Литмир - Электронная Библиотека

— Никуда он от нас не денется. Потому что он болван! — выругался Антон. — Болван и завистник! Он всегда и всем завидовал. Мне — за мое везение в игре, Сандре — за ее бесподобный голос, старушкам-миллионершам — за их неистощимые капиталы. А сам он желал всего и сразу! Как-то он услышал, что я веду относительно Сандры переговоры с известным продюсером, которому очень понравилось ее пение. Виктор пришел в ярость. Он кричал, что я эксплуатирую его сестру, как рабовладелец-плантатор негров, что у нас прекрасная дружная семья, а ее разрушаю, что мы хорошо устроились на Бали и нечего искать за океаном лучшей доли. Я познакомил его с Ванессой Дрим, думал, он ради перспективы выгодной женитьбы угомонится, ан нет! Одной Ванессы ему оказалось мало, так он и с Евой Козловски интрижку затеял. Ох раздерут его старушки на части! И поделом ему! Ага, он повернул к нашему складу. — Антон съехал с дороги вслед за лимузином Виктора и выключил фары. — Дадим ему несколько минут и нагрянем на склад.

В деревянном ангаре горел свет, в углу на куче тряпья дремали уставшие собаки, а на перекладине под потолком размахивал крыльями потревоженный Эдуард.

— Пр-р-ривет, бр-р-ратва! — какаду повис вниз головой и распустил хохолок. — Жр-р-рать охота.

— Привет, Эдуард, — поздоровался с попугаем Антон. — Потерпи немного, скоро я отвезу тебя к Сандре.

— Сандр-р-ра, Сандр-р-ра, — тоскливо грассировал какаду. — Хор-р-рошая девочка. Кр-р-расавица.

— А где же Виктор? — озиралась по сторонам Ангелина.

— Где Виктор-р-р? Где Виктор-р-р? — Эдуард встрепенулся и возбужденно запрыгал на перекладине.

— Пожалуйста, молчите! — попросил Ангелину Антон. — Эдуард не любит чужих, он может наброситься на вас, словно бешеный сторожевой пес. Я загляну в морозильное отделение, а вы постарайтесь не делать резких движений.

Оставив Ангелину наедине с непредсказуемым какаду, Антон обшарил ангар и обыскал холодильник, но Виктор как сквозь землю провалился. На замороженной коровьей туше приколотая ножом белела записка, наспех нацарапанная шариковой ручкой: «Готовьте выкуп, иначе я сдам Голубева Черной Вдове вместо Червового Валета. Встретимся завтра на причале. И без глупостей! Виктор».

— Вот, — Антон передал Ангелине записку. — Мы его проворонили. Наловчился, гаденыш! Что будем делать?

— Заявим в полицию. У нас в руках прямое доказательство его вины. Пусть полиция ловит похитителя и вымогателя. — Ангелина боялась, что дело закончится трагедией.

— У меня есть другое предложение. Доверьтесь мне: я спасу вашего друга и разберусь с горячо любимым шурином. — Антон снял с пояса брюк мобильный телефон и позвонил высланным на Лембонган корешам. — Колян, Сашок с тобой?

— А где ж ему быть, — хохотнул Колян. — Сидим вот, пьянствуем. Скорее бы утро, здесь такая скука смертная после этих похорон, впору самим на кладбище бежать.

— Пацаны, завтра мне понадобится ваша помощь, я стукача вычислил, который меня Черной Вдове заложил, — сообщил им Антон. — Он похитил того мужика, который душевные песни под караоке исполнял, и выкуп потребовал, иначе грозился выдать его за меня. Вы должны подыграть мне.

— О чем базар, Валет?! Сделаем все в лучшем виде, — заверили братки.

— Вы там не очень-то расслабляйтесь, — попросил их Антон.

— Обижаешь, начальник. Мы здесь на земляков натолкнулись, так что повод у нас железный и причина уважительная.

— Все в порядке, — успокоил Ангелину Антон. — Где вы намерены ночевать? Куда вас доставить?

— Я должна вернуться в свой отель. Мои друзья еще будут звонить, — напомнила о своей группе поддержки Ангелина.

Антон отвез даму в бунгало, записал ей на всякий случай на бумажке номер своего мобильника и условился о том, что утром за ней заедет и они вместе встретятся с Виктором на причале.

Ангелина тут же кинулась к телефону. Как там Анатолий и Катя?! Что с ними произошло на этом злополучном Лембонгане?! Но сколько Ангелина не нажимала кнопки, связь с абонентом отсутствовала. Катина трубка была отключена.

Анатолий и Катя, утомленные шумным застольем, порывались уйти, но развеселившиеся братки их не отпускали.

— Я хочу на воздух, — закапризничала Катя.

— Слово дамы закон! — братки были исполнены гусарского духа.

