Литмир - Электронная Библиотека

   - Ты мне эти телячьи нежности брось, - проворчал Нурп. Но было видно, что он тоже рад меня видеть, - лучше давай рассказывай.

   - Что рассказывать то?

   - Все по порядку. Что с тобой произошло? Как ушел?

   Пришлось рассказать историю моего побега во всех подробностях.

   - Теперь твоя очередь, мастер. Теперь рассказывай ты. Для начала объясни, как ты засаду обнаружил?

   - Эх, Пришлый, Пришлый, я уже устал тебе повторять. К нападению надо быть готовым всегда. А толпа людей при доспехах и оружии, как бы ни старались, бесшумно сидеть не могут. Кто-то пошевелится - звякнет, кто-то перешептывается, кто-то слишком громко дышит. К тому же у человека, который не один год воевал, вырабатывается инстинкт на опасность. У кого такой инстинкт не выработался, тот давно остался лежать в степях приграничья. Так что и тебе надо его выработать, а то ходишь, ворон считаешь.

   - Спасибо за очередную науку, мастер. Ну а после того как мы разбежались, что с тобой случилось?

   - Ну, а что со мной могло случиться? Драпанул, значит, я в противоположную от тебя сторону. Думал половину погони на себя взять. И тут, буквально, в паре шагов от спасительных кустов толкает меня в спину стрела. Попал-таки в меня какой-то шустрый малый.

   Тут Нурп замолчал и, вынув из мешка прослойку мяса, начал жевать.

   - Хочешь? - предложил мне.

   - Нет, спасибо. Поужинал недавно, - от воспоминаний об ужине меня передернуло.

   - Что дальше-то с тобой было? - не выдержав, спросил жующего мастера.

   - Ну, а что со мной? Только быстрее побежал. Разве ж обыкновенным арбалетом щит пробьешь? Не зря же я его за спиной таскаю. А плащ поверх него накидывать, меня старые вояки еще в войну с песиглавцами научили.

   - Тьву ты, Нурп, я и сам уже забыл, что у тебя щит есть. Ну, да ладно, а дальше-то что?

   - Ну, а что дальше? Подумали наверно наши враги, что мертв я, ну или ранен серьезно. Но тройку стражников послали, дабы проверить. Бегу и слышу: невелика погоня. Ну и думаю: дай встречу врага, а то стар я стал для бега по пересеченной местности.

   Нурп опять принялся жевать сушеное мясо.

   - Да хорош тебе жрать. Давай рассказывай.

   - Это ты поужинал, а у меня с утра ни крошки во рту не было.

   - Да что ж ты врешь? Обедали же, - возмутился я.

   - А времени сейчас уже сколько? Так что тот обед можно к завтраку прировнять.

   - Ладно, давай говори. Как стражников одолел?

   - Неужто ты думаешь, что я трех сопляков не могу победить в бою!? - брызнул мне слюной в лицо возмутившейся Нурп, - да я таких в былые времена как снопы пачками укладывал. Да я...

   - Ладно, все, Нурп, извини. Никто не сомневался в твоем мастерстве. Просто интересно, какой способ ты избрал для их умерщвления.

   - Да самый простой. Они идут, не подозревая подвоха, даже не бегут. Я стою, опершись спиной о дерево, жду их. Совсем они расслабились, думали мне уже конец приходит. А я возьми и метни арбалетчику нож в лицо - я его в ладони прятал. Остальные кинулись на меня. Щит и меч достать - одно мгновение. Принял их клинки на щит и сразу же одному подрезал ноги. Второй успел отскочить, но сопротивлялся он тоже недолго. Куда этому салаге против меня? Добил я их, чтоб не мучились, и пошел обратно к поляне, где и засел для наблюдения.

   - А меня как нашел?

   - Через некоторое время пришли две тройки, собрали вещи. Я уже хотел за ними проследить, но они двоих оставили хоронить труп. Вот я и подумал: зачем ходить, когда можно у этих двоих все выспросить? Одному я метнул нож в ногу, чтоб далеко не убежал. Второй бросился на меня с мечом, но я прострелил его голову из арбалета. Зачем махать железками, когда есть простое решение? Тем более одного языка мне было вполне достаточно. Он-то мне все и рассказал. Где их лагерь, что с тобой случилось. И вот я здесь. Подумал, если ты выжил, то обязательно в лагере нашумишь.

