Литмир - Электронная Библиотека

- Полегчало? - тихо спросил Вилли.

- Пошли уже, - ответил Наката. - Дойду…

Идти - не до цели, всего лишь до очередного привала, оставалось ещё часа четыре. Потом стемнеет, резко похолодает, и тот же войлочник, который даёт им плоды, даст и тепло.

Они снова пошли, притом Вилли, который и без того волок на себе тот немногий скарб, что они оставили, старался как мог поддерживать Накату. Тот, храня остатки ниппонской чести, отталкивал руку помощи и старался идти самостоятельно. Благо, места здесь были не только безжизненные, но ещё и с ровной поверхностью, по которой почти легко идти. Изредка, конечно, встречались осыпи мелких камней, но их можно было пересечь, а чаще всего - и обойти.

Наката упал, когда Вилли этого никак не ожидал. На ровном, каменистом плато, лежащем как раз между двумя осыпями. Просто упал замертво. Нехорошо так упал. Гляд на него, Вилли сразу и окончательно понял, что сегодня им больше не идти. Двенадцать миль за день - предел для них на сегодня. Кончился Наката. Иссяк.

Подхватив друга под мышки, гном отволок его в сторону, в показавшийся ему на первый взгляд укромным закуток между зарослями войлочника и осыпью. С одной стороны - стена колючек, с другой - шумная осыпь камней. Враг - если он здесь есть, не сможет подойти незаметно. Тем более что сторожить сегодня будет некому. Наката без сил и похоже без сознания лежит на спешно наломанном молодом войлочнике - в отличие от старых веток, мягком как пуховая перинка. Ну и сам Вилли, пусть переход был невелик, тоже… упикался уже.

Ещё час он не мог позволить себе присесть. Развести небольшой костёр, что вроде бы даёт тепло, и точно согреет им внутренности горячим кипятком с травами. Накидать побольше сушняка, чтобы ночью не пришлось отходить далеко от огня. Соорудить уже не временное, а полноценное лежбище для двух усталых путников. И только потом, налив первую чашку отвара Накате, Вилли позволил себе снять сапоги, завалиться на ветки и вытянуть усталые ноги к огню, блаженно жмурясь и шевеля пальцами. В руке у него была оловянная кружечка с отваром. Небольшая, всего на два глотка. Он не выкинул её даже когда они выбрасывали всё лишнее, облегчая мешки и пояса. И сейчас, прихлёбывая потихоньку раскалённое, терпкое питьё, Вилли тихо спросил:

- Ну как ты?

Наката промолчал. Но когда гном встрепенулся и бросился смотреть, что с ним, оказалось - он просто спал.

2.

Ночь длинна и темна. Вилли смог убедить сам себя, что она нужна ему вся, до последней минутки перед тем, как солнце взойдёт. И встал лишь тогда, когда красные лучи восхода обожгли кожу, добавив в кровь тепла настолько, что встать стало не только можно, но и нужно. Вскочив, он покосился на Накату. Тот вставал медленно, но выглядел посвежевшим, и даже морщины разгладились… кажется.

- Ты как? - спросил Вилли, надеясь услышать добрые вести.

- Сколько до цели? - надсадно откашлявшись, но вроде задавив кашель, спросил в ответ Наката. - Посмотри там…

Вилли без особой охоты открыл навигатор, которому хоть бы хны - как был блестящий и новенький, так и остался в конце пути. Прикинул оставшееся до чёрного пятна расстояние. Хмыкнул

- Двадцать… может чуть больше. Миль.

- Хорошо бы сегодня дойти…

- Хорошо бы…

Наката резко встал. Качнулся, но устоял на ногах.

- Дойдём, - сказал неожиданно громким и жёстким голосом. - Сдохну, но дойдём сегодня! Пошли, Вилли!

Они, конечно, не сразу пошли. Сначала собрали лагерь, снарядились, наполнили фляги свежей водой. И лишь потом - Наката впереди, Вилли замыкающим, готовым всегда подхватить, поддержать, двинулись вперёд. Светало. Солнце озаряло близкие горные вершины розовым светом, и свет этот, отражаясь от снежных шапок, заливал собой окрест. Камни, кусты, люди - всё окрашивалось в розовый цвет. Глядя на розовые волосы Накаты, по традиции собранные в хвост, при любом другом освещении выглядевшие серыми и грязными, Вилли фыркнул.

