Литмир - Электронная Библиотека

- А почему раньше не вернула? – Энди сам не понял, как смог заговорить с ней, для него это все было чуждо и аномально, что покойники оживают, а так же странно, что девушка с картины стоит перед ним, но, тем не менее, он сказал это нагло и самоуверенно, сделал шаг на встречу. К тому же они только что ссорились как любовники, вместо того, чтобы ей просто убить их обоих. А значит, не такая уж она и злая. Может они договорятся?

- Не знаю, - соврала Эльвира и удивилась его нахальности, она даже остановилась, - просто захотелось, чтобы ты сам отдал его мне и почувствовал, как ты предал этот мир, - не моргнув и взглядом соврала она.

- А что будет, если я его не отдам? – Энди продолжал давить на нее каждым словом, не понимая, откуда в нем столько смелости.

- Значит, его придется все-таки забрать, - Эльвиру возмутило поведение Энди, она достала из своего мешочка щепотку волшебного порошка, сыпнула на ладонь и сдула в его сторону. Энди нахмурился и посмотрел на песчинки порошка, оседающие на него, как пыль. Они красиво переливались в тусклом свете свечей. Энди чихнул и замер, порошок подействовал. Она осторожно вытащила у него из-за пояса кинжал, но ничего не произошло. Теперь она была спокойна, а огонек в нише стены моментально вспыхнул огромным пламенем, и хотя его не было видно, Эльвира его почувствовала:

- Ну вот, и все…

Она покинула склеп. Их жизни ее больше не волновали.

Глава 5

Фейников очнулся. В теле была ноющая боль, голова жутко болела. Удар о стену был сильный. Он с трудом поднялся на ноги и толкнул Энди, который тут же упал, не удержав равновесие, перестав быть под заклятием Эльвиры.

- Ну, - начал Энди, поднимаясь с пола, - что будем делать? Как отсюда выбраться? – его тело плохо поддавалось ему, но он заставил руки потереть его ноги, чтобы те вернулись в нормальное положение. Пока что по всему телу бежали мелкие мурашки, которые очень раздражали Энди.

- Не знаю, пока ничего в голову не приходит.

- Слушайте, профессор, что это только что было? Почему она нас не убила? И кто Вы такой? Сколько же Вам лет?

- Откуда мне знать, почему она нас не убила? Может, мы ей нужны. Для жертвоприношения, например. А лет мне много, очень много.… Но я человек.

- Не слишком успокаивает. Но как вам удалось столько лет прожить?

- Ее кровь, она замедлила мое старение. Я принимаю ее как лекарство раз в день, по несколько капель. Я знал, что моя миссия защитить этот мир, когда она проснется.

- И как же Вы собираетесь это делать? Профессор! Вы врете мне. Если бы замок не был продан, с вашей же подачи, она бы до сих пор лежала тут и гнила. И все бы спокойно жили, в особенности я! Зачем Вы ее оживили? Да еще и таким способом? Почему не сделали этого раньше?

- Я не мог к ней прикасаться. Во мне же течет ее кровь. Есть вероятность, что заклинание кинжала перешло бы на меня, ведь оно сделано на крови. Тогда бы она очнулась, а я уже никогда, потому что я - человек, - профессор опустил голову, - Я… люблю ее…

- Любите? Вы серьезно? Да? И надеялись на взаимность? Это в высшей степени эгоистично! – Энди приподнял брови в знак удивления, но его тон говорил о том, что он издевается над профессором.

- Энди, - Фейников посмотрел ему в глаза, - я хочу лишить ее магических сил.

- А разве это возможно? – Энди не мог понять глупости профессора.

- Я не зря столько веков изучал магию. Возможно все. И это тоже. Для этого я ее и оживил, точнее с помощью тебя она ожила. По-другому было нельзя, иначе бы она не очнулась.

- Вы из-за своего эгоизма рискнули жизнями миллионов! Вы втянули меня во все это! Лишить ее магических сил это одно, но как от них уберечься? Как с ней справиться теперь? М-да… Профессор…. Я очень, и очень зол! И когда все это закончится, и если я выживу, Вы будете спасаться от меня. Но чувствую, если мы отсюда не выберемся, все было напрасно, - Энди скептически осмотрел стены подземелья.

