правильные веши репортерам и держать свои радикальные идеи при себе. Тебе придется научиться играть в эту игру.

— Вы хотите сказать, что я должна притвориться не тем, кто я есть на самом деле?

Брайан грохнул кулаком по столу.

— Господи, ну почему ты из всего делаешь моральную проблему? Мне нужна твоя поддержка — и все! — Он некоторое время смотрел на нее, о чем-то размышляя, потом перегнулся через стол. — А может, ты против меня? В этом все дело? Ты считаешь, что кто-то другой подойдет на эту должность больше?

— Нет, конечно — нет! Все дело во мне. Я не уверена, что гожусь в жены политику. — Она взглянула на Клитуса. — И я никогда не умела притворяться.

— Тогда придется научиться, — отрезал Клитус. — Иначе подведешь собственного мужа. А я не думаю, что ты этого хочешь.

Рейчел чувствовала себя в ловушке и ненавидела Клитуса за то, что он намеренно противопоставляет ее мужу. После напряженной паузы она повернулась к Брайану:

— Если ты решишь выдвигать свою кандидатуру, ты знаешь, что я тебя поддержу.

58
{"b":"26253","o":1}