— Наруто, за то, что ты спёр комплект одежды чунина, нарушив сто пятьдесят восьмую статью Уголовного Кодекса Конохи, тебе ничего не будет. Я назначаю тебя чунином, потому что считаю, что ты это заслужил. Ты добыл ценную информацию, овладел Стихией Дерева... В общем, у меня есть повод гордиться тобой.
Узумаки сдержанно кивнул и, не удержавшись, улыбнулся.
— Спасибо, сенсей!
— Но чтобы твоему другу было не так одиноко на тренировках с Роком Ли и Майто Гаем, я приказываю тебе присоединиться к нему. Можешь идти, — закончил Хокаге.
Улыбка медленно сползла с лица парня, и он, кивнув на прощание, покинул помещение.
— Ты в своем репертуаре, — ухмыльнулся Джирайя. — Хотел как лучше, а получилось как всегда.
Орочимару поднял бутылку, половина содержимого которой была на полу. Он подумал было слизать драгоценное спиртное своим языком, но поостерегся, ведь старые товарищи были рядом. Не хотелось ему, старому алкоголику, унижаться.
— Да... — прошипел змеиный саннин, разливая оставшуюся в бутылке жидкость по рюмкам, — Это как понос при склерозе — бежишь и не знаешь куда.
Узумаки решил переварить всю полученную информацию и привести в порядок свои мысли. Для этого требовалось немедленно поесть, поскольку парень жутко устал в дороге.
"Зайду в Ичираку, а потом сразу к Хинате!" — решил он.
Когда парень зашел в ресторанчик, то увидел Сакуру, сидящую на стуле перед стойкой. Рядом с ней сидел Рок Ли и активно уплетал вторую порцию лапши.
На лице блондина появилась улыбка. Похоже, судьба всё-таки восстановила справедливость, и Сакура, единственная из всех оставшаяся без наказания, случайно наткнулась на Ли, который неведомым образом заставил ее пойти с ним в Ичираку.
— Здорово, Ли! Привет, Сакура. Что ты тут делаешь? — спросил Наруто, подсаживаясь к девушке с другой стороны.
Ли пробурчал что-то в знак приветствия, а девушка с измученным выражением лица хлопнула себя по лицу.
— Цветы, бл*ть, собираю! — ответила она.
Узумаки решил не упустить свой шанс поднять себе настроение и сообщил ей радостную весть.
— Орочимару повысил меня до чунина.
Глаза девушки стали круглыми.
— Что?! — выдавила она, пока парень заказывал себе порцию рамена.
— Именно так. Теперь мы с тобой и с Ли одного звания, — повторил Наруто, разъединяя китайские палочки и приступая к еде.
— Поздравляю, Наруто-кун! Я прямо вижу, как Сила Юности бурлит в тебе!
Блондин сдержанно кивнул. Ли еще не знал, что ему придется провести ближайшие три недели в компании Наруто и Саске, но Узумаки и не хотел радовать его этой новостью.
Тарелка Наруто быстро опустела, и он в компании Ли и Сакуры вышел из ресторана, расплатившись за обед.
— Ладно, я, пожалуй, пойду, — пробормотал Наруто. — Нам в разные стороны.
Он пожал на прощание руку Ли.
— Ну а я провожу Сакуру-сан до дома. Скоро увидимся, — улыбнулся Густобровик.
— Ты даже не представляешь, насколько, — вздохнул блондин и, услышав смешок Сакуры, кинул на нее испепеляющий взгляд.
Внезапно его осенило.
"Вот как можно потратить мое желание!" — подумал Наруто.
Для Сакуры невозможно было придумать ничего унизительнее того, что только что пришло в его голову.
— Сакура, помнишь о нашем маленьком секретике и твоем обещании? — спросил Наруто, повернувшись к розоволосой.
Девушка вздрогнула и, проигнорировав вопросительный взгляд Ли, кивнула.
— Ты придумал, чего хочешь? — спросила она с неохотой.
— Да. Наказание Саске распространяется и на меня. Уверен, нам будет очень скучно, если ты к нам не присоединишься, — ответил Узумаки.
Девушка бросила на него полный ужаса взгляд.
— Ты не можешь так поступить! — с каким-то отчаянием прошептала она.
— О чем речь? — спросил Ли.
Девушка покосилась на него и ничего не ответила.
