Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ян тогда сдержался, не стал в ответ грубить. Помолчал лишь и под конец обронил:

- Не пожалей…

Он вышел и, конечно, не оглядывался, как достойно настоящему мужчине. Вот и не увидел, как плакала Оксана, прислонившись плечом к стене. Плакала навзрыд, но каким-то чудом сумев задавить голос и всхлипы. Он не видел многого, слишком гордый, чтобы обернуться.

Целый вечер и полночи он пил беспробудно. Поучаствовал в двух драках, кому-то нос сломал, а кому-то вышиб руку.

Уже под утро, когда настала пора возвращаться на прам, его нашёл Наката. В самом дальнем и захудалом кабаке Трампа. Распихал собутыльников, рывком вытащил из-за стола…

- Эй, в чём дело?! - возмутился кто-то, чуя, что кончилась халява.

Наката много не разговаривал - у него не было времени. Одним неуловимо плавным движением выхватил катану, рубанул по столу. Крепкая дубовая доска, разрубленная на треть, отозвалась глухо. Рядом с длинной отметиной - следом от острейшего лезвия - на столе осталось два пальца. Пока бывший их обладатель выл и катался по полу, остальные, не помня себя от страха, бросились наутек в разные стороны. Дорога была свободна.

С обнажённым клинком в одной руке, с Яном, повисшим на плече, Наката прошествовал до дверей. Ну, а на улице его уже ждали несколько карлов с носилками.

Так Яна и доставили на прам - на носилках, сладко храпящего.

- Эй, на плоту! - окликнул кто-то Чёрного Рока с берега, - Мальчик, я тебе говорю!

Два оскорбления подряд! Назвать боевой прам, заслуженного «Звёздного гонца», плотом, а настоящего юнгу - Чёрного Рока - мальчиком мог или дурак, или сумасшедший.

Пусть из всех пяти членов прайда Чёрный Рок был самым юным и неопытным, но и за его спиной было два выхода на тропу и пять отнятых жизней. К тому же, гоблины в пятнадцать лет уже достаточно крепкие, мускулистые создания, а работа только идёт им на пользу.

Так что, когда Чёрный Рок, аккуратно отложив в сторону швабру, разогнулся, на берегу сразу поняли, что сморозили что-то не то. Юный гоблин был ростом почти с нормального человека, зато плечи имел шире, а мускулы под чёрно-зелёной кожей переливались очень даже впечатляющие, рельефные. К тому же тесак, слева на бедре, по размеру немногим уступал короткому мечу. И намного превосходил роскошнейший охотничий нож говорившего.

А совсем недалеко - только руку протяни, - стволом вниз свисал широкоствольный мушкетон. Из такого пальнёт - мало не покажется! Сорок две картечных пульки в нём - тут и кольчуга не спасет.

- Чего тебе, дядя? - нарочито грубым, хрипловатым голосом спросил гоблин. - Никак потерял кого?

От такой наглости впору было растеряться, однако «шпора» на берегу наоборот - пришёл в себя.

- Мне нужен твой вожак, именуемый Яном! - суховато сказал он, - Изволь вызвать его немедленно!

- А… - равнодушно откликнулся Рок. - Так вы… пассажиры. Ну, коль так, закидывайте свои манатки на палубу. Я покажу, где их разместить.

И снова вернулся к прерванному внезапным вторжением занятию, нарочито проигнорировав явственную необходимость помочь пассажирам перенести свои вещи. Тем же только и оставалось, что с отвисшими челюстями, совершенно обалдев, наблюдать за тем, как гоблин возвращается к своей швабре и вновь принимается драить палубу.

На их счастье, на палубу вышел Простак. Он, в отличие от остальных, славился своим лёгким характером и готов был помочь любому, кому - хотя бы и гипотетически - могла потребоваться его помощь.

Вот и сейчас…

- Вы, что ли, наши пассажиры? - жизнерадостно гаркнул он на всю гавань. - А давай, что ли, помогу вам!

На звук его голоса, как мухи на тухлятину, стали собираться редкие в столь ранний утренний час зеваки. Как будто ждали чего.

Вот и дождались.

