Литмир - Электронная Библиотека

- Послушай, Эльвира! В аду мы не могли пользоваться своими способностями, чтобы наконец-то решить наш с тобой спор о том, кто здесь главный. Я вступилась за тебя, когда ты туда попала. И ты должна иметь уважение ко мне. Иначе бы Берта и Офелия растерзали тебя, - тоном наставника заявила Лия. Поскольку все было не так, это не могло не задеть Эльвиру, приведя к тому, что она не смогла удержаться от продолжения выяснения отношений.

- Да? А я почему-то думала, что если бы не Офелия, ты бы так и не оставила меня в покое, доставая меня своими поучениями и упреками. Да, я признаю, я немного увлеклась тогда на земле, и не успела вас воскресить. Меня убили. Но быть мертвой не самое приятное занятие, чувствовать, как тлеет твое тело, как оно осыпается, наблюдать через картину за своим пустующим замком и как там изредка хозяйничают другие. А шныряющие по нему вампиры! Вампиры в логове ведьм! Ты знаешь, что можно чувствовать в этот момент, когда ты ничего не можешь предпринять? Поэтому я поплатилась сполна. И сейчас я здесь, и исполняю свой долг. А ты прояви хоть какое-нибудь уважение ко мне, поскольку своим воскрешением ты обязана только мне. Поэтому оставь в покое Ванду и давай займемся делом. Потому как я не имею ни малейшего понятия, где искать остальных. А их нужно найти как можно скорее, ты же знаешь, какие последствия нас ждут, в случае промедления, - спокойно сказала Эльвира, но бросила недовольный взгляд на Ванду, которая отчетливо все слышала.

- У тебя хотя бы была возможность заглядывать в этот мир, хоть и через картину. У нас и такого не было. До сих пор не понимаю, почему мы не додумались нарисовать свой портрет волшебными красками в свое время. А, меня ты как узнала где искать? – удивленно спросила Лия.

- Еще когда я была жива, то ходило очень много слухов про вас троих. Кроме того, жители этого городка любили похвастать тем, что одна из вас захоронена на их кладбище, - Эльвира повернулась к Ванде, - Ты еще здесь? Пошла вон отсюда, пока я не передумала!

Ванда мгновенно вылетела из зала склепа, как ошпаренная, и исчезла из вида.

- Дело в том, что нас специально захоронили в разных местах, чтобы никому и в голову не пришло лезть к нам в могилы, - сказала Лия.

- По-моему, это и так никому бы в голову не пришло, - ответила Эльвира.

- Но, ты же здесь стоишь, - съязвила Лия.

- Что будем делать? Как искать остальных? – проигнорировав последнюю фразу Лии, спросила Эльвира.

Лия не проронив ни слова, направилась к выходу из склепа, Эльвира последовала за ней. Огненный шар, освещавший все это время зал склепа, устремился за ними, уменьшившись в размерах, освещая дорогу наверх.

Лия жадно хватала воздух, как будто не могла им насытиться. Когда они вышли из склепа, она посмотрела на полную луну и сказала:

- Будем искать по знакам…

***

- По каким еще знакам? – удивилась Эльвира

- В этом нам может помочь только один человек, который тебя оживил. Это часть древнего заклинания, которое было наложено на кинжал. Оно рассчитано на то, что когда ведьма очнется, она убьет своего пробудителя и тем самым потеряет всякую возможность найти остальных.

- И чем же нам поможет этот мальчишка?

- Мальчишка? – Лия улыбнулась, - С мальчишками проще, они такие наивные, когда видят красоток. Когда он взял в руки кинжал, то стал полноправным обладателям его свойств, - продолжила Лия, возвращаясь к сути разговора.

- Свойств?

- Да, свойств. Не силы, а именно свойств. Вернее свойства, точнее возможности чувствовать местонахождения ведьм стихий, а так же найти к ним дорогу. Когда ты пробудилась, защитная магия усилилась, которую наложила Оливия, для того, чтобы нас никто не смог найти, даже с помощью магии. Естественно это не относится к тем, кто знает, где мы захоронены, и теперь нам остается только заставить обладателя свойств кинжала помочь нам. Без него мы никогда не найдем Берту и Офелию, и уж тем более не сможем обойти защитную магию. Со мной так легко получилось, потому что тебя ко мне провели вампиры – они знали, где я. Об остальных двух не знает никто. Кстати, где этот мальчишка? - Лия осторожно добавила, - Он жив?

