Литмир - Электронная Библиотека

“Нет”. Ройс положил одну руку на подбородок Филиппа а другой рукой, обхватил макушку черепа. “Мы не будем”.

Он почувствовал,как Минерва приблизиться, краешком глаза заметил кружева её платья,цвета слоновой кости . Он повернул голову в её сторону. “Отвернись.”

Филипп сделал шипящий вдох. Он нахмурился. “Болит.”

Ройс посмотрел на него сверху вниз. “ “К сожалению далеко не так много, как ты заслуживаешь.” Резким рывком он свернул Филиппу шею.

Он выпустил его. Черты лица расслабились. Он потянулся к рукоятке ножа, вырвал нож свободно. Сердце Филиппа уже остановилось, рана кровоточила слабо.

Он вытер лезвие о воротник Филиппа, потом поднялся, положил нож в карман. Рука Минервы скользнула в его руку, пальцы переплелись с его , сжимая.

Кристиан вышел вперёд; так же Майлз и Девил Кинстер. “Оставь это нам”, сказал Кристиан.

“Ты убирал после нас достаточно часто,” сказал Чарльз . “Позволь нам отплатить тем же.”

Прозвучал рык согласия от других членов Клуба Бастион.

“Я ненавижу говорить, как Гранд-дама,” сказал Дьявол : “но вы должны вернуться к вашему свадебному торжеству.”

Майлз бросил взгляд на Руперта и Джеральда. “Джеральд и я останемся и поможем-мы знаем поместье довольно хорошо. Достаточно, по крайней мере, чтобы помочь инсценировать несчастный случай со смертельным исходом-я полагаю, это то, что нам нужно? ” “Да,” ответили, как один Руперт, Девил, и Кристиан .

Руперт поймал взгляд Ройса. “Ты и Минерва должны вернуться”.

Они взяли ситуацию в свои руки на этот раз, Ройс позволил им. Девил, Руперт, Кристиан, Тони, и оба Джека сопровождали его и Минерву назад в дом, оставив других инсценировать несчастный случай Филипа. Ройс знал что они сделают; ущелье было и близко и удобно, и замаскировать ножевое ранение как рану от острой палки не составит труда - но он оценил их тактичность,чтоб не обсуждать деталей перед Минервой. Она шла рядом с ним, её юбки перекинуты через руку, чтобы они могли идти быстрее. Через мгновение они достигли придела видимости дома, леди - которым абсолютно запретили выходить в сад, пока их мужья не возвратились, и которые, на этот раз послушались - вышли из северного крыла, чтобы встретить их.

Они, как выяснилось, выходили посменно через несколько часов, в то время как другие выполняли обязанности в танцевальном зале. Летиция, Фиби, Элис, Пенни, Леонора, и Алисия только что вышли-они толпились вокруг Минервы, сообщив, что всё было под контролем, что хоть Гранд-дамы что-то подозревали, никто из них не потребовал, чтобы им сказали, что происходит, затем они объявили Минерве,что ей придётся переодеться. “А что,” объявила Леонора , “это прекрасное оправдание для того, где Вы были. Это платье выглядит настолько тонким, никто не будет удивлён, что Вы решили изменить, даже в середине вашего свадебного завтрака.”

“Но мы должны сделать это быстро.” Элис позвала их в дом. “Пойдёмте.”

В суматохе шелка и атласа, леди сопровождали Минерву до Западной башни по лестнице.

Ройс и другие мужчины переглянулись, сделали глубокий вдох, затем направился обратно в бальный зал. Остановившись перед дверью, они надели выражения непринуждённой весёлости, затем, кивнув, Ройс повёл их обратно в бой.

Никто не знал, никто не догадался; постепенно все участники проскользнули в зал, мужчины, возвращались весёлыми группами по три или больше, леди, привели Минерву назад, с готовым рассказом,который объяснял её отсутствие.

И если гранд дамы удивлялись, почему Ройс после этого держал Минерву так близко около себя, почему он так часто обнимал её, если они удивлялись, почему она не отклонялась, а вместо этого часто касалась своей рукой его руки, ни одна из них не задала вопрос.

Свадебное торжество десятого Герцога и Герцогини Волверстон, как сообщали, прошли радостно, и печально для сплетников, совсем без инцидента.

