Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Арвен начала с похвал. Рассказала мне какой я умный и широко мыслящий целитель, и как она восхищается тем, что я не позволил себе закопаться в свою узкую специальность. Я насторожился, тут вариантов немного, или она хочет, чтобы я починил им водопровод или чтобы наколдовал бокс. Но все оказалось гораздо хуже, благородная Арвен желала узнать в подробностях, как это я так удачно сообразил про миссис Тонкс, что инактивация семейного проклятия закрепляется беременностью, а лучше тремя беременностями подряд. Ой, вот только не это! Только не акушерство! Я, вообще, случайно про троих детей ляпнул, чтобы морально поддержать Тонкса. Пришлось признаваться в собственной некомпетентности. Надо было видеть лицо Арвен, у нее в глазах стояли слезы, и она срывающимся голосом сказала, что думала обо мне хорошо, а я такой же негодяй, как все. Пришлось спешно ее успокаивать, покаянно признаваться, что да, я грубый и не женственный и вообще бесчувственная скотина, это кто хочешь подтвердит. Зато, она, Арвен прекрасна как утренняя заря и грозна как Северное море, владыки Сидов склоняются перед ее мудростью и величием, и только это спасает госпиталь святого Мунго от разорения ордами варваров. Вроде успокоилась. Я для усиления эффекта предложил ей посмотреть на фонтан в холле и на статуи там же. Арвен пошла смотреть безумную выставку и ей понравилось, особенно понравилась четырехрукая статуэтка, которую Шанти с Дорой уже начали раскрашивать в ярко-синий цвет с перламутровым отливом. Главная акушерка поинтересовалась, могут ли девочки, потом, когда у них будет свободное время, расписать ромашками или еще какими цветочками пару напольных ваз. А она вазы предоставит. Ну, вроде пронесло, не прокляла. Теперь бы Райзенберга позвать, пусть развлекает ее разговорами про низзлов, которых они оба любят до одурения и разводят по мере сил.

По моим запискам может сложиться впечатление, будто целительская деятельность заключается в разговорах с разными людьми и совершении всяческих глупостей. В общем и целом, так оно и есть. С пациентами я тоже говорю обо всякой ерунде, долго и обстоятельно, а потом, когда ерунда обсуждена не по одному разу и уже поднадоела, наступает время для совершения рискованных и неоправданных действий при помощи зелий и целительских артефактов. Потом я подробно описываю чушь, о которой болтал с пациентом, свои действия и полученные эффекты в истории. Иногда мне хочется еще и картинки там нарисовать, чтобы получился комикс, но нельзя.

* * *

Опять Помфри шлет сводку по диспансеризации. Что-то мне не нравятся первичные тесты, покажу-ка я их Келли, пусть она мне скажет, что я старый параноик и ничего не понимаю в детях.

6

До Келли я не добрался, решил зайти в ординаторскую, проверить не совершается ли там какого непотребства, а то вдруг, кто-нибудь лентяйничает, пьет огневиски, колбасой заедает и все в одиночку, не делится ни с кем. Обнаружил я картину еще более паршивую, чем мне представлялось. В ординаторской плакала Шанти, она по идее, должна была домой идти после дежурства, но нет, не идет, вон сидит и рыдает. Это уж совсем ни в какие рамки не укладывается, Шанти потрясающе безобидна и миролюбива, любые конфликты проходят мимо нее. Стал спрашивать что случилось, оказывается, ее выселила квартирная хозяйка, а визг подняла соседка по квартире. Началось все с того, что от Шанти сбежала змеиная еда, она прихватила на ужин какую-то экзотическую ящерицу, собиралась дома съесть ее в змеиной форме. Дед-змеевед строго настрого велел ей правильно и вовремя питаться. Ящерица спряталась в вещах соседки, соседка ее нашла и подняла жуткую бучу, явилась квартирная хозяйка и приказала нашей принцессе убираться вместе со всеми ее «мерзкими тварями». Это я дословно цитирую. Шанти покидала вещи в безразмерную шкатулку и пошла на работу, отдежурила, а сейчас ей идти некуда.