Крепкий и ловкий, вовсе не соответствующий своему внешнему виду маленького, неуклюжего толстячка, Вилли в один длинный прыжок перепрыгнул разделявшее прам и пристань пространство. Тут же подхватил оба огромных баула пассажиров и отправил их в полёт обратный тому, что проделал сам только что.

Один баул приземлился более-менее удачно - только звякнуло внутри что-то, словно бы разбившись. Ну да кто берет с собой на тропу хрупкие вещи?

Второй… Второму на пути «встретился» Строри, выходивший в этот момент из блокгауза выкурить трубочку перед вахтой. Глухой удар и… баул рухнул к ногам ошарашенного во всех смыслах Ворчуна.

Последовавшая за тем секундная пауза показалась Простаку необыкновенно длинной, тягучей. И вот, под аккомпанемент тихих смешков окрест прама, первым взрывом разнеслась первая - безобидная пока еще - порция ругани.

Гномы вообще мастера ругаться. Так вот в этот день Строри дал бы фору в сто слов любому. Его длинные и многословные поминания всех мыслимых и немыслимых родственников Вилли были сплетены в хитрую, витиеватую словесную вязь, рисующую во всех деталях необычайно живописную и невероятно постыдную картину их взаимоотношений как между собой, так и различными представителями разумных и неразумных существ, населяющих Тарон.

Под конец, как бы это кому ни казалось невозможным, Ворчун умудрился превзойти самого себя - поставил жирную, пахучую точку, словесно окунув Простака в бочку с жидким крысиным помётом, сдобренным орочьим дерьмом и разведённым третьегодичной мочой болотного мамука.

Замолчал, выдохшись, довольно набивая трубку. Рядом, закрыв лицо ладонью, так что непонятно было отчего, беззвучно трясся Рок. Иногда из-под ладони доносились звуки, подозрительно напоминающие тихое, придушенное всхлипывание. Ворчун кинул на него подозрительный взгляд - уж не над ним ли смеется дерзкий юнга? - но потом только рукой махнул благодушно - живи, мол, малек.

- Дядя! - изумлённо глядя на него, промямлил Вилли. - Прости, дядя! Я нечаянно!

Меж тем на пассажиров было просто страшно взглянуть. Видимо, они уже представляли себе картину долгого и безрадостного перехода по реке, в компании отъявленных ублюдков, каковыми, несомненно, представлялись им члены команды этого странного, подозрительно смахивающего на плот, неуклюжего суденышка. Выхода, впрочем, у них уже не было. Даже для них сто пятьдесят червонцев представляли сумму слишком значительную, чтобы просто так отказываться от нее, разрывая контракт. Прыгать же через саженное расстояние, рискуя не долететь и позорно рухнуть в не слишком чистую в гавани воду, для обоих милсдарей было просто невместно.

Вот они и дожидались, двумя неподвижными статуями замерев на берегу, пока им, с шуточками-прибауточками, не перекинули «трап» - две хлипкие, на соплях сшитые, доски. Впрочем, это было лучше, чем ничего.

Стиснув зубы так, что желваки явственно вздулись, мессир Джерард первым вступил трап. Через пару секунд он уже стоял на палубе, с легким недоумением отметив, насколько легко и быстро у него получилось миновать столь ненадежный, хлипкий мостик.

Сопровождаемый ехидными советами и насмешками, милсдарь Александер последовал за ним.

- Отходим! - прорычал Ян, высунувшийся на миг из блокгауза.

Вот так и начался этот «славнейший поход».

Глава 2

«Приоткрытая карта»
1.

Прам - практически любой - несмотря на простоту своего устройства, снабжён достаточно мощным движителем - паровым двигателем о двух котлах, на угле работающем, и двумя небольшими, но очень удачной конструкции, колёсами по бокам.

Почему колёсами, а не прекрасно всем известными винтами? Да потому как винты эти на отдалении пятисот вёрст от истока Великой, то бишь в самой, что ни на есть порубежной, глухомани, начинало каждый день запутывать в густой тине, над которой, порой, едва два-три дюйма свободной воды бывало. Колёса же эту тину перелопачивали легко. Если что на них и налипало, достаточно было снять кожух, чтобы добраться что до левого, что до правого. К тому же, благодаря им, прам оказался удивительно вёрткой посудиной - мог, при своих немалых габаритах, развернуться на очень малом пятачке. Практически на месте.

8
{"b":"248920","o":1}