В течение нескольких дней диверсанты тщательно изучали рельефную карту окрестностей, внутреннее расположение замка, знакомились с заданиями, которые предстояло каждому из них выполнить во время операции. Все казалось логичным и простым, ничто не грозило большим риском. Сомнение вызвало лишь возвращение. Но и здесь майор Фриватт оказался на высоте. Он организовал тщательную разведку того участка фронта, через который группе капитана Текстера предстояло после выполнения задания прорываться на немецкую сторону. Фриватт знал, какие советские части и подразделения защищают этот участок и в каком месте у них наиболее слабая оборона. Кроме того, немецкие войска, предупрежденные в соответствующий момент, должны были прийти на помощь диверсантам. Вместе с группой Текстера летел капитан Денгель. В одном из прифронтовых штабов он должен был ждать результатов операции.
Наступили темные, безлунные ночи. Обучение диверсантов было закончено. Майор Фриватт дал небольшой банкет, на котором пили за успех операции. Банкет проходил при закрытых дверях. Кроме участников операции на нем присутствовали только майор Завелли, капитаны Клаузер и Денгель, лейтенанты Хайден и Штангер. Поднимались тосты за фюрера, Геринга, майора Фриватта как автора прекрасной операции, ну и конечно за ее, уже заранее предрешенный, успех.
Штангер сидел возле Хайдена и с интересом наблюдал за диверсантами, а особенно за колоритной фигурой капитана Текстера. Штангеру хотелось бы находиться гам, где разыграется эпилог операции «Ксавир», хотелось бы видеть то, что не предусмотрел майор Фриватт, что не могли предугадать те, кто сейчас беззаботно пил, шутил и смеялся. Сейчас же Штангер так же, как и все остальные, веселился, шутил, желал успехов и заранее поздравлял с повышениями и наградами.
На другой день утром диверсанты капитана Текстера, навьюченные оружием, минами и другими принадлежностями, необходимыми в подобных операциях, вылетели на «юнкерсе» в прифронтовую зону.
В этот же день вечером Штангер передал в эфир пять лаконичных слов: «Операция "Ксавир" началась. Состав — 26».
Октябрьские дни были пасмурными, дождливыми и ветреными. Разведцентр «Хорн» в Беловеже ждал начала операции «Ксавир». Майор Фриватт был так этим поглощен, что не мог заняться своей обычной работой. Он больше просиживал в шифровальной комнате, чем в своем кабинете. Агент «Л-23» в последнем донесении передал, что на объекте, за которым он наблюдает, изменений не произошло. Капитан Денгель сообщил, что к вылету все готово, ждут лишь улучшения метеорологических условий.
Через четыре дня после отлета группы пришло краткое сообщение от Денгеля: «Сегодня вечером».
Почти всю ночь радист принимал депеши. Их с нетерпением ожидал майор Фриватт. «Отлет в 22 часа»; «Несмотря на дождь, доехал благополучно» (это означало: самолет с диверсионной группой на борту, несмотря на обстрел, миновал линию фронта); «Двадцать шесть попало в цель» (то есть высадка прошла успешно).
Обрадованный, майор Фриватт лишь под утро прилег отдохнуть. Но разве мог он спать спокойно, когда там, за много километров от Беловежа, решалась судьба самой крупной операции, которую ему когда-либо удавалось проводить? Невыспавшийся, но полный радужных надежд, Фриватт рано утром появился в шифровальной комнате. Лейтенант Иорст развел руками, показывая тем самым, что ни от Денгеля, ни от Текстера никаких сведений не поступило.
Фриватт отправился в свой кабинет. Встав перед рельефной картой, он мысленно перенесся туда, где в эту минуту находились Текстер и его группа. Майор представил себе, как они приземлились на лесную поляну, как потом искали тех, кого отнесло в сторону от места сбора, как, наконец укрылись где-нибудь в лесных дебрях и ждут ночи.
Этот октябрьский день, затем ночь, и следующий день, и вторая ночь прошли для Фриватта в тревожном напряженном ожидании. Его все больше и больше охватывало беспокойство, которое он пытался заглушить крепким кофе и сигаретами. Радист Юнг часами вызывал рацию агента «Л-23», который первым должен был сообщить о результатах операции «Ксавир», но рация агента молчала.