Спросил эту дурочку, что мешало спокойно поесть на дежурстве. Все равно дежурство чистая формальность, пациентов нет, в другие отделения кого-нибудь посмотреть зовут крайне редко. Помешала Шанти работа, после змеиной еды ей сильно хочется спать, она боялась, что опять придут из инфекции или отравы с просьбой помочь, а она спросонья не успеет услышать, что кто-то идет и вовремя перекинуться в человека. И все узнают про фьюльгью неблагонадежного вида. Спрашивается, при чем тут инфекция и отрава? Очень даже при чем! Хитрые мерзавцы, по недосмотру богов работающие дежурантами в этих популярных отделениях, придумали себе новое развлечение. Они повадились эксплуатировать Шанти. Как только наступает вечерний вал неотложных обращений, они бегут за мисс Триведи, разыгрывают представление на тему «Ах, какой сложный случай! Ах! Мы зашиваемся, рук не хватает! Мы теряем этого пациента!» и Шанти, влекомая целительским долгом, идет им помогать, отказывать она не умеет. Пока Шанти одна работает на два сильно загруженных отделения, эти упыри спокойно спят в ординаторских. И это при том, что она должна большую часть времени сидеть у нас и случись какая беда, вовремя поднять тревогу, У нас даже нет ставки ночной сестры, платить нечем, да и делать сестре особо нечего. Только стоит помнить, наши месяцы бездействия и халявных дежурств почти всегда заканчиваются опасностью А-класса, вызовом тайнюков и всеобщей паникой, на каковые еще надо уметь правильно отреагировать. Келли, например, не умеет и потому не дежурит. Ну и зарплаты целителей отравы и инфекции не сопоставимы с нашим сиротским жалованьем. У них есть надбавки за вредность, интенсивность, ночь и еще Моргана знает за что. В какой-то момент я почувствовал, что зверею, прямо-таки берсерочья ярость поднимается из темных глубин моей души. Пока не впал в боевое безумие окончательно, налил Шанти успокоительных капель и пошел к старшей. Приказал миссис Эдвардсон позвать ко мне Форсмана, Малфоя, Райзенберга и стажера Стурле. Рассказал им сенсационные новости, полюбовался на берсерочью ярость в исполнении стажера и мы принялись переписывать график дежурств. Окончательно снимать с дежурств змеиную принцессу я не стал, ей деньги нужны, но теперь она одна по ночам тут сидеть не будет. Стурле пусть ее охраняет и заворачивает любителей эксплуатации детского труда, разрешил их бить. Зачту ему практику экстренной помощи. А в остальное время будем дежурить мы, очень хочется посмотреть как перекосятся морды у некоторых. Особенно любопытно глянуть что будет с теми, кто нарвется на Райзенберга.

Сходил я к заведующему отравой, побеседовал про дежурантов, заведующую инфекции не обнаружил, где-то гуляет. Но я еще не один раз приду, пусть не надеются. Полдела сделал, но надо еще и с жильем что-то решить. Спросил уже успокоившуюся мисс Триведи, чем ей плох пансион миссис Конал, почему бы не снять жилье там. В пансионе нельзя — там живет много посторонних неженатых мужчин, это нанесет ущерб принцессиной репутации. Надо чтобы хозяйкой была порядочная замужняя дама, а компаньонкой воспитанная девица из хорошей семьи и никаких посторонних мужчин в округе, тогда репутации ничего не угрожает. Где бы еще найти даму и девицу, которые не боятся змей и ящериц. Проблему решил, как ни странно, Тед Тонкс, явившийся за подробностями преступлений ленивых дежурантов. Он спросил, устроит ли общество в качестве дамы и девицы женская часть семейства Тонкс. Свободная комната у них есть, Андромеда — настоящая леди и высоконравственная мать семейства. А Нимфадора, если постарается, сойдет за воспитанную, змей не боится, и готова делиться с Шанти куклами, пластилином, конфетами и гениальными идеями. Тут же через камин было получено принципиальное согласие Андромеды и оговорена символическая плата за аренду комнаты, составляющая один кнат в неделю. И, нет, миссис Тонкс не смущает необходимость установки большого террариума, особенности диеты мисс Триведи ее тоже не беспокоят. Андромеда урожденная Блэк, Блэков сложно напугать ящерицами. Так что, Шанти отбыла устраиваться в новом доме и заказывать большой террариум у индийского деда. Думаю, в этом случае довольны окажутся все. У Шанти наконец-то появится нормальное жилье, а Андромеда получит немалую помощь в пригляде за Дорой. Скоро Андромеде будет сложно бегать и следить, чтобы шальной ребенок-метаморф не натворил чего.

11
{"b":"251108","o":1}