Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 5

Два года назад группа ребят из ФБР наняла меня для одного дела. Это была не прямая вербовка, хотя в результате мое благосостояние могло бы существенно повыситься. Нет, с их стороны это была своеобразная игра: им требовались мои услуги лишь в одном сюжете, без этого они не могли раскрутить дело. Они ловко меня обложили, не оставив практически никакого выбора, так что мне пришлось поиграть с ними в полицейских, и я с честью гангстера вышел из этой игры, правда, потом еще долго приходил в себя, потому что люди моего сорта не любят якшаться с легавыми.

Ну а теперь им пришло время отдавать долги. Карточка с телефонным номером изрядно потрепалась в моем бумажнике, кое-что было написано уже поверх цифр, но все же я смог их разобрать и позвонил. По этому телефону кто-то должен отвечать в любое время суток, так что я был уверен, что соединюсь с кем надо. Трубку на том конце сняли, и кто-то произнес:

— "Варли импортс". Чем можем быть вам полезны?

— Для начала постарайтесь меня вспомнить, — сказал я.

— Да? — переспросил голос весьма озадаченно.

— Меня зовут Райен... еще меня называют Ирландцем.

— Минуту подождите, пожалуйста.

На том конце провода, по всей вероятности, закрыли ладонью микрофон, но все же я расслышал гул голосов. Затем ладонь убрали, и со мной заговорил уже другой, очень хорошо знакомый мне голос.

Голос звучал вовсе не дружески. Скорее холодно и безразлично:

— Райен? Что тебе надо?

— Увидеться, Шаффер. За вами должок.

— Райен...

— Ну-ну. Говорить буду я. Я звоню из автомата, который вам не удастся выследить быстро, так что не беспокойтесь зря. Лучше подойдите к углу Восьмой авеню и Сорок пятой улицы и по четной стороне идите вверх. Как только я удостоверюсь в том, что вы один, я к вам присоединюсь. И торопитесь: встреча через двадцать минут.

Я повесил трубку и усмехнулся. Клиф Шаффер будет как штык, в этом я уверен. Он наверняка догадывается, в чем дело.

Но я также знал, что он наверняка попробует подстраховаться, и попросил одного своего приятеля заблокировать его автомобиль у обочины. Вскоре я нагнал Шаффера, завел его в вестибюль отеля на углу и через черный ход вывел на другую улицу. Все это я проделал без помощи оружия. Шаффер никогда мне не доверял, но он знал, что раз я за что-то взялся, то все равно сделаю по-своему. Он даже не потрудился взять с собой пистолет.

Через два дома мы зашли в ночной ресторан, сели за дальний столик и попросили принести нам кофе с сандвичами. Здесь я внимательно разглядел его. Передо мной сидел все тот же бесстрастный полицейский, каким я его помнил, только седины в его волосах стало побольше и, может, пара морщинок возле глаз прибавилась; в остальном он оставался все тем же руководителем группы, занятой расследованием дел особой важности.

Но и он разглядывал меня столь же внимательно.

— А ты не очень изменился, Ирландец, — заметил он.

— Как видите, все еще жив.

— Это удивительно. За тобой, кажется, весь город охотится. Как бы не опередил всех Большой Степ.

— Я, честно говоря, больше опасаюсь гастролеров.

Он собирался было зажечь сигарету, но тут рука его замерла на полпути.

— А ты, Райен, кажется слишком много знаешь.

— Да нет... как раз недостаточно. Но мне бы хотелось остаться в живых, и вы должны мне в этом помочь.

— Еще чего. Твои прошлые заслуги тут ни при чем. Сейчас ты для меня — обыкновенный гангстер, и если смогу уличить тебя в каком-нибудь незаконном действии, то непременно это сделаю. — Он спокойно посмотрел мне в глаза и раскурил, наконец, сигарету.

— Давайте рассмотрим эту проблему в контексте Карин Синклер, — предложил я, — не будем держать меня за идиота. Я сам сюда не совался. Меня опять втянули ваши сотрудники, и, честно говоря, эта роль мне уже надоела.

Он мягко перебил меня:

— Откуда ты все знаешь, а, Ирландец?

— А вы забыли, что я в колледже учился. Все же герой войны. Умный я.

— Но ты же просто гангстер.