Денгель, с которым Фриватт связывался но рации через каждые несколько часов, тоже ничего не мог сказать о результатах операции.
Майор Фриватт потерял самообладание. Он пока ни с кем не делился своими сомнениями, но они все больше мучили его. Однако он еще верил, что операция «Ксавир» продолжается, что Текстер молчит из предосторожности, чтобы не выдать местонахождения своей группы. С этой искоркой надежды майор Фриватт ждал известий.
Так прошла неделя, вероятно, самая длинная в жизни майора Фриватта. Впрочем, ждал не только он. Ждал весь разведцентр в Беловеже, посвященный в секрет операции «Ксавир», ждало командование люфтваффе. Генерал Штудент несколько раз звонил по телефону майору Фриватту, требуя известий о группе Текстера. Но откуда их взять? Майор Фриватт, Завелли и другие офицеры штаба ломали голову: что же случилось с диверсионной группой?
Капитана Денгеля вызвали в Беловеж для отчета, но он знал столько же, сколько и все остальные. Фриватт потребовал произвести аэрофотосъемку замка в Дравиньске. Посланный туда разведывательный самолет был встречен огнем зениток и едва сумел уйти от истребителей. Когда проявили пленку, то увидели, что замок имеет тот же вид, что и перед операцией «Ксавир».
Фриватт терялся в догадках, делая различные предположения. Вместе с Завелли, Клаузером и Денгелем он обстоятельно разобрал все детали плана операции. Были найдены лишь мелкие недостатки и упущения. Но что же случилось? Фриватт не мог дать ответа на этот вопрос. О том, что скажет о провалившейся операции командование люфтваффе, он не хотел даже и думать. Каждый день он ждал вызова в ставку Геринга.
Прошло четырнадцать дней после того, как группа Текстера вылетела на выполнение задания. Радист Юнг, как обычно, дежурил около радиостанции. Лейтенант Иорст корпел над расшифровкой очередного донесения. И вдруг в эфире раздался сигнал вызова их радиостанции. Радист настроился на волну и стал механически записывать. По окончании передачи он подал зашифрованный текст Иорсту. У лее первые слова телеграммы взбудоражили Иорста, и, хотя была поздняя ночь, он дрожащей рукой набрал номер телефона майора Фриватта. Услышав его заспанный голос, Иорст доложил:
— Герр майор, получено известие, касающееся операции «Ксавир»…
Не прошло и нескольких минут, как запыхавшийся Фриватт появился в шифровальной комнате и через плечо Иорста прочитал шифрограмму: «Прибыл солдат из группы капитана Текстера. Посылаем его к вам "шторхом". Подготовьте посадочную площадку».
Фриватт потянулся к телефонной трубке, позвонил Завелли, Денгелю, Клаузеру, командиру батальона охраны. Около дворца началось движение. На посадочной площадке в парке, рядом с охотничьим домиком, солдаты разложили костры и установили несколько автомашин, фары которых должны были освещать узкую поляну, на которую садились «шторхи».
Дрожа от холода, Фриватт и другие офицеры стояли на поляне в ожидании самолета с необычным пассажиром. Наконец послышался слабый рокот мотора. Пилот сделал один-два круга, снизил самолет и мастерски посадил его на поляну.
Фриватт подбежал к самолету. С заднего сиденья вылез человек в толстом комбинезоне, соскочил на землю и, стараясь встать по стойке «смирно», хриплым голосом отрапортовал:
— Герр майор, фельдфебель Барт вернулся с задания…
— Хорошо, хорошо… Это потом…— дрожащим от волнения голосом ответил Фриватт, помогая ему снять комбинезон.
Офицеры окружили Барта и повели во дворец.
Штангер, разбуженный суматохой и шумом мотора самолета, подошел к окну и внимательно наблюдал за происходившим. Вот офицеры направились к подъезду. Среди них Штангер с трудом узнал диверсанта из группы Текстера.
Когда все вошли в кабинет, Фриватт, Завелли и остальные офицеры долго молча смотрели на Барта или, верней, на его подобие. В нем едва можно было узнать того бравого солдата, который две недели назад вылетел отсюда на выполнение операции «Ксавир». Это был истощенный, обросший щетиной человек в рваном и грязном мундире. Усевшись в кресло, он жадно затянулся сигаретой, опустил голову и молчал. И это молчание было красноречивее самых горьких, печальных слов.