Когда по ту сторону стены появился мужчина с пустыми темными глазами, девушка поняла, что может. Не помня себя, свое прошлое, может.
– Позовите его, Полина Ивановна, – попросил Велигор.
Огневичка видела, как бабушка нервно сглотнула, комкая край скатерти.
– Платон…
Голос дрожащей вдовы прозвучал тихо. Но погибший некромант услышал – и вмиг оказался рядом с ней.
И хотя между живой и мертвым находилась тонкая преграда, казалось, что он нависает над ней давящей громадой.
– Здравствуй, драгоценная супруга, – прошептали бледные губы и растянулись в злой усмешке. – Вижу, ты по мне не тосковала?
Женщина, выглядевшая не старше внучки, ссутулилась, опуская голову. И не ответила.
– Савельев, где книга демона? – неожиданно заданный вопрос заставил содрогнуться не только призванного.
Лиля сразу подумала о фолианте в обложке из кожи. Благодаря обряду, описанному в нем, был освобожден из заточения беллатор, древний военачальник демонов. Еще одну книгу оберегал скарбник Велигоров, пока его не отпустили на свободу. Не отпустила Лиля…
– Книга в надежном месте.
– Раз она осталась без твоего присмотра, ее следует перепрятать. И как можно быстрее.
Тень понимания скользнула по бескровному лицу старого некроманта.
– Беллатор на свободе? Нашлись идиоты, которые его выпустили?
– Да, в прошлом году. И теперь он собирает книги, чтобы вернуть былую мощь.
– Сколько собрал?
– Восемь из тридцати трех.
– Быстро действует, – Платон, немного помолчав, отстраненно заговорил: – Я не хочу, чтобы он пришел к моей внучке, поэтому назову место. Только за это ты отдашь Лиле мой ханджар.
Велигор криво усмехнулся:
– Я и не собирался его присваивать.
– Да-да, а я не мертв, – с иронией протянул мертвый.
– Было бы бесчестно утаивать наследство.
– Благородный некромант – это что-то новенькое, – Савельев рассмеялся. – Ты мне симпатичен, парень, подставляй сюда свое ухо.
Приблизившись почти впритык к щиту, он поведал то, ради чего его призвали. Глядя на шепчущие губы деда, Лиля прикусила язык.
О, как ей хотелось признаться, что это она стала невольной хранительницей одной из книг! А еще знала, где спрятана вторая.
Но как сказать об этом, умолчав, что в прошлом году она, Кир и бывший глава Совета магов стали теми «идиотами», что поспособствовали побегу беллатора? Что за это с ними сделает Гросс? Если, конечно, после разбирательства Контролеров от них что-то останется?..
Поэтому Макарова промолчала, решив вначале посоветоваться с женихом.
– Теперь вы готовы уйти?
– Позволь сказать последнее слово, Велигор, – заартачился седовласый некромант, не сводя со своей вдовы тяжелого взгляда.
– Разумеется, говорите.
Стена между душой и людьми исчезла.
Призванный вмиг оказался рядом с Полиной Ивановной – вздрогнув, она не стала отворачиваться от испытывающего взгляда. Савельев пристально смотрел на нее, не говоря ни слова, несколько тягостных мгновений.
А затем со вздохом обронил:
– Живи…
И повернулся к Лиле. В темных глазах мужчины появилась неожиданная мягкость. Подняв просвечивающуюся руку, словно желая провести по светлым волосам внучки, он тотчас ее опустил.
– Береги ханджар, девочка, он – лучшая защита от тех, кто без оружия сильнее тебя… Я готов, Велигор.
Лиля растерялась. И это все?! А как же напутственная речь? Мудрые советы деда для неопытной внучки? Раскрытие семейных тайн? Имени той странной женщины?..
Измученная подсмотренными воспоминаниями, в беспомощной растерянности она наблюдала, как Родион завершает ритуал. И как уходит призванная душа, исчезая во вспышке ослепляющего света. Умиротворение, разгладившее жесткое выражение лица Савельева, заставило ее покориться вот такой вот странной посмертной встречи с дедом.
Когда Лиля смогла нормально видеть, Велигор уже доставал из-под стола свой потертый саквояж, а бабушка сдернула с окна завесу, впуская дневной свет в комнату.