- Жив, по чистой случайности. До сих пор не понимаю, почему его сразу не убила. Возможно, моими поступками руководили свыше…? Они с профессором заперты у меня в склепе замка, - Эльвира попыталась понять, почему она действительно его не убила? Более того, разыграла целый спектакль. Но объяснения своим поступкам так и не нашла. Кроме того, что ей нужен был кинжал, и она боялась последствий его убийства.

- Возможно и так. Замечательно, что он жив. А что за профессор? – не поняла Лия.

- Не спрашивай… - отмахнулась Эльвира.

- Хорошо, мне он и не интересен, главное этот мальчишка жив. Идем.

Лия и Эльвира двинулись по направлению к замку.

Ванда стояла недалеко от входных ворот кладбища, за которые ушли ведьмы. Она проводила их взглядом, руки были сложены на груди. Луна спряталась за облаками. Полная темнота окутала землю. Она была одна. И лишь ее Тень стояла позади.

- Ты все сделала, о чем я просила? – спросила Ванда, все так же смотря вдаль, туда, где скрылись ведьмы.

- Ты хорошо постаралась, - продолжила Ванда, - Возможно у нас есть шанс. Ты знаешь свое дело, иди…, доноси все, что узнаешь!

- Я рассчитываю на тебя, Тень! – добавила Ванда.

Луна вылезла из-за туч, ярко осветила образ Ванды, снова одиночество, и вместе с тем Тень отделилась от ее тела и растворилась в темноте, так же незаметно, как и появилась.

А ее хозяйка, молча, ушла вглубь кладбища.

Глава 6

- Слава всему Светлому, что она оставила нас со светом! – пробурчал профессор, продолжая наматывать очередной круг вдоль стен.

Он был безумно счастлив и невыносимо расстроен одновременно. Да, она ожила, но все пошло не так. Теперь необходимо думать, как выпутываться из этой ситуации.

- Да что толку то? – раздраженно заметил Энди, нахмурив брови и кинув недовольный взгляд на мельтешащего профессора, - мы уже целый час пытаемся найти хоть какой-нибудь выход, и все тщетно! Еще пару часов и я окоченею от холода. И да, я бы еще поесть не отказался…. Продукты уже доставили, наверное….

- Главное не сдаваться! Не может быть, чтобы из такого места, как склеп в замке, не было тайного хода…, изучая строения многих замков, могу точно сказать, что он есть, просто очень хорошо спрятан.

Остановившись, он посмотрел в упор на Энди:

- Какие к чертям продукты?

- Чему вы удивляетесь? У них есть мой ключ. Они доставят продукты и сами разложат их в холодильник. Это очень удобно, знаете ли. Если, конечно, не столкнутся с ожившей ведьмой и та их не уничтожит, - ответил Энди на его взгляд и поспешил вернуться к теме о выходе из этой ситуации, - Я, конечно, не знаю тайных ходов как вы, но мне это уже надоело! Как подопытные крысы в поисках сыра…, - отчаявшимся голосом сказал он.

Внутри него бушевала ярость, хотелось еще раз увидеть Эльвиру и что-нибудь с ней сделать за эту выходку. Мысль о том, что она может стать беззащитной перед ним, как он сейчас был перед ней, просто согревала его. Вопрос в том, могло ли быть такое на самом деле.

- Что ты предлагаешь? – спросил Фейников, в отчаянии ударив кулаком о стену, - просто сидеть и ждать, когда мы умрем от холода, голода и жажды или придет Эльвира и уничтожит нас на месте, а мы ничего не сможем сделать?

- Вы как хотите, а лично я этого не желаю. Сейчас я соберусь с мыслями, возможно, что-то и придумаю… - решил Энди.

Только одного решения было мало. Что он мог придумать в такой момент? Он ничего не смыслит в магии и к тому же он второй день в этом замке. У профессора Фейникова и то больше шансов, чтобы разработать действенный план или найти какой-нибудь выход. От этого стало еще грустней, и Энди печально опустил голову.

- Я много лет ждал, когда настанет этот день…, но не этого я ожидал, и не смирюсь с этим никогда! А ты можешь делать что хочешь, - с отчаянием в голосе высказался профессор, - я точно знаю, что рычаг есть, который откроет выход, просто не знаю, где он находится…, - профессор трогал руками каждый выступ, каждую щелочку, все, что могло бы быть рычагом.

12
{"b":"247192","o":1}