Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поднимаясь в свою каюту, Матвей на узком трапе нос к носу столкнулся со встрепанным Евстратовым. Именно ему, как стало известно, и была поручена операция по захвату Матвея с поличным.

— Вы? Вы… — он выпучил глаза. «Болван болваном. Зеркало бы ему сейчас». — Откуда вы?

— С берега, — Матвей дохнул на него перегаром. — Друга вот встретил, задержался малость.

— На чем же прибыли?

— На жучке каком-то… не помню. А что случилось?

Евстратов заглянул за спину Матвея, будто ожидал увидеть там ящики с водкой, хотел еще что-то спросить, но скрипнул зубами и ринулся вниз.

Вторая операция прошла не так чисто — в дело вмешался случай. Забрав из магазина последние два ящика с той же рисовой (продавщица удивлялась: «Везем и везем ее, а с флотилий так и подчищают, уже пять планов выполнили!»), Матвей обвязал их бечевкой и на мотоботе отправился обратно. Однако на полпути попросил старшину подчалить к траулеру, приписанному к флотилии, который как раз попался на пути. К плавзаводу было приписано четыре траулера. Двоих капитанов из четырех Матвей знал, а этот, казах Бисалиев, на чей траулер он попал волей случая, был ему, к несчастью, незнаком, и о нем ходили противоречивые слухи. Но деваться некуда — на горизонте вырастала громада плавзавода, и ехать туда средь бела дня с ящиками, на которых красуются хоть иностранные, но до боли знакомые каждому моряку надписи, было безумием. Все равно что прямо с этими ящиками впереться в кают-компанию во время собрания.

Матвею бросили штормтрап, помогли поднять и поставить ящики на палубу. Подхватив их, он направился в каюту капитана.

— Слышал, слышал о тебе, — встретил его капитан, смуглый крепыш с изрезанным морщинами волевым лицом и мохнатыми бровями. — Ну что ж, будем знакомы. А это что у тебя?

— Водка, — просто ответил Матвей, садясь и закуривая. — Рисовая, вьетнамская. Другой на берегу нет.

Бисалиев медленно поднялся, лицо его побурело, узкие глаза налились бешенством.

— Что?! На судне водка? Да если бы я знал, что у тебя эта гадость, я бы мотобот и близко к борту не подпустил! Рисовая, вьетнамская!

Матвей так и не понял, то ли он разгневался на рисовую водку, то ли на него лично.

— Бек Назарович, — заговорил он умиротворяюще. — Ты же знаешь, у многих на плавзаводе то день рождения, то на берегу наследник образовался, то еще какой праздник… Без сивухи никак. Вот и попросили меня люди.

— На это предусмотрен резерв капитан-директора! По такому случаю выдается бутылка! — Бисалиев забегал по каюте.

— Весь резерв Винни-Пух давно высосал. Жди от него бутылку! Даже спирт у радистов отбирает.

— Неужто? — Бисалиев остановился.

— У меня тут записано, — Матвей вытащил блокнот. — Вот, свидетельство радиста Каткова: «13 мая — два с половиной литра, 8 июля — полтора литра…»

— Ах, стервец! — покрутил головой капитан. — Ну, окончится путина, пойду в Дальрыбу, все расскажу.

— И откроешь Америку. Разве там не знают? Кому-то он нужен…

— Конечно, как специалист он толковый. Ни разу не сорвал план путины. Всегда в передовых.

— Потому что ловит в запретных секторах, — в тон ему закончил Матфей.

— Не может быть! — Бисалиев так и сел. — Ты… ты понимаешь, какими обвинениями бросаешься?

— Не бросаюсь, а предъявляю. Ну-ка, поднимемся в рубку

На штурманском столике была расстелена карта района лова. Матвей бросил на нее быстрый взгляд.

— Так я и знал. Где вчера вечером ставили сети?

— Вот, — капитан показал. — На шельфе и на банках Голубая и Неожиданная.

Матвей взял красный карандаш и очертил три прямоугольника.

— Понял?

— Запретные? — ахнул Бисалиев.

— Весь фокус в том, что карты с такими секторами находятся только на флотилиях, а на траулеры выдаются обычные, рабочие. Когда управление закрывает какой-то сектор лова из-за его истощения и для восстановления крабового стада, — ты это знаешь, — оно передает координаты на флотилии. На других флотилиях данные тут же передают на свои траулеры, корректируют карты, а прохвост Михайлов этого не делает, держит в секрете. Но на его картах данные наносятся — для спецконтроля.

