Литмир - Электронная Библиотека

  До сих пор не могу поверить, что все они оборотни! И очаровательная непоседа Триана, и милая и добрая Мия.

  Не давал мне паниковать только Мэт, совершенно спокойно отнесшийся к двуликим.

  Мы быстро пришли к месту похищения, и один из оборотней начал сноровисто стаскивать с себя всю одежду.

  − Отвернись. − Посоветовал мне некромант, поворачиваясь лицом к лесу. − Зрелище будет не самое приятное, с непривычки может вывернуть.

  Я покорно отвернулся от меняющего личину оборотня. За моей спиной послышался влажный хруст выворачивающихся суставов, и уже от этого мои внутренности неприятно задрожали.

  Как только звуки закончились, я обернулся и увидел нескольких волков в вперемешку с горными львами. Вот так вот, встретишь в лесу оборотня, и знать об этом не будешь.

  Мне было трудно смириться с мыслью, что в непосредственной близости от меня находились настоящие оборотни, чудовища из детских сказок (не страшилок), которые я так сильно любил слушать перед сном.

  Оборотни чрезвычайно быстро взяли след, ни одна королевская гончая не смогла бы справиться с поставленной задачей за столь рекордно короткий срок, их казалось бы, тормозили только люди, бегущие следом.

  Пока мы бежали вслед за двуликими, сумерки сгущались, и лишь когда окончательно стемнело, перед нами предстал огромный, заросший лесом, храм. Наконец остановившись, я согнулся пополам, казалось что вот-вот выплюну свои легкие. И только отдышавшись, я смог разглядеть внушающую постройку Древних.

  Полуразвалившаяся часовня поросла лишайниками, а рядом валялась огромная груда камней, видимо тут была еще одна внушительная постройка, однажды обрушившаяся и похоронившая под своими останками маленькую аккуратную часовенку.

  На всем этом лежал отпечаток какой-то страшной магии, одними своими эманациями заставляющей дрожать в первобытном ужасе перед руинами. Людям в таком случае было бы намного легче смириться с утратой, нежели идти в это демонами заклятое место, к тому же наверняка полное древних смертоносных ловушек.

  Но оборотни даже не задумывались о поджидающей их опасности. Я не вольно умилился, не каждая раса могла бы похвастаться такой заботой о своем молодняке, особенно если учесть, что каждый из присутствующих здесь мужчин спасал не своего ребенка, а дочь вдовой соседки. Наверное, только степные орки могут похвастаться такой самоотверженностью ради своей молодежи, и то только потому, что в будущем их жизнь зависит целиком от подрастающего потомства и его лояльности.

  Когда я вслед за оборотнями вошел в дверной проем, мне понадобилось время, чтобы привыкнуть к царящему внутри мраку, хотя некроманту понадобилось на это намного меньше времени.

  Однако когда мои глаза привыкли к темноте, я увидел, что святилище совсем не выглядит заброшенным - слишком все было чисто, ни пылинки вокруг. Видимо для того, чтобы не оставлять следов. Но оборотни, идущие по следу Миньшека (наша единственная надежда) начали безудержно чихать и до крови растирать свои зудящие носы.

  − Интересное заклинание − протянул некромант, тоже принюхиваясь, и совершенно ничего не чувствуя, даже запаха сырости и плесени, которые непременно должны присутствовать в руинах. − У меня может получиться с ним разобраться, но на это нужно время.

  − У нас нет времени. − Мрачно буркнул один из оборотней в человеческом обличии.

  − Рейго, не нужно. − Другой ободрительно похлопал его по плечу (видимо на них в человеческой ипостаси заклинание действовало не так сильно). − Другого выбора у нас все равно нет.

  − Ну так не отвлекайте меня. − Раздражительно шикнул на спорщиков некромант. − Тогда я постараюсь распутать его побыстрее.

  Все же Тара очень многому его научила. Это ж надо, копаться в чужих заклинаниях, словно шнурки распутывать.

  Я взглянул на некроманта за работой: Мэт сосредоточено шевелил пальцами, словно ощупывал воздух перед собой, глаза его были закрыты, но все равно было видно, как бешено вращаются зрачки под веками, а на его лбу проявилась испарина.

  Да, нелегко приходится колдунам, особенно когда они используют заклинания демонов.

