Литмир - Электронная Библиотека

- Энн! – вскричала она, а я, рванув вперёд, зажала рот женщине и втолкнула в гостиную, а Дима втащил Орнеллу.

- Энн! – восклицала Марджери, - моя Энн! Она жива!

- Нет, Марджери, подождите, - воскликнула я, - скажите, а у вас

был второй ребёнок? Вы родили близняшек?

- Что? – глаза женщины налились слезами.

- Вы родили от герцога Драммонда двух девочек? – допытывалась я, - ответьте, пожалуйста.

- Я родила Энн, - прошептала Марджери, - почему вы спрашиваете?

- Так был второй ребёнок? – рявкнула я, а женщина вздрогнула.

- Да, был, - сдавленным голосом сказала она, - была вторая девочка, но умерла, из роддома я выписалась только с Энн. Зачем вы меня об этом спрашиваете? Я тогда чуть не умерла от горя! Всю себя посвятила оставшейся доченьке, а какая-то сволочь чуть не задавила её! Я лишилась одной дочки, а мне чуть вторую не убили! – и она судорожно зарыдала, а я посмотрела на бледную Орнеллу.

- Марджери, - откашлялась я, - скажите, а вы в каком роддоме рожали?

Та всхлипнула и назвала номер роддома, а я посмотрела на Орнеллу.

- Да, там, - девушка поняла меня без слов.

- Марджери, - обратилась я к женщине, - дело в том, что ваша вторая дочь жива. Вот она, - кивнула я на девушку, - её зовут Орнелла, она как-то оказалась у женщины, работавшей санитаркой в роддоме. Та её похитила.

- Как? – дико вскричала Марджери, она в ужасе посмотрела на Орнеллу, потом на меня, затем на Диму, и, закатив глаза, упала в обморок.

- Ой, блин! – я прикусила губу, - пойду, поищу нашатырь, - и я юркнула на кухню.

Нет, только русские могут держать лекарства в холодильнике, иностранец до этого не додумается!

И я стала шарить по ящикам в комнате. Лекарства обнаружились почти сразу, я взяла нашатырь и корвалол, и пошла в гостиную, попутно прихватив в кухне стакан воды.

Но нашатырь не понадобился, Марджери уже пришла в себя, и сидела, держась за виски, а Орнелла рядом с ней.

Я стала накапывать лекарство в стакан с водой, а Марджери была полуживая от пережитого потрясения.

- Зачем она это сделала? – прошептала женщина, залпом выпив лекарство, - зачем так поступила со мной?

- Пока сама не пойму, - вздохнула я, сев напротив неё, - но она явно знала, чью дочь похищает.

- В смысле? – подняла на меня глаза Марджери.

- В том смысле, что Теймпла – это та женщина, которая работала у меня замке под именем Дарин.

- Которая сгорела? – прошептала Марджери.

- Да, - кивнула я, - она, умирая, просила меня помочь её дочери. Она знала, что Орнелла дочь герцога, неспроста она притворилась мёртвой и устроилась в замок отца своей приёмной дочери. Она что-то искала, шла по следу. Может, она что-то слышала... Вряд ли она была психопаткой, которая детей похищает. Думается мне, ей было известно о многом, потому её и убрали. Только кто?

- Ситуация обрастает подробностями, как снежный ком, - хмыкнул Дима, усевшись на подлокотник дивана, - и никакого проблеска.

- Уверяю тебя, скоро этот снежный ком растает, - усмехнулась я, - не всё сразу. Мне вот что интересно... Если она украла ребёнка, то она должна заменить малыша на мёртвого. Вам выдали тело ребёнка?

- Нет, - ответила Марджери, - я просто подписала бумагу, что они похоронят его. Я была в таком шоке, что не осознавала, что делаю.

- Кто вам сказал, что ребёнок мёртв? – допытывалась я.

- Врач, что роды принимал.

- Отлично, - кивнула я, - надо поговорить с этим врачом, срочно. Координаты дайте.

Выяснив имя врача, а так же подробные объяснения, как найти данный роддом, мы поехали в Ливерпуль, оставив Орнеллу у Марджери.

- Не выпускайте её никуда, - ледяным тоном сказала я, когда мы уходили, - ни одна живая душа не должна знать, что она жива. Пусть думают, что сгорела, как и приёмная мать. Всё ясно?

- Ясно, - кивнула Марджери, с обожанием глядя на новообретённую дочь.

