- Да о чём ты говоришь?
- Ника оправдали. Ему ничего не сделали, Рэйч.
Я нервно сглотнула и на секунду подумала, что вот-вот потеряю сознание. Оправдали… конечно, я всегда знала, что Николас Джонсон принадлежал к тому кругу людей, которым и море по колено. И я понимала, где-то внутри себя, что он сделает всё для того, чтобы замять всю эту историю. Быстро и без шума. Ловко и умно. Именно этим он всегда и выделялся из толпы. Своим умом. Николас хорошо знал, как работает судебная система, а его связи, можно было назвать, мягко говоря, устрашающими. Но я никогда не переставала верить в то, что смогу наконец-то вздохнуть свободно, и не жить больше в страхе за жизни своей семьи и тех, кто был мне дорог.
Прохладная рука Кэри привела меня в чувство, и я посмотрела на подруг.
- Андж, как давно ты знаешь?
- Не так давно… неделю, может две. Прости. – Она села рядом со мной и посмотрела на меня виноватым взглядом. – Ну, прости меня. Я совсем не хотела что-либо скрывать от тебя. Особенно то, что касается этого ублюдка. Я узнала это от Эрин. Всё то время, что тебя не было, Джейс копался в этом деле.
- Я не понимаю.
Анджи вздохнула и посмотрела мне в глаза.
- Когда он узнал, что Нику ничего не предъявили, то очень разозлился. Ты же знаешь, что для него это дело так же важно, как и для тебя. – Я кивнула подруге и она продолжила. – Он ездил в суд, разговаривал с разными людьми, встречался с адвокатом Ника, кажется Боб. – Она немного задумалась. – Да, Боб Уоллис. Так вот, он пытался выяснить, почему Джонсон остался безнаказанным, и каким образом, ему удалось всё это провернуть. Но, насколько я знаю, ему толком ничего не удалось узнать. Все очень резко замолчали, и никто ничего якобы не знал. Но ты же знаешь Джейса, он всё не унимался, и поэтому, лично поехал к Нику, чтобы во всём разобраться.
- Он, что?! – Я закричала так сильно, что сама и подпрыгнула. – Боже, нет! Он что, совсем с ума сошел?
- Милая, успокойся. Его не было в вашем бывшем доме. Джейсон с ним не встретился, чему я сама, очень рада, потому что даже боюсь представить, что было бы, если бы он не продал дом.
- Ник продал дом?
- Именно. Так мне сказала Эрин. Но самое отвратительное то, что теперь никто понятия не имеет, где он.
- А Грейс и их дочь, Аманда?
- Насколько мне известно, они тоже не знают. – Повисло молчание и Анджи взяла меня за руку. – Не бойся. Он больше не тронет тебя.
- Откуда ты знаешь?
- Потому что мы ему не позволим. – Эшли с нежностью посмотрела на меня. – У меня есть связи в полиции, и ради тебя, я поставлю на уши хоть весь город. Джейсон адвокат и сногсшибательный юрист. А парень Кэри «снайпер в законе». – Я невольно вскинула бровь, и она улыбнулась мне. – Ну, ладно. Его мы оставим на самый крайний случай. Я хочу всем этим сказать тебе, что рядом с тобой есть люди, которые будут тебя защищать. А если этот сукин сын посмеет причинить тебе хоть немного боли, я приведу в действие свой план с бензопилой.
- Да. – Я благодарно улыбнулась подруге. – Спасибо тебе, Эш. – Я оглядела подруг. – Всем вам спасибо.
- Так. Всё. Хватит. – Кэри встала с пола и взяла бокалы. – Что это за девичник такой, если мы все по очереди грустим, плачем и переживаем? Приказываю всем вам, сейчас же поднять свои пятые точки и повеселиться.
- Будем играть в прятки? Брызгаться водой? О, или, сделаем друг другу прически? – Анджи довольно вытянула ноги и улыбнулась.
- О, Андж, твоё чувство юмора так и просится на «Оскар». – Кэрри прошла на кухню и чем-то зазвенела там. – Но нет. У меня другая идея. – Она выглянула из-за стены и лукаво улыбнулась. – Кто за хороший фильм?
Глава 24
- Мисс Парсон? – В дверь заглянула невысокая рыженькая девушка, и непринужденно улыбнулась мне. - К вам пришел один молодой человек. Он говорит, что он ваш друг.
Я оторвалась от огромного количества бумаг, которые уже начинали сводить меня с ума, и поблагодарила Бога за то, что мне представилась возможность немного отвлечься от цифр.
- Он представился?
- Джон О’Доннел.
- Джон? - Я широко раскрыла глаза и поднялась. – Впусти его, Синди. И принеси нам кофе.
Рыженькая девушка кивнула мне и позвала гостя. Он вежливо улыбнулся ей и зашел в мой кабинет.
- Рэйчел.
- Боже, Джон. – Я обогнула стол и подошла к нему. – Как ты здесь оказался? Я думала ты на Лонг Бич.
Он вежливо поцеловал мою руку и улыбнулся.
- Я же говорил тебе, Лос-Анджелес – мой дом.
- Я просто не ожидала увидеть тебя. Это… такой сюрприз. – Я улыбнулась и указала ему на диван. – Присаживайся. Сейчас нам принесут кофе.
Мы присели на диван, и он снова улыбнулся.
- Чудесно выглядишь.
- О, спасибо.
- Тебе идет красный цвет.
- Спасибо, Синди. – Рыженькая девушка поставила чашки на стол, улыбнулась и вышла за дверь.
- А она милая. – Джон посмотрел ей вслед. – Сколько ей? 23?
- 24. Да, она замечательная. Дочка друга моего отца. И я думаю, что через некоторое время я подниму её в должности. Она трудоголик, а это важно в таком бизнесе. – Я отпила кофе и посмотрела на Джона. – Как ты нашел меня?
- О, это было совсем не сложно. Просто мой друг работает в полиции, и я попросил отследить твой телефон. Не смотри так на меня. – Он рассмеялся. – Это была шутка. На самом деле, в Лос-Анджелесе не так много преуспевающих рекламных компаний с названием «Парсон Индастриз».
- О, Боже. Прости. – Я улыбнулась. – Я совсем забыла, что упоминала название. Ладно, ты пришел, хотя мог и позвонить. Что случилось?
- На самом деле ничего криминального. – Джон поставил чашку на стол и развернулся ко мне. – Просто у меня своеобразные каникулы, поэтому я приехал домой, и заодно решил заскочить к тебе. Почему ты улыбаешься?
- Каникулы? Серьезно?
- А что, если я взрослый человек, то у меня и каникул быть не может?
- О, нет, прости, ты прав. Значит, ты заскочил просто так?
- Не совсем. Твоя сестра просила передать тебе, что они приезжают завтра вечером.
- Кейли? Как…
- Я заезжал к ним после твоего отъезда, хотел показать образец обложки для их совместного альбома.
- Обложка? Альбом? Я совсем ничего не понимаю.
- Кейли звонила мне на днях и попросила помочь им с обложкой для предсвадебного совместного альбома.