Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Буду знать, но я и так стараюсь держаться от клановых женщин в стороне, - вздохнув, я покачал головой, - тем более, когда мне и так уже ищут подходящую по политическим соображениям невесту.

- Значит, ты скоро женишься?! - ахнула куноичи.

Мне показалось или я заметил нотки разочарования в ее голосе?

- Не сейчас и даже не через год, - отрицающе помахал я рукой, - только когда мне стукнет восемнадцать, так что в запасе еще четыре года. Тем более, вопрос с кандидатурой еще не решен и пока есть только примерный список наиболее вероятных невест.

- Вот как?

- Ага, может я до этого срока сам найду себе подходящую девушку, - вздохнул я, не испытывая особого удовольствия от поднятой темы.

Хитоми это заметила и тактично перевела разговор на дела тех одноклассников, с кем она виделась и на циркулирующие по деревне слухи о боевых действиях на фронте. В благодарность, я взял ей еще одну плошку мороженного. В итоге, мы пол часа просто общались между собой и слишком щекотливые темы молчаливо договорились не поднимать. Время как раз подошло к двум и я увязался за Хитоми на тренировочную площадку.

Ее команда уже собралась, так что на подходе я смог оценить довольно сильно вытянувшихся парней, которых запомнил еще сопливыми шибздиками не достававшими мне и до груди, а так же их джонина - женщину, перевалившую за свой второй десяток и уверенно приближавшейся к третьему. На мой взгляд, около двадцати восьми. Одетая в стандартную форму, она не слишком выделялась внешне, подпадая под категорию всего лишь немного симпатичной, с хорошей фигурой, но без выдающихся женских достоинств. У куноичи это, как правило, стандарт. Конечно, с жилетом особо не оценишь, но не размеры Тсунаде точно. В толпе таких хватает и глаз их не выделяет. Вот только весь вид серой мышки портил сломанный не раз нос, некрасивый шрам над левой бровью, оставленный чем-то тупым (посох, нунчаки?), если судить по рваным краям, и жесткий взгляд умных светло-серых глаз. Иногда одного взгляда глаза в глаза хватает, чтобы определить наличие мозгов в голове. Так вот, у этой женщины они определенно имелись в достатке.

- Добрый день, - поздоровался я со всеми, немного склонив голову.

- И вам добрый, Нара-сан, - кивнула джонин, - не то чтобы я вас прогоняю, но у нас сейчас запланирована тренировка...

"На которой вы будете мешаться", осталось недосказанным. Сразу к цели? Ну и прекрасно.

- О, я не отниму у вас много времени, - помахал я рукой, - мне всего лишь надо переговорить с вашими учениками насчет... недопустимости некоторых действий в отношении моих друзей.

И если смотря на Хадаши-сенсей я говорил почтительно, то кинув взгляд в конце фразы на парочку насторожившихся генинов, подпустил в голос столько холода, что и тупой бы понял содержащуюся в них угрозу. Джонин только хмыкнула, одобрительно посмотрев на свою ученицу.

- Пожалуй, это достойная причина, чтобы немного отложить обучение, - ухмыльнулась она, - надеюсь, они смогут к концу "обсуждения" передвигаться самостоятельно?

- Несомненно, Хадаши-сан! А если и нет, то я всегда смогу их подлечить до необходимой кондиции.

- Отлично, и можно меня называть просто Кио-сан.

- Тогда меня просто Рью.

За взаимными расшаркиваниями, мы с ней дружно проигнорировали пораженный парный возглас "сенсей" и охреневшие выражения лиц генинов. Куноичи утянула за собой Хитоми и я остался наедине с побледневшими парнями. Ну еще бы им не бледнеть, если еще в академии я укладывал всех одноклассников мордой в пол буквально за пару десятков секунд даже не напрягаясь.

- Ну что, козлы, гормоны взыграли? Любим к сиротам приставать? Раз некому заступиться, так и полапать можно симпатичную напарницу? К вашему несчастью, у нее есть один большой и очень злой друг! - зловеще процедил я, показательно помяв кулаки и сделав шаг вперед.

- Эй, эй, подожди, Рью, - быстро выставил перед собой ладони Инузука, - какого хрена ты лезешь не в свои дела?