— Ладно, Наруто. Но не три недели, а всего один день! — согласилась она.
Узумаки облизнулся.
"Хорошая попытка, Сакура. Но ты не отделаешься так просто!" — пронеслось в его голове.
— Нет, весь срок. Объясни Джирайе ситуацию. Уверен, он поймет и отпустит тебя, — прошипел он.
— Это исключено!
— Да? А я вот сейчас хотел навестить Саске и рассказать ему очень забавную историю. Потом надо будет к Кибе и Шикамару заскочить. Да, кстати, Ли, ты же в курсе...
— Ладно, — согласилась Сакура и, взяв Ли под руку, направилась прочь. — Пойдем! Пока, Наруто. До завтра.
Узумаки усмехнулся. Справедливость восторжествовала. Теперь все трое были снова в одной тарелке.
А девушка шла и думала, что в ее будущую книгу про Бока Пни следует добавить еще одного персонажа-мученика.
Учиха был рад вернуться домой. Гостиница, в которой он успел побывать в Стране Волн, его вовсе не впечатлила. Родной особняк Учиха был гораздо лучше.
Хотя в свете последних событий на Учиху нахлынула буря воспоминаний, связанных с Итачи. Сначала это были приятные картинки из прошлого, а потом память добралась до самого страшного кошмара, который Саске никогда не забудет.
Ноги сами отнесли его к комнате, где много лет назад он застал брата с трупами родителей на полу.
— Глупый братик! — услышал Учиха голос Итачи и вздрогнул. Но, прислушавшись, понял, что ему показалось, и это был лишь ветер, проносящийся по коридору второго этажа особняка Учиха через открытое окно.
Саске вышел в коридор и захлопнул створки. В доме сразу стало тихо и спокойно. Но образ брата не выходил из головы.
"Как же так... Всё было зря, а ты до сих пор жив!" — думал он.
Парень почувствовал неприятную головную боль. Так было всегда, когда он думал о чем-то нехорошем, тягостном. Организм дурно реагировал на подобного рода вещи и отзывался сильной усталостью и периодическими головными болями.
Ему мерещился шепот, хотя ветер стих даже за окном. В тенях Учихе чудились различные очертания.
Саске решил, что не успокоится, пока не услышит реального голоса другого человека, с которым сможет побеседовать. А единственным, с кем Саске мог общаться, был Хидан.
"Ты единственный сможешь ответить на все мои вопросы. Так или иначе я выпытаю у тебя адрес убежищ Акацуки и снова найду Итачи!" — решил Учиха, доставая свиток.
Когда из белого облачка дыма появилась голова Хидана, которую Учиха положил на комод рядом с кроватью, по комнате разнесся голос:
— Слушай, а мне понравилось, как я напугал ту девчонку. Бл*ть, да мы уже в Конохе! Давай ты закинешь меня к ней в окно!
Саске ухмыльнулся.
— Нет, обойдешься, — процедил он.
— Ну и нах*я ты меня вызвал? Опять слушать твоё нытьё или ты придумал чего-нибудь похуже? Решил воспользоваться моей беспомощностью и отыметь в рот? Или выдавить глаза и воспользоваться глазницами в неподобающих целях?
Учиха поморщился.
— Тебя? Да только тебе это могло в голову прийти! — с отвращением произнес он. — Ты меня не привлекаешь. Ни в таком виде, ни в целиковом. Ты такой урод, что хоть сейчас отправляй на выставку современного искусства.
— Ну, приятно знать, что ты не еб*ный пи**рас! А то меня уже начинали посещать смутные сомнения, — усмехнулся Хидан.
Саске захотелось пнуть голову так сильно, чтобы ее мозги размазались по противоположной стенке, но он сдержался.
— Итачи выжил, — сообщил Саске. — И он сбежал прошлой ночью.
— Какого х*я? — Хидан был действительно удивлен.
- И мне надо знать, куда он мог пойти. Расскажи мне, где находятся убежища Акацуки? — потребовал Учиха.
Хидан захохотал.
— А вот хрен тебе, сраный урод! Сначала верни моё тело! — ответил он.
Этот смех так резанул уши Учихи, что тот зажмурился. Когда Саске открыл глаза и посмотрел на голову Хидана, то увидел в отражении глаз своего собеседника красные огоньки.