***

В своей любимой комнате, где висел над кроватью ее портрет, Эльвира внимательно изучала гардероб Энди, с любопытством рассматривая его вещи, просто выкидывая их из ящиков комода и шкафа в центр комнаты. Ее выражение лица постоянно сменялось, то удивлением, то смехом. Она с радостью заметила, что вся ее одежда по-прежнему висит в шкафу. Правда она нашла его только на чердаке, на который пришлось взбираться по винтовой железной лестнице, находящейся за потайной дверью-шкафом в конце ее комнаты. На этом же чердаке, заваленном коробками и старым хламом, стоял алтарь с книгой ведьм. Старой книгой ведьм ее предков. Эльвира перебирала свои наряды, предаваясь воспоминаниям, иногда на ее лице проскальзывала улыбка. Затем она подошла к запылившейся книге, которая лежала на алтаре, стоявшем в центре, оставшейся там только благодаря тому, что обладала свойством скрываться от глаз чужаков. Эльвира сдула с нее пыль, провела рукой по кожаной обложке, и стала перелистывать страницу за страницей, изредка углубляясь в чтение. Иногда она слышала гул в стенах замка и краем глаза замечала проскальзывающую по ним тень. Тогда она слегка улыбалась и приговаривала «скоро, очень скоро….» и вновь возвращалась к чтению. На алтаре, возле книги она оставила ключ от камина.

Дождавшись ночи, она накинула легкий плащ с капюшоном, который был как накидка, застегивающийся только на горле, и отправилась на кладбище за первой ведьмой, которую звали Лия. Дорога начиналась за ее замком и уходила глубоко в лес. Эльвира шла быстро, под ногами стелился туман и хрустели сухие опавшие ветки. Сейчас ей руководило только чувство долга, и она хотела быстрее добраться до места. Вскоре Эльвира подошла к старому кладбищу. Осмотрела большие перекошенные врата и потянула их на себя. Раздался гулкий скрип, и они отворились. Только Эльвира переступила порог кладбища, как ее окружили оскалившиеся вампиры. Они расступились, и из середины вышла главная, ее звали Ванда. Появление Эльвиры, по всей видимости, не удивило ее. Было ощущение, что ее ждали. Эльвира безразлично смотрела на нее, а Ванда тем временем начала:

- Ты не заблудилась? – иронично произнесла она.

- Разве ты не рада меня видеть? Хотя какое мне дело до этого…, - Эльвира отметила хрупкую фигуру Ванды и изящные, но строгие черты лица. Морщин практически не было, лицо было гладкое, легкого персикового цвета. У Ванды были большие голубые выразительные глаза и четкие черты губ. В сочетании с слегка курносым носиком, создавалось впечатление наивной барышни XX столетия. Однако цвет ее волос был глубокого черного цвета, из-за чего ее лицо приобретало некоторую строгость.

- Будто ты изменилась.… Хотя долгий отдых придал тебе немного очарования. Ты чего пришла? Явно не как дела спросить, - ответила Ванда, пропустив ее сарказм мимо ушей.

- Да, ты права. Но, может, дашь хоть глоток свежего воздуха, прям, оцепили, аж вздохнуть тяжко. Я же одна, а вас много…, - подколола Эльвира, выделив последнее предложение, сказанное ей, с неким тоном упрека.

Ванда кивнула и вампиры разошлись.

- Ну, - начала она, растягивая последнюю букву.

Эльвира отошла немного и села на памятник, резко взмахнула головой, так что ее волосы хаотично разлетелись в стороны, завораживающе опустившись на плечи, положила ногу на ногу, ее красное платье, которое было на ней, элегантно струилось по ее фигуристому телу, разрез с боку оголил ее колени. Она была соблазнительна как никогда:

- Ванда, ты зачем столько вопросов задаешь? Могла бы, и встретить, подготовиться, речь отрепетировать. А то, я смотрю, вы мне не удивлены…. Откуда ты узнала о моем пробуждении?

- У меня свои источники, они тебя не касаются. Да и чем могло кончиться то, что замок продали, а этот твой Фейников, уничтожил с десяток моих хороших вампиров, которые отлично охраняли замок, для тебя, конечно….

- Для меня? Это было бы так мило, если бы было правдой. Лучше уж скажи как есть на самом деле, они были там, чтобы я никогда не пробудилась! Ванда, не тяни время. Знаешь же, зачем я здесь.

9
{"b":"247192","o":1}