  − Ложись! − Крикнул Мэт, падая на землю, и прикрывая голову руками, все последовали его примеру, а воздух над нашими головами заискрил и загремел так, что меня оглушило. А когда все кончилось на пол и на ниши головы начали неторопливо оседать хлопья белого порошка, а все двери (и явные и потайные) были снесены с петель.

  − Что это? − Спросил я, брезгливо стряхивая с себя белую пыль.

  − Алхимический тальк . − Пояснил некромант, пытаясь вытряхнуть порошок из волос. − Принимает свойства любого заклинания, на него наложенного. Не дешевая штука.

  − А с дверьми что? − Рейго тоже провел рукой по волосам, окончательно избавляясь от остатков талька.

  − Хозяева этого места связали все заклинания в один клубок. − Некромант почесал нос (не к добру!). − В том числе и ловушку, она-то и разрядилась, выбив все двери.

  Прочистившие нос оборотни снова взяли след, а нам не оставалось ничего кроме как следовать за ними по пятам. Если бы не их феноменальный нюх, нам бы долго пришлось петлять по этим катакомбам, слабо подсвеченным магическими факелами, и не факт, что мы бы вообще из них вышли.

  Спустя несколько минут мы оказались в широком коридоре, по обе его стороны были вмурованы прямо в стены стальные клетки, в которых сидели невиданные доселе существа, не похожие не на что живое или мертвое. Существа за решетками бесновались, и бросались на двери, пытаясь добраться до нас.

  Мы постарались как можно быстрее преодолеть этот бестиарий, не смотря в сторону беснующихся в клетках животных, но получалось не очень. Я очень обрадовался, когда наткнулся на дверь, но стоило мне ее открыть, как мою радость словно ветром сдуло. Дверь вела в просторную лабораторию, и на одном из многочисленных столов была распята Триана. Девушка явно находилась без сознания, к ее венам были подведены трубки, через которые в кровь впрыскивалась какая-то жидкость желтоватого цвета.

  Некромант бросился было к девочке, но стоило ему подойти на расстояние вытянутой руки, как в Мэта полетела зеленоватого цвета молния, и колдун мешком повалился на пол. Запахло жжеными волосами.

  Я посмотрел в сторону, откуда прилетело проклятие, и увидел тощего высокого человека в толстых окулярах, вокруг пальцев его правой руки змейкой вилась еще одна такая же молния.

  − Ты кто такой? − Рейго ощетинился, и изогнул спину, словно готовясь к прыжку.

  − Кто я - вам знать не обязательно. − Прогундосил очкарик. − Через несколько секунд вы все равно умрете.

  Он нажал на небольшую светящуюся руну сбоку от себя, и я с замиранием сердца услышал, как за моей спиной открываются клетки.

  Я обнажил свой меч, прекрасно понимая, что спиной нельзя стоять ни к невиданным зверям, ни к этому сумасшедшему колдуну, но выхода не было. Я резко развернулся, ударив мечем наотмашь снизу вверх, и прыгнувшая на меня было тварь лишилась головы, и семеня ногами покатилась вперед.

  За колдуном я следить совершенно не успевал, и только по хребту прошелся холодок создающегося заклинания, как с той стороны послышался страшный рев, и толпа мурашек, марширующая по моей спине, просто взбесилась, почувствовав сорвавшееся проклятие. Я невольно обернулся, и увидел, что колдун задушено хрипит в лапах огромного медведя, тщетно стараясь вырваться, но его ребра были сломаны и злодей не мог даже вздохнуть. Животное ревело, и норовило расколоть своему противнику череп. Я, было, подумал, что медведь совершенно случайно забрел в эти катакомбы, и заклинание спровоцировало его на атаку, но я посмотрел в разумные, цвета черного шоколада глаза животного, и жуткая тень понимания мелькнула в моем мозгу.

  Когда колдун наконец затих, животные, непрерывной волной нападающие на нас окончательно сошли с ума, но очень быстро отступили, забиваясь кто куда. По коридору послышалось гулкое цоканье, словно по нему вели тяжеловоза, но вопреки моим ожиданиям в лабораторию вошла довольно хрупкая, хоть и очень высокая вампиресса. Она бросила брезгливый взгляд на растерзанный труп колдуна.

34
{"b":"245256","o":1}