Я улыбнулся.
И всё-таки, наивная.
- Я просто делаю свою работу, мисс Кейтон. Я защищаю интересы клиента, какими бы они ни были. Если вместо того, чтобы исполнять порученное, я начну читать клиенту мораль, как вы думаете, как много я заработаю этим?..
Аманда неуверенно повела плечами.
- Немного. И всё же... ведь своими действиями вы вмешиваетесь в судьбы людей. Это вашими руками кто-то становится несчастен, кто-то обманом получает власть или богатство, а кто-то, напротив, не получает заслуженного...
- Это вина не моя, а тех, кто стоит за мной, мисс Кейтон. Моих клиентов. Я - всего лишь исполнитель.
- Вы убивали людей? - внезапно спросила она.
Я скривил губы.
- Нет, не убивал.
- А убили бы, если бы вам это заказали?
- Нет. За такие дела я не берусь.
В её глазах мелькнуло облегчение, смешанное с неуверенным одобрением, однако я лишь снисходительно улыбнулся, сознавая, к каким выводам она пришла.
- Не потому, что это плохо, мисс Кейтон. Просто лезть в чужие разборки, когда клиент уже дозрел до мысли об убийствах, себе дороже. Вполне можно попасть под горячую руку, когда потом со страху он вознамерится убрать всех возможных свидетелей.
- То есть, для вас нет ничего поистине плохого, мистер Сандерс? Того, что вы считаете неприемлемым, недопустимым?
- Я считаю неприемлемым всё, что может навредить моей репутации. Лезть куда не просят, разглашать тайные сведения или...
Аманда остановила меня, качнув головой.
- Нет. Я имею в виду не это. Я имею в виду... есть ли что-то, что вы считаете аморальным? Что осуждаете вообще в людях?
Я не смог сдержать очередного снисходительного взгляда.
- Разумеется, есть, мисс Кейтон. Я осуждаю в людях очень многое. Однако это не мешает мне работать с ними - ведь, в конце концов, именно на их грехах и слабостях я зарабатываю.
Аманда смотрела на меня так, будто наконец поняла что-то.
- Вы весьма циничны, - как можно нейтральнее вынесла свой вердикт она.
Я рассмеялся.
- Я знаю, мисс Кейтон. Но ведь это никак не умаляет моей пользы для вас, не так ли?
Она не ответила, лишь отвела взор.
Текли минуты, превращаясь в часы. Мисс Кейтон вновь занялась недочитанной книгой, однако было заметно, что она едва видит написанное на страницах. Чем ближе к полуночи, тем сильнее дрожали её руки, тем сбивчивей вздымалась грудь в тревожном дыхании.
За четверть часа до двенадцати я ненавязчиво отослал Акко наверх полакомиться припасённым печеньем: мне хорошо помнилось, как не ладили между собой мой кшахар и типы из Ордена.
За семь минут Аманда захлопнула книгу и выпрямилась.
- Не возражаете, если я выйду на улицу? Мне душно.
Я с деланым безразличием пожал плечами.
- Конечно, пожалуйста.
Аманда не двинулась с места.
- Пойдёте со мной? - настороженно спросила она.
- Зачем?
- Час поздний.
- Здесь на всю деревню жителей человек десять, - натянуто рассмеялся я. - Боитесь стариков?
Аманда передёрнула плечами и вдруг обхватила их, впиваясь пальцами в плотную ткань.
- Не стариков, - прошептала она едва слышно.
Голос её дрожал.
Мне внезапно стало неуютно. Я хотел ответить что-нибудь беззаботное и безразличное, но слова застряли в горле. В этот миг мне вдруг стало так жаль её, что сердце сжалось.
- Аманда...
Её имя вырвалось наружу сдавленным хрипом, и она вздрогнула, удивлённо взглядывая на меня, но я не успел сказать ничего более.
Дверь с грохотом распахнулась.
Аманда взвилась с кресла и вскричала, резко бледнея.
Всё было кончено.
Орден был здесь.
Их было шестеро, не считая Аннабель.
Двое во мгновение ока бросились к Аманде, ещё четверо вихрем промчались по комнате, расставляя по кругу странные мутные кристаллы, в глубине которых плескалось что-то тёмно-алое.
Аманда билась в истерике и визжала так сильно, что у меня закладывало уши. Позади себя я услышал разъярённый рык и обернулся: Акко, хищно оскалившись, замер на лестнице и исступлённо бил хвостом по ступеням, но почему-то не прыгал. Рывок - и снова назад, и полное ненависти шипение в сторону кристаллов, опоясывавших комнату по периметру.
Что там? - удивлённо подумал я. Чего он боится?.. Никогда в жизни я не видел, чтобы кшахара что-то остановило - тем более, настолько разъярённого, тем более, когда никакой преграды и не видно.
Двое в балахонах подступили ко мне и встали по обеим сторонам, не касаясь и не говоря ни слова. На всякий случай, как предупреждение не делать глупости. Дьявол с ними: я и не собирался.
Четверо оставшихся тем временем распластали Аманду на полу - на том самом коврике перед камином, где ещё недавно она, смеясь, играла с Акко. Теперь же, рыдая, она билась в руках четвёрки мужланов, не в силах противостоять неизбежному. Аннабель, опустившись на колени рядом с сестрой, одним движением разорвала высоко затянутый ворот её платья.
Кшахар взревел так, как даже мне ещё никогда не приходилось слышать. Хвост его метался, едва не сбивая перила, крылья распахнулись, застилая всю узкую лестницу, но он не спускался ниже, хотя я видел, как это стремление буквально разрывает его.
Не мог преодолеть кристаллы?.. Чёрт побери, да почему?..
Я никогда не верил в колдовство. Я смеялся над суевериями. Но в этот миг, когда я воочию лицезрел беспомощность существа, которое считал почти всемогущим, мне вдруг стало по-настоящему страшно.
В эту ночь не было ни ритуальных кругов на полу, ни тоскливых завываний. Только кинжал в руках Аннабель. Никаких двуединых лезвий, никаких особых отметин - просто оружие. И склянка с тёмно-алой жидкостью подле неё - ничего больше, чем просто посуда.
Недвижимый, оцепеневший, я стоял и смотрел, как холодное лезвие медленно взрезает тонкую алую полосу на коже сопротивлявшейся до последнего Аманды. Я не сделал ничего, чтобы остановить это.
Страшные мгновения сменялись, будто в тумане.
Кшахар в неистовой ярости бился о перила.
Я молчал.
Аманда кричала.
Конец первой книги
КНИГА ВТОРАЯ
Смог бы мальчик, которым вы были, гордиться таким мужчиной, как вы?
Лоуренс Дж. Питер
ПРОЛОГ
Бывает так, что очень короткое и почти неуловимое мгновение меняет твою жизнь навеки.
Неверный шаг.
Неудачный поворот.
Выстрел.
Я никогда не думал, что нечто подобное может произойти и со мной.
Тот миг, когда Аннабель опрокинула над сестрой крошечную ёмкость, позволяя багровой субстанции расползтись по коже Аманды и впитаться в её кровь, показался почти незаметным. Я не успел осознать, что произошло - когда внезапно Аманда выгнулась дугой, сипло пытаясь вдохнуть, и схлестнулась со мной взором.
Я увидел выражение безграничной обиды и обманутости в её глазах - а потом... потом моя жизнь сломалась и рассыпалась осколками. Мир перевернулся. Всё, что я знал раньше, превратилось в пыль, в бессмысленное ничто.
В этот миг серые глаза Аманды медленно наполнились живой колеблющейся тьмой.
ГЛАВА 1