Они вышли на набережную. К ночи вода отошла от берега метров на пятьдесят. Лодки полулежали на песке там, где днем бурлил океанский прибой. Сашок и Колян вздумали искупаться и наперегонки понеслись к воде, дурачась, как пионеры-переростки. Когда их накачанные крепкие фигуры скрылись из виду, Анатолий дал Кате команду бежать во весь опор в противоположном направлении.

Чутье разведчика и бывалого туриста помогло Анатолию вернуться в свой, с позволения сказать, отель. За день бурных приключений они от усталости с ног валились. Анатолий попытался дозвониться до Ангелины, но в Катиной трубке, как назло, разрядился аккумулятор.

— Ой! — взвизгнула Катя, — откидывая простыню на скрипучей кровати. — Мурашки какие-то ползают!

— Это не мурашки, а обычные рыжие муравьи. — Анатолий встряхнул простыни, сбрасывая насекомых на пол. — Не бойся. Они не ядовитые. Посиди тут, а я попробую связаться с Ангелиной по телефону хозяина.

— Нет, — воспротивилась Катя. — Я не останусь одна в этом клоповнике!

Как два полуночных призрака, они долго и тщетно колотили в дверь хозяина китайца. В мертвой тишине стук их кулаков разносился, как тревожный набат. В ответ из-за забора залаяла собака, ее тявканье подхватила другая собака, заунывным воем откликнулись еще какие-то псины. Катя и Анатолий переглянулись: у обоих создалось впечатление, что они попали на необитаемую планету, на которой после глобальной катастрофы выжило только собачье племя. Словно в подтверждение этой версии погас свет, и до своего полуразвалившегося бунгало они добирались впотьмах. Луна отдыхала, стыдливо прикрывая тучами свое округлившееся тело, а горе-разведчики, спотыкаясь на каждом шагу, мечтали о коробке спичек.

Кое-как промучавшись до утра на жестких постелях, к семи часам оба проснулись от пробравшего до костей холода и сырости. Анатолий вышел умыться к шлангу в кустах, мимо него с рюкзаками на спине проскакала, будто стадо кенгуру, группа австралийских туристов, одетых в одинаковые коричневые шорты, рубашки и панамы.

— Катя, поспеши. — Анатолий торопил девушку, взявшуюся поправлять размазавшийся макияж. — Нам нельзя опаздывать, а то еще день придется здесь куковать. К восьми мы должны быть на причале.

— Я почти готова, — промурлыкала Катя. — Выньте из холодильника мясо и рыбу, мы еще успеем перекусить.

Анатолий вынул полиэтиленовый мешок с едой, запасенной предусмотрительной младшей разведчицей. Из мешка подозрительно попахивало затхлым. Мясо и рыба испортились за ночь, а вездесущие муравьи успели пробраться в холодильник и вовсю пиршествовали, облепив продукты, словно ржавчина прогнившее железо. Анатолий захлопнул холодильник, схватил Катю за руку и потащил мимо спавших мертвецким сном китайцев на берег к паблик-боту.

Океан за ночь отошел еще дальше. Катя всплеснула руками: единственное судно, покачивающееся на воде, было до краев переполнено желающими покинуть Лембонган. Анатолий и Катя, скинув обувь, бросились вдогонку заводившему моторы паблик-боту. Суровый хозяин спустил к ним деревянные мостки, подождал, пока они вскарабкаются, и протянул припозднившимся карандаш и простую школьную тетрадь в клетку, в которую уже все пассажиры вписали свои данные. Анатолий сразу вспомнил про затонувшие от перегрузки паромы в Индонезии и на Филиппинах. Но кроме него и Кати на борту находились еще двое русских — Сашок и Колян, радостно отреагировавшие на появление земляков. Они потеснились и усадили друзей рядом.

Паблик-бот затарахтел тремя моторами, еле-еле сдвигая осевшую в воде чудо-конструкцию. Но как только судно вышло из залива в океан, поднялся ветер, махину, как былинку, замотало из стороны в сторону, привязанные бревна заскрипели и застонали, веревки натянулись и напряглись, того и гляди готовые порваться, брызги полетели в разные стороны, окатывая с головы до ног всех пассажиров. Постепенно волны увеличились, ветер превратился в вихрь, подгоняя к паблик-боту пенные буруны. Два течения столкнулись, образуя коварную мертвую зыбь. Рулевой что-то прокричал, и хотя его голос потонул в рокоте волн, все и так догадались, что это было предупреждение держаться покрепче. Взбесившиеся волны били одновременно и в борт, и в нос, и в корму судна, моторы натужно ревели, вытягивая громоздкий паблик-бот на чистую воду. Аборигены молились, устремляя к небесам руки и перекошенные от ужаса лица, Катя уткнулась головой в колени Анатолия, а не выдерживавшего качки Коляна выворачивало наизнанку.

58
{"b":"249086","o":1}