Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Я был косулей в горах,
Я был пнем на лопате,
Я был топором в руке.

Однако нам придется переместить строчки, потому что, если логически, то первым должен быть топор, потом дерево срубают, и никто не может положить пень на лопату, пока он не сожжен, после чего пеплом удобряют землю. Итак:

Я был косулей в горах,
Я был топором в руке,
Я был пнем на лопате.

Если внимательно посмотреть на имена пятнадцати согласных букв "Boibel-Loth" алфавита, то можно заметить прямую связь в греческой легендой. Не только Taliesin с Talus и "Teilmon" с Telamon, но и "Moiria" с Moirae — Три Судьбы, "Cailep" с Calipso, дочерью Атланта, чей остров Огигия, помещенный Плутархом в ирландские моря, был защищен тем же волшебством, что остров Авалон феи Морганы, Кайр Сиди — Керридвен, "Остров Юных" — Ниав Золотоволосой[83]. Попробуем заменить имена букв на близкие греческие слова, имеющие смысл, используя латинское написание и учитывая отличия греческих и ирландских гласных (I в ирландском используется для удлинения звука). Сохраним "Digamma"[84] (F вместо V) в словах, в которых это было изначально, как в ACHAIVA и DAVIZO, и используем эолийскую A вместо E-долгой в FOREMENOS, NE-EGATOS, GETHEO.

Согласные буквы рассказывают знакомую историю Геракла в трех главах из пяти слов каждая:

Белая богиня - tbl6.PNG

* Как алфавитное заклинание оно вполне ложится в английские стихи, если Kn поставить вместо Ng и J вместо Y:

Белая богиня - tbl7.PNG_0

Гласные не рассказывают историю, но они характеризуют процесс прохождения Геракла через пять времен года, символами которых являются пять лепестков лотоса — Рождение, Инициация, Женитьба, Отдых от Трудов и Смерть.

Белая богиня - tbl8.PNG

Белая богиня - tbl9.PNG_0

Boibalis или boibalus (также boubalis или boubalus) — свирепая ливийская белая антилопа, или leucoryx, из рогов которой, судя по словам Геродота, финикийцы делали свои изогнутые лиры, прославляющие Геракла-Мелькарта.

Алфавит Гвиона с "Rhea" вместо "Riuben" старше, чем алфавит О'Флаерти, если О'Флаерти поставил "Riuben" вместо Rymbonao (я кручусь опять), которое появилось не раньше второго века нашей эры. Разница между Гвионовой "Salome" и "Salia" О'Флаерти также говорит о том, что версия Гвиона принадлежит к более раннему времени. То, что он поменял "Telamon" на "Taliesin", предполагает Talasinoos (тот, который смеет страдать) как альтернативу "Telamon" с тем же значением. Удивляет Ne-Esthan как транслитерация в греческой Септуагинте библейского Nehushtan (4 Царств 18:4) в качестве эквивалента ne-agaton. Однако, если Нехуштан — имя ругательное, означающее "кусок меди", как говорят, данное царем Езекией лечебному змею или серафиму, когда ему стали поклоняться его подданные, то возможно, что Гвион прочитал первоначальное священное имя как греческое Neo-sthenios, или Neo-sthenaros (с новой силой), на которое Нехуштан был иудейской пародией. Тогда можно было бы предположить, что какой-то иудей эллинистических времен, а не Езекия, придумал сие пародийное имя. Исторически это более логично, нежели библейская версия. Неправдоподобно для Езекии возражать против идола, так как иудеи начали свергать идолов после изгнания.

Итак, хотя мы узнали тайную историю Духа Года, имя высшего божества осталось от нас скрытым. Очевидно, искать его нужно среди гласных букв, которые отделены от истории Геракла, рассказанной согласными буквами. Однако Пес, Косуля и Чибис наверняка познали мудрость после Битвы деревьев и спрятали свою тайну еще дальше, чем раньше.

Гвион-то знал имя, и именно это его знание обеспечивало ему его высокое положение при дворе Майлгвина. Он говорит в "Cyst Wy'r beirdd" ("Порицание бардов"):

Пока неведомо тебе могучее Имя,
Молчи, Хейнин!
Прекрасное Имя,
Могучее Имя.