- Именно, вреда мы никому не причиняли, а твое беспричинное рукоприкладство может вылиться в серьезные неприятности для Нара, - быстро подхватил идею второй болван.

Ну понятно, будут давить на клановые дела, раз уж отбиться даже вместе не имеют ни шанса.

- Вот-вот, ты же не хочешь навлечь на Нара гнев трех кланов?

Идиоты! Едва сдержав жест "рука-лицо", я только покачал головой. За такую мелюзгу никто и бровью не поведет, как и в случае с Хитоми. Будь они наследники или из правящей семьи - тогда другое дело. А так - за дело получили, значит и сами виноваты. Не став больше их слушать, я перешел к силовым методам воспитания на тему "как нельзя себя вести с моими знакомыми девушками". Лопухи не продержались и трех минут, хотя это и намного лучший результат, чем в академии. Сразу видно хорошего наставника, точнее, наставницу. Осмотрев стонущие на земле тела, я только покачал головой и подойдя поближе, приподнял их головы за волосы.

- Значит так, слушайте меня внимательно и не говорите потом, что не слышали - если Хитоми еще раз на вас пожалуется, я вас с грязью смешаю и стерелизую как баранов, которыми вы и являетесь, - тихо процедив предупреждение, я немного встряхнул головы для лучшего понимания и обратился к заводиле в этой парочке, - а что касается тебя, то Тсуме как-то приглашала меня в гости, так что упомянуть твое поведение ее родителям мне не составит труда. Догадываешься, что с тобой сделает глава клана, у которого самого растет дочь?

- Н-не надо! Я все понял! - прошептал буквально посеревший от ужаса генин.

- Вот и хорошо, и помните - второго предупреждения не будет, - разжав хватку, я встал с колена и повернулся к как раз подошедшей куноичи. - Они целиком ваши и даже без единого перелома, полностью способные продолжать тренироваться отсюда и до поздней ночи.

- Отличная работа, надеюсь, я могу тебя повторно пригласить провести показательную схватку с применением тайдзюцу, если мои ученики опять решат относиться к учебе слишком легкомысленно? - хитро прищурилась джонин.

Ответом ей послужили два стона, так что мне оставалось только кивнуть.

- Приятно было познакомиться, а сейчас мне пора, - сделав дело, я решил откланяться. - Еще увидимся, Хитоми-чан.

Помахав счастливо улыбающейся Хьюге, я развернулся и отправился к деревне. Ма наверняка ждет и следует сменить ее в лавке хотя бы на обед. Выбравшись на дорогу с довольно большого участка местности, отведенного для тренировки команд генинов, я быстрым шагом двинулся к воротам. Вот только спокойно до них дойти не успел - по земле мелькнула тень. Задрав голову к небу, я обнаружил кружащего в вышине ястреба. Хммм... Протянув руку, я поймал сброшенное послание и убедившись в правильности адресата, развернул, сломав восковую печать. В свитке обнаружилось всего несколько строчек. Пробежав их взглядом, я скривился. Вот бля! Ма и Мито-чан будут очень недовольны!

Глава 13.

Хирузен Сарутоби с наслаждением расслабился в своем законном кресле Хокаге и неторопливо набил трубку. В последние годы войны не часто выдавался такой момент, учитывая необходимость личного присутствия на передовой. Сейчас же, после возвращения в деревню, можно было позволить себе небольшую слабость. Впрочем, это не означало, что нельзя было совместить полезное с приятным. Хирузен бросил взгляд на соратников, сейчас расположившихся напротив него и беззвучно хмыкнул - война никому не дается просто так и старые товарищи определенно начали сдавать. Данзо потерял глаз и получил серьезные ранения, проморгав неожиданное нападение, а Хомура с Кохару просто не выдерживали напряжения, порядком сбавив в силе за время бытности советниками. Из присутствующих четверых учеников первых Хокаге, только он сохранил достаточно мощи, чтобы не получить за время боевых действий даже незначительных ранений. Так, небольшие царапины. Пыхнув трубкой, Сарутоби позволил себе немного покупаться в собственном самодовольстве.

27
{"b":"242660","o":1}