(Смотрит на него пристально.) (Переменив тон) Дайте мне на счастье руку смело, А остальное уж не ваше дело! (Подходит к столу; ему дают место.) Не откажите инвалиду, Хочу я испытать, что скажет мне судьба И даст ли нынешним поклонникам в обиду Она старинного раба! Казарин
Не вытерпел… зажглося ретивое. (Тихо) Ну, не ударься в грязь лицом И докажи им, что такое Возиться с прежним игроком. Игроки Извольте, вам и книги в руки, – вы хозяин, Мы гости. 1-й понтер (на ухо второму) Берегись – имей теперь глаза!.. He понутру мне этот Ванька-Каин, И притузит он моего туза. (Игра начинается; все толпятся вокруг стола, иногда разные возгласы, в продолжение следующего разговора многие мрачно отходят от стола.) (Шприх отводит на авансцену Казарина.) Шприх (лукаво) Столпились в кучку все, кажись, нашла гроза. Казарин Задаст он им на месяц страху! Шприх Казарин Шприх Казарин Теперь? Женился и богат, стал человек солидный; Глядит ягненочком, – а право, тот же зверь… Мне скажут: можно отучиться, Натуру победить. – Дурак, кто говорит: Пусть ангелом и притворится, Да чорт-то всё в душе сидит. И ты, мой друг, (ударив по плечу) хоть перед ним ребенок, А и в тебе сидит чертенок. (Два игрока в живом разговоре подходят.) 1-й игрок 2-й игрок Что делать, брат, Нашла коса на камень, видно, Я ль не хитрил, – нет, всех как на подряд. Подумать стыдно… Казарин (подходит) Что, господа, иль не под силу? а? 1-й игрок Казарин (Волнение у стола между игроками.) 3-й понтер Да этак он загнет, пожалуй, тысяч на сто. 4-й понтер (в сторону) 5-й понтер Арбенин (встает) (Берет золото и отходит, другие остаются у стола; Казарин и Шприх также у стола. Арбенин молча берет за руку князя и отдает ему деньги; Арбенин бледен.) Князь Ах, никогда мне это не забыть… Вы жизнь мою спасли… Арбенин (Горько) А право, трудно разрешить, Которое из этих двух дороже. Князь Большую жертву вы мне сделали. Арбенин Ничуть. Я рад был случаю, чтоб кровь привесть в волненье, Тревогою опять наполнить ум и грудь; Я сел играть – как вы пошли бы на сраженье. Князь Арбенин Я… нет!.. те дни блаженные прошли. Я вижу всё насквозь… все тонкости их знаю, И вот зачем я нынче не играю. Князь Вы избегаете признательность мою. Арбенин По чести вам сказать, ее я не терплю. Ни в чем и никому я не был в жизнь обязан, И если я кому платил добром, То всё не потому, чтоб был к нему привязан; А – просто – видел пользу в том. Князь Арбенин Кто велит вам верить. Я к этому привык с давнишних пор. И если бы не лень, то стал бы лицемерить… Но кончим этот разговор… (Помолчав) Рассеяться б и вам и мне нехудо. Ведь нынче праздники и, верно, маскерад У Энгельгардта… Князь Арбенин Князь Арбенин (в сторону) Князь
Там женщины есть… чудо… И даже там бывают, говорят… Арбенин Пусть говорят, а нам какое дело? Под маской все чины равны, У маски ни души, ни званья нет, – есть тело. И если маскою черты утаены, То маску с чувств снимают смело. |