- Вот и ладушки, - и мы, повизгивая тормозами, понеслись в другой город.

За руль в этот раз сел Дима. Я неплохо разбираюсь с

картами, люблю путешествовать по незнакомым городам, но в данный момент я изрядно устало.

Приземление во время взрыва сказалось на моей многострадальной спине, и теперь я, уютно устроившись в кресле здоровенной машины, дремала. Дима мчал с предельно допустимой скоростью, и мы довольно быстро примчали в городок.

Мне сейчас было не до осмотра достопримечательностей, хотя Ливерпуль довольно большой город, посмотреть есть на что, но пришлось довольствоваться тем, что было видно из окна машины. В другой раз приеду сюда на экскурсию, сейчас не до того.

Дима нашёл парковочное место у больницы, заглушил мотор, и повернулся ко мне.

- Что скажем? – хрипло спросил он, - это тебе не Москва, где за звонкую монету можно получить любые сведения.

- Может, правду? – предложила я, - какая разница? У врача самого рыльце в пушку. Какой смысл легенды придумывать? Долбанешь ему кулаком по столу, тот и стечёт на пол.

- Ты же вроде против моих бандитских методов? – прищурился

он, - говоришь, что проблемы надо решать деликатно, вербально.

- Правила поведения зависят от конкретной ситуации, - процедила я, - преступника пугануть – самое милое дело.

- Ну-ну, - ухмыльнулся Дима, но от дальнейших комментариев воздержался, а я решительно вышла из машины.

Господи! Только бы этот доктор ещё работал тут, а то придётся ещё куда-нибудь ехать, кого-нибудь искать.

Я сегодня просто не в силах на ещё одно путешествие.

Но мне повезло, видимо, кто-то сверху услышал мои мольбы, доктор не только работал, но и находился в данный момент в данной больнице.

Нас проводили к нему в кабинет. Теперь он был главврачом, звали его Джонатан Макквел, и принял нас без проволочки.

- Чем могу помочь? – учтиво спросил он.

- Нам нужно знать, что стало с ребёнком Марджери Маствелл. Мы знаем, что девочку украли у её матери, - с ходу начала я, не особо церемонясь, - не пытайтесь увильнуть. Если не скажете, оттащим вас в полицию!

- Не, сначала фейс начистим! – хохотнул Дима, а доктор округлил глаза.

- Это как? – спросил он.

- Русский жаргон в английском переводе! – фыркнула я, - мой спутник вам нос сломает! Он бандит! Можете проверить, если не верите! Благо, хирургия под боком! Но я бы не советовала. С возрастом кости плохо срастаются!

Доктор заметно побледнел, понял, что мы не шутим. Осторожно поглядел на Диму, наверняка оценивая его мускулы, сильнее побледнел, видимо, увиденное ему не слишком понравилось. Ну, не привлекла перспектива в родном отделении полежать со сломанным носом, что ж тут сделаешь!

- Вы кто? – только и спросил он.

- Конь в пальто, - буркнула я на русском, пребывая в скверном настроении из-за ноющей спины, но, мило улыбнувшись, перешла на английский, - не важно, кто мы, важен сам факт. Марджери попросила нас разведать ситуацию. Будете отпираться, она заявит в полицию. Впрочем, и так заявит. Вы преступник, доктор. Это в моей стране всё через пень колоду делается, а у вас нет...

- Быстренько лицензии лишат, - заухмылялся Дима, откинувшись на спинку кресла, - осудят, посадят, волчий билет дадут, и карьера ваша полетит в тартарары. Вам оно надо?

- И так полетит, - нахмурился доктор, - слушайте, может, мы договоримся? Ну, зачем вам это? Не сдавайте меня!

- А это уж решать мисс Маствелл, - сказала я.

- А вот не докажете вы, - вдруг обнаглел врач, - можете сколько угодно говорить, я тут не при делах.

- Он мне надоел, - прищурился Дима, - сейчас я вам точно нос сломаю, да и не только нос, - и он с грозным видом приподнялся со стула, а доктор испуганно дёрнулся.

- Стойте! – выкрикнул эскулап, - я-то что? Я ничего. Так надо было, ребёнка одна дура убить собиралась, сам слышал, потому мы с Теймплой и устроили всё это. Так бы никогда! Мы спасти малышку хотели!

- А ну рассказывайте! – воскликнула я.

Дима плюхнулся на место, глядя на врача зверским взглядом, а тот, поёжившись, стал рассказывать.

39
{"b":"243274","o":1}