Пусть эта черная пара,
Похитители жизни, поклонники смерти,
Идущие по пятам,
Вернут нам в этот час
Способность вновь увидеть
Солнце Среднего Круга.
Нож до конца вошел в плоть жертвы. Девушка испустила дух. Площадь огласилась безумными криками свидетелей черного дела. Барабанщики, сидящие у основания алтаря, вновь рассыпали свою дробь, чтобы успокоить толпу нечестивцев. Музыканты наигрывали на своих менаях гипнотическую мелодию.
Священники повторили:
— Бхутаната, Бхутаната.
Эти восемь слогов успокоили толпу, приведя ее в состояние наркотического аффекта.
Гопал все слышал. Он должен был узнать, находится ли Китти в камере, или все его путешествие тщетно. Он подкрадывался вдоль темной стены к тюремщику. Стражник подошел к подножию лестницы, чтобы послушать, что происходит наверху, давая возможность Гопалу подобраться к нему на расстояние вытянутой руки. Примериваясь, он вонзил кинжал в спину часового, под его доспехи, и крепко держал его, пока конвульсивное подергивание не прекратилось. Мертвое тело сползло на пол. Гопал нашел ключ, открыл дверь и тихо позвал:
— Китти!
Среди всхлипов сгрудившихся женщин, послышался испуганный голос:
— Да… я здесь.
И такова была карма, что телохранитель на лестнице забеспокоился, что он не выполнил приказания Бхутанаты, и спустился в темницу, обнаружив внизу тело охранника. Насторожившись, он вынул из ножен меч и пошел к камере.
Гопал, все еще возившийся с дверью, услышал шум и оглянулся через плечо. По коридору шел ракшаса, подняв меч и скрежеща зубами. У Гопала было время, чтобы кинжалом отразить первый удар. Ему повезло, что ракшаса был таким медлительным. Гопал отошел от двери в камеру, чтобы не подвергать опасности сестру, и уклонился от второго удара. Он ногой толкнул ракшасу на противоположную стену и бросился на него.
Ударившись о стену, ракшаса на мгновение потерял ориентировку. Этого было достаточно, чтобы Гопал нанес удар кинжалом. Раздался звук удара стали о сталь. Видя, что Китти собирается выйти из камеры, Гопал закричал:
— Назад!
Телохранитель воспользовался возможностью и нанес удар по левому плечу Гопала. Гопал отшатнулся и схватился за рану. Стражник Бхутанаты схватил меч своего мертвого собрата. С оружием в каждой руке, ракшаса устремился вперед.
Вспомнив о своем поединке с ракшасой в Радхапунде, Гопал до последнего момента ожидал удара, а затем отпрыгнул вправо. Он стремительно ударил кинжалом в живот своего врага, но, вместо того чтобы погрузиться в плоть, его кинжал звякнул о металл Чакры, спрятанный под одеждой у ракшасы. Диск упал на пол в туман, и солдат, заревев, опять бросился в атаку. Он наносил удары попеременно левой и правой рукой.
Гопалу удавалось уклониться от ударов, но он вынужден был отступать по коридору к камере. Ища выход, он заметил фонарь со змеиными самоцветами, свисающий с потолка. Он подождал, пока ракшаса не окажется под фонарем, и, выбрав момент, он с силой ударил по цепи.
Череп опрокинулся, и его содержимое высыпалось на голову стражника. Голова и плечи ракшасы вспыхнули, как сухой куст. Существо размахивало руками, тщетно пытаясь потушить огонь. Мечась от стены к стене, он наощупь прошел мимо раненого юноши по направлению к камере и ворвался через открытую дверь прямо в середину толпы испуганных пленниц.
Гопал побежал за объятым пламенем ракшасой, который с силой захлопнул за собой дверь. Покрытый соломой, пол загорелся. Гопал в отчаянии пытался войти в камеру, но жар отбросил его. Гопал в беспамятстве колотил кинжалом по прутьям решетки. Огонь пожирал всех.
И опять он ничего не мог сделать. Ману сыграли с ним злую шутку, послав его сюда. Для чего? Они убедили, что мистик сможет ему помочь, но все было потеряно.
Он не смог спасти отца и мать; теперь он потерял и сестру.