— Ты-то откуда знаешь? Где их видел?

— Я многое знаю. Но скажу, чтобы не сомневался. На мостике стоит один мой прибор, я регулярно проверяю его работу. А Михайлов не подозревает, что я по профессии штурман и мне достаточно взглянуть на карту, чтобы запомнить, что где находится. А подробности мне разъяснил второй штурман Насовкин; мы как-то сидели, а он поносил Винни-Пуха.

— Почему же молчит?

— У него две морские жены. А, законная на берегу только и ждет, чтобы его вытолкать за аморалку и завладеть квартирой. Но пока Винни-Пух за него, он держится. Механика ясна?

Бисалиев схватился за голову.

— И я, я соучастник. Ведь обе банки в красном секторе! Да и в других секторах ловушки ставили…

— Пиши докладную. А я передам ее куда следует — в управление.

— Нет, погоди… Надо в этом деле основательно разобраться.

— Вот-вот. А также осмотреться, выждать, затаиться. Все вы такие, — Матвей с треском бросил на карту карандаш. — Пошли лучше жахнем.

Бисалиев покорно поплелся за ним.

— Ну а спецконтроль?

— Не раз его прихватывал. Он или напоит контролера до посинения, а потом набьет его торбу консервами, или отбрешется: туман, непогода, не сориентировался.

— Курвин сын! Да кто ж такому поверит?

— Надо, потому и верят. Кому охота рапортовать о недоперевыполнении? Все начальство снизу доверху пламенем горит. Вон «Тухачевский», «Постышев» щепетильничают, промышляют в строго отведенных секторах и — горят с планом. Кого мылят в хвост и гриву — их или Винни-Пуха?

— Но ведь так всего краба выгребем. Что нашим внукам останется, даже детям?

— Эк, куда хватанул. Тебе самому-то много остается? Ежели пару банок для тебя стянут, то поставишь на праздничный стол. Главное сейчас — рапорт. Вот и жуй этот рапорт.

— Но ты-то молчать не будешь?

— Сам знаешь, не одного сукиного кота вывел на чистую воду. Но кому интересно? Если бы Винни-Пух не был удобен верхам, его в один миг давно сдули бы с мостика. А так… рассказывай, слезами обливайся… в упор не слышат. Рассказал я одному приезжему щелкоперу, он сразу учуял, что пахнет паленым, за голову схватился, по каюте забегал. «Нет, нет, не может быть! Я на сорока флотилиях побывал, нигде пьянства, разврата и жульничества не видел! Как же вы крабов ловите и до сих пор не потонули? Не может быть!» Так и повторял, как заведенный: «Не может быть!» Эх! Чтобы поверить, нужно проверить. А как такой обалдуй проверит? Ему ведь даже не стыдно было вякать: побывал на сорока флотилиях! Нет, все-таки великий человек был Потемкин: как изобрел свои деревни, так до сих пор и стоят незыблемо. Из картона, да крепче, чем из бетона! «Он побывал…» А я трублю безвылазно и все вижу не с картонного фасада, а с изнанки. Да меня самого на прицеле держат. А ты еще помочь отказываешься…

Он красноречиво кивнул на ящики:

— Чего ты с этим пойлом связался? Слышал я, крепко зашибаешь. Погоришь когда-нибудь. Такой человек…

— Ну что у нас за манера! Ведь я с топором не бегаю. А если выпил в свое удовольствие…

— Сегодня в удовольствие, а завтра топор ухватишь. Ты лучше делал бы так, как мой отец завещал. Я поклялся ему и с тех пор ни разу не нарушил завет.

— Ну что он завещал? — Матвей заинтересовался.

— Он сказал: сын мой, пей всегда только один раз. Один раз! Сколько бы ни налили, я выпью, но больше — ни-ни! И в любом застолье головы не теряю, ну а продолжения нет.

— Постой-постой, — Матвей даже откинулся назад, — а если тебе жбан нальют?

— Было и такое. Хрустальную вазу водки наливали. Я и ее опростал. Но больше — швах! С тех пор не испытывали. Стыдно стало. А мне не стыдно, я завет отца выполняю.

Говоря это, он распахнул створки настенного шкафчика, достал бутылку рома, стопки, баночку красной икры.

— Давай по завету отца! Пьем только один раз.

21
{"b":"243680","o":1}