   - Выходит, ты уложил пятерых, да я семерых. Получается, остается их тринадцать вместе с начальником стражи.

   - Ну, вот сегодня ночью их и перестреляешь. Сколько там у тебя стрел осталось?

   - Да с десяток будет.

   - Должно хватить. У меня вот тоже арбалет есть, прихватил с собой. Да вот только стрелять в темноте я не умею, да и бегать, сам понимаешь, возраст не тот. Бери с собой два. К нему тоже дюжина стрел имеется.

   - А лишнего меча у тебя случаем нету?

   - Да вот как-то не догадался взять.

   - Жаль. Но и за арбалет спасибо. Жди меня здесь. Пойду, поохочусь. Сегодня будет славная охота.

Глава 27

   Хмель давал о себе знать, и Карл уже клевал носом, впав в полудрему. Из этого блаженного состояния его вывел дикий крик. А точнее два диких крика подряд. Алкоголь вымело из головы за одно мгновение. Начальник стражи прекрасно знал, что означают эти вопли. Все стражники повскакивали и уже бежали к обрыву.

   - Я его видел, он побежал туда, - раздался чей-то крик от яра, - давайте за ним, а то уйдет.

   - Всем стоять!!! - надрывая горло, проорал де Урт.

   Дважды повторять не пришлось - солдаты встали как вкопанные.

   - Вы что совсем идиоты? - произнес ла Изар, подходя к собравшимся у обрыва стражникам, - как вы думаете, что тут произошло? Кто, по-вашему, убил этих людей?

   - Неужели это Пришлый? Он же в обрыв спрыгнул. Неужели выжил, демоново отродье? - озвучил сержант мысли, мучавшие весь отряд.

   - Других вариантов быть не может. А теперь вспомните, что он видит в темноте как кошка и у него в руках мощный арбалет. Вы еще хотите за ним погнаться?

   - Что же нам делать!? Нам его не убить! Мы все тут подохнем! - закричал вдруг самый молодой из солдат.

   - Это ты во всем виноват! - схватил он за грудки де Урта. - Ты ему нужен! - заорал он в лицо Карлу. - Ребята давайте отдадим начальника стражи, тогда демон нас пощадит.

   Де Урт заметил, что в глазах людей появилась заинтересованность, и холодной волной накатил страх.

   - Харинг, а ну прекратить панику! - крикнул лейтенант. - Вы же клятву верности давали, забыли что ль? Если предадим господина де Урта, нам все равно хана.

   - Уберите этого психа! - переборов временную слабость, приказал начальник стражи. - Мы пока еще в состоянии держать оружие, а значит, можем сражаться. Или вы хотите покорно подставить грудь под арбалетный болт какого-то там гаденыша? Лейтенант Баркос нам уже доказал, что его можно победить, если поймать. Но поймать его мы сможем только с рассветом. Нам надо продержаться до восхода солнца, тогда мы будем жить. А для того чтобы выжить этой ночью, нам нужно держаться вместе. Вы должны понимать, что Пришлому свидетели не нужны, и он убьет всех. А если мы разделимся, сделать ему это будет намного проще.

   - А как же наши ребята на дне яра? Вдруг из них кто-то еще живой. И группа, отправленная проверить труп второго, до сих пор не вернулась. И похоронная команда тоже, - произнес сержант.

   - Считаю, что все они уже мертвы. Проверять это ночью смертельно опасно. Нужно дождаться рассвета. Давайте приготовимся к обороне. Лейтенант, сколько у нас арбалетов?

   - Осталось шесть.

   - Разбейте по три арбалетчика и оставьте их наблюдать за окрестностями. Пусть стреляют при малейшем подозрении. Сколько у нас осталось шатров?

   - Сюда принесли все вещи, так что, как и в начале путешествия, шатров у нас семь.

   - Отлично. Пусть люди расставят их дугой возле обрыва. Да так чтобы они закрывали весь обзор. Шатры большие, на пять человек, должно хватить. Палатки пусть переставляют мечники, у арбалетчиков задание уже есть. Да пошевеливайтесь!

   Не прошло и двадцати минут, как около обрыва был отгорожен пяточек земли примерно в тридцать квадратных метров. Некоторые шатры пришлось распороть: получилось нечто вроде ширмы.

   - Все за шатры, будем ждать нашего гостя. Арбалетчикам быть наготове. И смотрите в оба, стрелять вам придется наугад.

37
{"b":"244429","o":1}