— Я ненавижу вас всех! — закричал он, не зная, к кому он обращается: ману или ашурам. — Вы обманули меня!
Неожиданно слева от Гопала раздался плач. Вид скорчившейся в темноте фигурки зажег его сердце.
— Китти!
Он подбежал к сестре, но его мнение о ману не изменилось.
— Все почти закончилось. Я здесь с Нимаи и мистиком. Мы все отсюда выберемся.
Он протянул руку к ее распростертым пальцам, замечая необычные следы на ее коже. Должно быть, она околдована чарами писаки. Он почувствовал холод, больше чем холод, — это было похоже на смерть. Подумать только, через что она прошла! Это был результат черной магии.
Гопал заткнул кинжал за пояс. Он поднял Китти, накрыв ее валявшейся на полу одеждой. С сестрой на руках он побежал вниз по коридору. Языки пламени из камеры освещали ему путь. Неожиданно он пнул что-то ногой. Металлический предмет заскользил впереди него. Он согнулся, стараясь не потерять равновесие и поднял его — Сударсану Чакру. Он засунул его за пояс рядом с когтем наги и побежал дальше.
— Кто-то идет, — предупредил Вьяса.
Мистик, Судама, Нимаи и Уша метнулись в тень, но, когда появился Гопал, вышли вновь.
— Ты нашел ее! — закричал Нимаи, временно сбрасывая чары апсарасы.
Собравшись вокруг Китти, все поздравляли Гопала, который все прижимал к себе сестру. Судама заметил рану Гопала и попытался получше рассмотреть глубокий разрез вместе с Ушей.
— Я в порядке, — сказал Гопал, больше занятый сестрой. — Этим можно заняться позже.
— Я могу ему помочь, — пропела Уша.
Взгляд Вьясы заставил ее отступить.
Раной Гопала займется мистик так же, как и его сестрой, но сейчас следовало заняться более неотложными делами.
— Я думаю, она в обмороке, — сказал Гопал.
* * *
Бхутаната, сидящий на своем возвышении, первым заметил отблески пожара, а затем и дым, который валил из двери. Жаркие лучи из его глаз уперлись в затылок одного из священников. Он озадаченно обернулся на слова своего хозяина.
— Ты сказал, что все устроил. Предполагалось, что они будут иметь дело с… что-то вроде развлечения.
Священник молча вдыхал туман. Белая дымка взбиралась по его руке и исчезала в отверстии его лица.
— Они должны были возвратиться с кртьей. Это какая-то ошибка!
Бхутаната поднялся.
— Единственная ошибка это то, что я поверил тебе.
Повинуясь судорожному движению правой руки Бхутанаты, псы разорвали священника на части. Проследив за экзекуцией, Повелитель Наракаталы призвал остальных телохранителей к вниманию. Вместе с собаками они спустились в дымный тоннель, пока остальные священники продолжали церемонию. Каждый из них стал на одну ступень выше рангом.
— Так что с нашим договором? — спросил эмиссар, догоняя Бхутанату.
* * *
Празднество оказалось недолгим, ибо звуки горнов означали, что их присутствие обнаружено.
— Быстро, мы должны найти выход, — сказал мистик, опять взглянув на Китти. — Скоро эти коридоры заполнят солдаты.
— А как же Чакра? — спросила Уша, не в состоянии обнаружить находящуюся в одном футе от нее реликвию. — Я нашла вам девушку. Вы должны были помочь мне найти Чакру.
Никто не ответил, даже Гопал. Может быть, он хотел отплатить ману за то, что они ему сделали. У него было оружие, и он не собирался никому его отдавать.
Теперь Судама сумел получше разглядеть Китти.
— С девушкой что-то не так, — сказал он.
Вьяса понимал, что они больше не могут здесь оставаться.
— Мы позаботимся о девушке снаружи.
— Чакра! — настаивала Уша.
— Мы позаботимся о нем, — уверил ее Вьяса, — но не сейчас.
— Я знаю дорогу назад! — объявил Судама.
Гопал нащупал на поясе ключи от темницы, проверяя, не потерял ли он их.
Вьяса посмотрел на Ушу:
— Ты пойдешь с нами?
— У меня нет диска!
Гопал по-прежнему молчал.
В тоннеле стали слышны рычание и лай собак.