— А мне так больше нравится. Я гангстер, я могу надуть мошенника, могу плевать на безмозглых политиков, которые нас всех в гроб вгонят ради собственных эгоистических интересов. Я могу не блеять вместе со всеми овцами по поводу того, что жизнь — сложная штука, а делать то, что считаю нужным. Будь сейчас год эдак 1776-й, я, наверное, был бы революционером; в те времена и сборщики налогов были честными парнями. А сейчас мне кажется совершенно бессмысленным бороться против врага, который хочет уничтожить страну, или быть функционером. Но и овцой я стать не собираюсь, так что закончим этот разговор.

Его серые глаза снова скользнули по моему лицу, и безжизненная улыбка слегка озарила его физиономию.

— Что ж, поговорим о Карин Синклер.

— Об океанографе? — ехидно переспросил я. — Или, может, вам бы больше понравился отрывок микрофильма с планом расположения подводных пусковых установок советских ракет, размещенных вблизи наших берегов?

С завидным хладнокровием Шаффер сложил руки и облокотился на стол.

— Я не думал, что это возможно. Не верил, что могут быть такие совпадения. Мы все старались сопоставить факты, но ничего не выходило.

— Должен заметить, что ее преследователи соображают побыстрее вашего.

Но он не обратил ни малейшего внимания на мою реплику, следя лишь за ходом собственной мысли.

— Итак, вот к кому это попало. Она смогла нам все рассказать, но не сумела тебя точно описать. Нам, конечно, приходило это в голову, но мы отбросили такой вариант, решив, что это невероятно.

— Но кто они, Шаффер?

— Ирландец, а где капсула?

— Кто они? — повторил я свой вопрос.

Шаффер снова улыбнулся своей жесткой, неприятной улыбкой.

— Манос Деккер. Глава организации, которую мы условно называем «План Фредди», в Аргентине; это он убил Карлоса Амегу в Мадриде, и он стоит за спиной организованного во Вьетнаме саботажа.

— А теперь он здесь, — уточнил я.

— Сейчас я тебе кое-что расскажу.

— Ну, скорее же.

— Они засекли наших людей, которые якобы занимались сугубо научными исследованиями океанического побережья. С помощью магнитной мины им удалось подорвать «Фэйруэй-2», но Карин Синклер с Тимом Ризом все-таки выбрались на берег вместе с картой, которую они успели сделать. В Майами Тим снял с нее микрофильм, а сам тут же попался, пленки остались у Карин, но она не смогла их передать, потому что они шли за ней по пятам. С горем пополам она добралась до Нью-Йорка. Очевидно, это было не самым удачным ходом, весь город кишит их агентами, которые только и ждали ее появления. К счастью, она их быстро заметила и решилась на отчаянный шаг. К несчастью, ей подвернулся именно ты. Так где же пленка?

— Обеспечьте мне безопасность, и тогда все найдется. Мягким движением он разжал пальцы и достал еще одну сигарету.

— Что ты имеешь в виду?

— Я знаю, где она. И, по всей вероятности, сумею ее достать. Но я не могу этого сделать, когда полицейские дышат мне в спину. Я не могу одновременно отбиваться и от обвинения в убийстве, и от Стипетто.

— Извини.

— Вы сами в этом заинтересованы: в противном случае вы потеряете агента и все, что она наработала.

— Черт побери, Ирландец...

— Так что сделайте, — сказал я, — не знаю как, но вы должны это сделать. Ваши ребята многое могут. Однажды им это удалось, но тогда я об этом не просил, а сейчас прошу, и, пожалуйста, постарайтесь, а то мне придется ворошить прошлое и воскрешать в печати подробности той истории.

— А как же патриотический долг?

— Не до него, когда приходится спасать собственную шкуру.

— А Карин Синклер? Мне показалось, что ты говоришь о ней с нежностью.

С нежностью? Да я забыть ее не могу. С тех пор как ее увидел, только о ней и думаю.

— Прекратите, Шаффер. Так вы согласны?

— Похоже, что на этот раз у меня нет выбора. Так ведь?

— Так.

— Но мне тоже хотелось бы кое-что узнать, — сказал он. — Ты, наверное, хочешь все сделать так, чтобы выйти сухим из воды?

10
{"b":"25549","o":1}