– Минуточку, Родион! – всполошилась огневичка, вспомнив о важном моменте. – Вы забыли очистить свой нож. Сделайте это при мне, пожалуйста.
– Не доверяете? – прищурил синие глаза парень.
– Нет, – прямо ответила она.
– И правильно делаете – некромантам не следует верить на слово. – Велигор плутовато улыбнулся и, взяв нож за тяжелую ручку, развернулся к кухонной мойке.
Незаметным движением он провел клинком плашмя по внутренней стороне своего запястья, оставляя на нем крохотное красное пятнышко, и лишь затем открыл кран. Подержав нож в проточной воде, попросил огня – и Полина подожгла в стеклянной миске страницу, вырванную из глянцевого журнала.
Поводив оружием над пламенем, поинтересовался:
– Теперь довольны?
– Да, благодарю.
Споро бросив свечи, мел в саквояж, Велигор осторожно запустил руку в ящик с костьми. И вскоре в солнечных лучах заблестел изогнутый кинжал, виденный Лилей в воспоминаниях деда.
– Ханджар Савельевых. Клинок из дамасской стали украшен чеканкой, рукоять изготовлена из моржовой кости. Принадлежит вашему роду несколько поколений, а до этого им владел некромант, которого ваш предок одолел в честном поединке.
Подхватив свои вещи, Велигор отошел в сторону, сбивая не замеченный на пути стул.
– Простите, – поставив его на место, добавил: – В моем присутствии больше нет надобности. Полина Ивановна, проведите, пожалуйста. Желаю всем здравствовать.
Поняв, что будет костерить сама себя, если не спросит, Лиля кинулась вдогонку за бабушкой и гостем.
– Родион, извините, а как ваше отчество?
Парень, одевавший спортивного стиля туфли без застежек, оторвался от своего занятия. Довольная улыбка заиграла на красиво очерченных губах.
– Можно без отчества и на «ты», если не возражаешь. А вообще я – Демидович.
Огневичка судорожно выдохнула. А она – Демидовна, все-таки единокровный брат… Руки обнявшего ее сзади Кирилла помогли справиться с потрясением.
– Нет, я не против, Родион. Было приятно наблюдать за работой мастера.
– Ты ко мне слишком добра, – развеселился гость. – Чтобы быть мастером, нужно любить свое дело. А мне больше нравится искать клады.
– Наверное, увлекательное занятие.
– Не представляешь, насколько, – подтвердил охотно и внезапно признался: – Эх, а ведь именно о такой сестре, как ты, я мечтал в детстве. Жаль, что у моего отца не вышло с твоей матерью – вменяемой и обаятельной некромантки Велигорам сейчас весьма не хватает.
И, пока девушка переваривала услышанное, Родион закончил обуваться.
– Полина Ивановна, было приятно познакомиться с вами, – он светло улыбнулся распахнувшей дверь женщине. – Лиля, Кирилл, до свидания. Надеюсь, это не последняя наша встреча.
Захватив стоящую за тумбочкой белую трость, некромант перешагнул через порог.
– А… – пискнула Лиля и закрыла рот.
Когда гость, спускаясь и время от времени стуча палкой по ступеням, скрылся с их глаз, Полина захлопнула дверь.
– Да, Родион Велигор – слепой, – развеяла она сомнения.
Задумчивая Лиля заговорила, лишь когда они вернулись на кухню:
– Он не видит с рождения?
– Нет. Ослеп после того, как пять лет назад попал под проклятие с условием.
– Если он его выполнит, то зрение вернется?
Полина Ивановна пожала плечами:
– Вероятно, я не интересовалась подробностями.
Кирилл, следивший за гостем из окна, поправил гардину и озадаченно сообщил:
– Велигор только что укатил на бронированном ауди, сев на место водителя.
– Шутишь?
– Не тот повод, чтобы разыгрывать.
– Но как тогда?..
– Может, автомобилем управляет порабощенный дух?
Полина Ивановна некоторое время внимательно слушала диалог внучки с женихом, а потом мягко поинтересовалась:
– Кирилл, так чего там нельзя Лиле?
Глава 5
Лифт не работал, и Анне пришлось подниматься на пятый этаж по лестнице. Дважды слышались шаги за спиной – и она, остановившись, напряженно оглядывалась.