Приблизительно одна треть гостей уехала поздно тем днём. Дело было вечером, прежде чем Ройс и Минерва могли исчезнуть, могли закрыть дверь своей гостиной для общества-и, наконец, подвести итоги.

Она остановилась в середине комнаты, постояла минуту , затем перевела дыхание, подняла голову, обернулась и толкнула кулаком в его плечо. “Не смей делать такие вещи снова!”

Столь же неподвижный как скала, и одинаково безразличный, он просто смотрел вниз на неё, приподнял высокомерно бровь.

Она ничего не добилась этим. Она прищурилась на его, подошла к нему вплотную и помахала пальцем перед его носом. “Не смей притворяться, что ты не знаешь, о чем я говорю. Какой помешанный приглашает невменяемого убийцу, чтобы тот застрелил его?”

Долгое мгновение он смотрел на неё сверху вниз, затем, его глаза встретились с её, он поймал её руку, поднял и прижался поцелуем к ладони. “Помешанный, который любит тебя. До глубины своего холодного, закалённого, неосведомленного сердца.”

У неё перехватило дыхание. Она искала его глаза, прокручивал сказанные им слова, в которых звенела уверенность . Затем она судорожно перевел дух, кивнула. “Я рада, что ты понял это. Филипп был полезен, в этом, по крайней мере.”

Его губы скривились, но потом он успокоился. “Филип”. Он покачал головой, его выражение лица стало мрачным. “Я подозревал, что последний предатель был кем-то, кого я знал, но …”

“Ты никогда не предполагал, что предатель стал таковым из-за тебя, ты никогда не подозревал никого так близко”. Она забрала , руку которую он всё ещё держал. “Тем более-Филипп много разговаривал сам с собой, пока ждал , чтобы я пришла в себя. Я уже, была в сознании,но делала вид,что ещё не очнулась, так что я всё слышала . Садись, и я расскажу тебе. Ты должен услышать “.

Он тяжело опустился в одно из кресел, усадил её себе на колени. “расскажи мне.”

Прислонившись к его груди, он обнял её за талию, и она рассказала столько, сколько она могла вспомнить.

“Так что же он жаждал внимания своего отца и моего деда ?”

“Не просто их внимание, а их оценку и признание того, что он был равным тебе. Он чувствовал себя…бессильным, когда это происходило-независимо от того, что он делал, чего он добился, они никогда не замечали его.”

Ройс покачал головой. “Я никогда не видел этого.” Он скривился. “По крайней мере, не то, чтобы они хвалили меня, а не Филиппа, но я редко слушался тоже.” Он снова покачал головой. “Мой дядя и дед пришли бы в ужас, если бы знали, что они были причиной предательства.” “Основной причиной”, она сурово поправила его. “Они были совершенно бессознательными-это была мания Филиппо , от начала до конца. Он повернул голову в её сторону-никто не виноват.”

Он приподнял бровь . “Даже я?”

“Меньше всего ты.”

Горячность в её тоне, в её глазах, когда она повернула голову, чтобы встретить его взгляд, согревали его.

Потом она нахмурилась. “Единственная вещь, над которой я долго ломала голову это то, что если Филипп хотел твоей смерти, и он наверняка сделал больше, чем всё остальное, тогда зачем он помог спасти тебя из реки? Конечно, было бы легко не словить тебя, и тогда твоя смерть была бы печальным несчастным случаем.”

Он вздохнул. “Оглядываясь назад, я думаю, что он намерен был дать мне утонуть. Он не мог не помочь в спасении, потому что все остальные были там, но, будучи последним … ” Он крепче обнял её руками , как всегда поддерживаемый её теплотой, её присутствием. “В то время, я думал, что не достигну его руки. Это было просто вне моей досягаемости, или так я думал. В отчаянии я сделал титаническое усилие, и сумел схватить его запястье. И как только я ухватился, он не мог легко освободиться из моей хватки так, что бы это не было очевидным. Поэтому ему пришлось тянуть меня -возможность, которую он упустил, была чистой удачей.”

Она подняла голову с его пальто и встряхнула его. “Нет. Ты не мог умереть-он да. Его время, как последнего предателя закончилось.”

Он позволил её уверенности просочиться в него, успокаивая его, заверяя. Затем он переместился. “Кстати …” Опуская руку в карман, он достал её нож. Поднял вверх, где они оба могли его видеть. “Он, насколько я помню, когда-то был моим.”

96
{"b":"261249","o":1}