Единственная надежда узнать его состоит в том, чтобы понять сначала, какое имя удалось отыскать Гвидиону с помощью Аматаона и что он с ним сделал.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Ересь Гвиона

Cуть друидической, так же как орфической греческой философии — Rheo (я уплываю) — Гвионово название буквы R — Рапtа Rhei (всё плывет). Главная проблема язычества заключена в "Riuben", альтернативном названии буквы R, если оно заменяет Rymbonao: "Должно ли всё кружиться вечно? Как можно сбежать с Колеса?" Вот в чем была проблема ослепленного солнечного героя Самсона, когда "он молол в доме узников" в Газе (Книга Судеб 16:21). Заметим, что мельница в греческой философии символизировала вращающиеся небеса. Самсон блестяще справился с проблемой, сдвинув с места столбы, на которых держалась крыша святилища, так что она обрушилась на всех находившихся там. Орфики предлагали другое, более мирное, решение. Они гравировали его шифром на золотых пластинках, которые надевали на шеи своим любимым покойникам. Там было: не забывать, отказываться пить воду из текущей в тени кипарисов Леты, как бы ни мучила жажда, пить воду только из священного, обсаженного лесным орехом источника Персефны, чтобы стать бессмертным господином мертвых и избежать в будущем раздираний на части, убиений, воскрешений и возрождений. Кипарис — дерево Геракла, который сам сажал знаменитую кипарисовую рощу в Дафне, олицетворяет возрождение. Культ священного кипариса относится к минойской культуре и на Кипр был привезен с Крита.

Богом Гераклом орфических мистиков был Аполлон Гиперборейский, и в первом веке нашей эры римский историк Элиан отмечает, что гиперборейские жрецы постоянно посещали храм в Северной Греции, чтобы воздать почести Аполлону. Диодор Сицилийский, цитируя Гекатея, утверждает, что в шестом веке до нашей эры "земля гипербореев", где родилась Латона, мать Аполлона, и где Аполлон был чтим превыше всех богов, — Британия. Это не противоречит Геродотову описанию совершенно других гиперборейских священнослужителей, возможно албанских, живших возле Каспийского моря, а также тому, что во времена Элиана (не исключено) Ирландия, находившаяся вдалеке от Римской империи, была "землей гипербореев", или тому (о чем я еще буду говорить), что изначально гипербореями были ливийцы.

Эдвард Дэвис имел все основания рассматривать британских священнослужителей как орфиков, ибо у них почти полностью совпадали платье, обряды, еда. А так как Cad Goddeu оказалась все же Битвой букв, а не Битвой деревьев, то его предположение, будто неправдоподобная пляска деревьев под лиру Орфея скорее была пляской букв, не лишено исторического и поэтического смысла[85]. Орфей, судя по сообщению Диодора, пользовался пеласгийским алфавитом. То, что Гвион отождествляет Небесного Геракла из "Boibel-Loth"-алфавита с орфическим Аполлоном, совершенно очевидно по прозрачно ясному отрывку из "Cad Goddeu":

Давным-давно я был пастухом.
Я бродил по земле,
Прежде чем стал ученым мужем.
Я бродил, я все обошел,
Я спал на сотне островов,
Я жил в сотне городов.
Просвещенные друиды,
Вы предрекаете явление Артура?
Или меня вы чествуете?
вернуться

83

Ниав Золотоволосая — в "Мифах древней Греции" — Ниамх-Златовласка.

вернуться

84

Digamma — название греческой буквы, впоследствии удаленной из алфавита. О ней еще будет речь ниже.

вернуться

85

Однако суть пляски деревьев может быть куда проще. Согласно Аполлонию Родосскому, дикие дубы, которых Орфей свел вниз с горы, все еще стоят в соответствующем порядке в Зоне, что во Фракии. Если они замерли, словно бы в танце, то, значит, это не было похоже на геометрически правильную фигуру, например на квадрат, треугольник или прямоугольник, а представляло собой нечто изогнутое. Зоне (женский пояс) предполагает хоровод в честь богини. Все же круг дубов, подобный завязанному женскому поясу, не производил бы впечатления пляшущего: дубы напоминали бы стражников в танцевальной зале. Пляска в Зоне скорее всего была оргиастическим "развязыванием пояса", ибо Зоне по-гречески также означает свадьбу, или сексуальный акт, или раздевание женщины. Похоже, таким образом, что широкий пояс дубов, посаженных двойным рядом, идет по спирали к центру, а потом опять из центра.

38
{"b":"250233","o":1}