- Ты чего? - оглянулся Наката недовольно. Шлось ему тяжело, даже говорил ниппонец с одышкой.

- Да нет, ничего… - ухмыльнулся гном. - Просто впервые вижу ниппонца с розовым хвостом.

Наката на миг опешил, но потом где-то глубоко в его усталых, покрасневших глазах мелькнула смешинка.

- А я впервые вижу гнома с розовой бородой, - парировал он. - Ты знаешь, мы, люди, красим волосы в разные цвета. Но чтобы гномы красили бороды иначе чем в чёрный или рыжий… Такого мне видеть не приходилось!

Посмеялись.

Наката вдруг посерьёзнел.

- Слушай… нам ведь всё равно подыхать. Может, всё же скажешь, что за тайное знание нас тогда остановило? Ну, перед тем ущельем?

Вилли в очередной раз обварился стыдом. Ведь если бы не он, они бы не пошли в обход. Сберегли бы немало дней. И Наката был бы в порядке. Но скорее всего, они были бы мертвы…

- Скорее всего, мы бы померли, - он так и сказал, не смягчая.

- Отчего?! - вспылил Наката. - Вилли, что там было? Чего ты вдруг испугался больше чёрных орков?

- А я и не боюсь чёрных орков, - фыркнул Вилли. - Надо будет, прям сей миг выйду против них. А там… там было кое-что пострашнее. Ты, наверное, видел там знак на скале? Несколько букв и три треугольника один в другом?

Наката пожал плечами. События минувших дней смутно вспоминались, да и не удерживались в его мозгу.

- Ну… - на всякий случай ответил он.

- Ну вот… Это старый знак. Знак высочайшей опасности. Я могу только сказать, что если бы мы прошли то ущелье, то в долине за ним почти наверняка были бы мертвы.

- А буквы? - спросил Наката.

- Буквы? - Вилли пожал плечами. - Не знаю… чужой язык. Какое-то дурное слово получается, если на наш язык переводить. Бункер.

- И верно, - фыркнув, согласился Наката, возобновляя движение. - Дурное слово.

Они шли довольно долго, и Наката прекратил улыбаться. Силы таяли, вместе с милями, пройденными под холодными лучами солнца. Странно, в горах до солнца ближе, воздух - гораздо холоднее. Хотя на жаре идти, пожалуй, было бы куда труднее.

- Сколько там? - спросил Наката, останавливаясь на незапланированный привал. Уж больно удобно валун стоял, уж больно приятно было к нему прислониться. Он и прислонился, зажмурившись от удовольствия.

Вилли прислонился рядом и протянул товарищу горсть орехов.

- Подкрепись…

Наката и хотел было отказаться, но пересилил себя, взял половину и молча принялся жевать крепкие, суховатые ядрышки, уже очищенные загодя от скорлупы. Рядом хрустел орехами Вилли, попутно добывая из кармана навигатор. Добыл, открыл…

- Половину прошли, - сипло сказал он. - Ты сегодня полон сил, Наката.

Ниппонец кивнул. И впрямь, ни разу за день не вывернуло, ещё не упал в обморок, да и не сказать, что остаток сил его покинул. Он ещё может идти.

Наката так и сказал:

- Я ещё могу идти, Вилли… Нам надо сегодня дойти!

Вилли кивнул:

- Да, было бы неплохо. В темноте куда удобнее подобраться к цели, что бы это ни было.

- Что бы ни было, это - что-то большое! - криво улыбнулся Наката.

- И охраны там, пожалуй… - протянул, столь же безрадостно ухмыляясь, Вилли.

Они переглянулись и одновременно заржали. Грустный и страшный это был смех.

Первым перестал смеяться Вилли. Взгляд его заострился, гном с трудом оторвался от скалы и сделал несколько шагов вперёд, после чего присел на колено.

- Что там? - напрягшись, спросил Наката.

- Следы, - мрачно ответил гном.

- Чьи? - Наката уже знал ответ.

- Орочьи… - Вилли помолчал. - Свежие следы, брат Наката. Я так думаю, они тут утром проходили.

- Они?

- Их было двое…

- Ну, двое, - Наката снова улыбался. - Нам с тобой двое - это не соперники… затопчем!

Вилли, весьма этим огорчив ниппонца, промолчал.

3.
32
{"b":"248922","o":1}